| You need scuba tanks to get there. | Нужен акваланг, чтобы туда добраться. | 
| The truth is, Scuba's not just a hobby. | По правде, акваланг - это не просто хобби. | 
| I'm renting scuba equipment this summer. | Я арендовал акваланг на лето | 
| I just need you guys to buy me some scuba equipment so I can stay down there longer. | Просто купите мне акваланг, чтобы я мог дольше оставаться под водой. | 
| If he's alive, we can send scuba gear down so he can breathe when the water gets too high. | Если он жив, мы можем передать ему акваланг, чтобы он мог дышать, когда вода подберется слишком высоко. | 
| Since the early 1980s, Hurghada has been a popular destination for beach lovers and scuba divers. | С начала 1980-х годов, Хургада является популярным местом для любителей пляжного отдыха и дайвинга. | 
| Maggie leaves Milo a voicemail echoing his suicide note, and goes to the pool where she'd been taking scuba lessons. | Мэгги оставляет предсмертное сообщение на голосовой почте Майло и отправляется в бассейн, где брала уроки дайвинга. | 
| I was shopping for a wetsuit to scuba dive | Покупал я для дайвинга костюм как-то раз. | 
| Watch scuba divers in action in this video from the arctic islands of Lofoten in Northern Norway. | Познакомьтесь с возможностями дайвинга на Лофотенских островах в Северной Норвегии. | 
| Providing an entranceway to the Red Sea's best diving sites, Hurghada, Sharm el-Sheikh and Marsa Alam are unique in offering access to explore the magnificent uninhabited coral reefs and islands as well as the opportunity to swim, snorkel, scuba and free dive. | Предоставляя вход на лучшие места дайвинга Красного моря, Хургада уникальна в предложении открыть для себя величественные необитаемые коралловые рифы и острова, а также возможности искупаться, поплавать с трубкой, понырять с аквалангом или без него. | 
| I'm renting scuba equipment this summer. | Я взял водолазный костюм на прокат. | 
| So what's with the scuba suit? | А причем тут водолазный костюм? | 
| She steals the Playbook. Step Three: Put on a scuba suit and tell her you're going to do one more scam called "The Scuba Diver" | Шаг третий: наденьте водолазный костюм и скажите ей, что собираетесь провернуть ещё одну афёру под названием "Аквалангист" | 
| Scuba has been turned so many times he looks like an omelette. | Скуба уже столько раз переворачивался, что поджарен как омлет. | 
| The Americans have coded him "Scuba." | Американцы называют его "Скуба." | 
| I heard you gave him the code name "Scuba." | Я слышал, это вы прозвали его "Скуба" | 
| I'm Scuba Stanton. | А я - Скуба Стентон. | 
| Scuba is an embarrassment to the premier. | Скуба создаёт проблемы для визита премьера. | 
| Me either. It's just that you kissed Scuba Steve. | Я тоже, просто ты поцеловала Скубу Стива. | 
| That I got Scuba. | Чтобы я взял Скубу. | 
| Karpov is here to get Scuba. | Карпов здесь чтобы взять Скубу. | 
| So I got Scuba? | Так я беру Скубу? | 
| Return Scuba to Russia, alive. | Доставьте Скубу домой, живым. | 
| You know, I've always wondered why Scuba isn't an olympic sport, but I guess it would be difficult to judge who's best. | Знаете, мне интересно, почему дайвинг не олимпийский вид спорта, наверное потому, что сложно оценивать кто лучший. | 
| No, the answer is scuba dive. | Нет, ответ - дайвинг. | 
| Cornish Diving: Scuba Dive in Cornwall, Diving Gear... | Дайвинг Клуб Альфа. Дайвинг и отдых в Крыму. | 
| He's scuba certified. | А он - аквалангист. | 
| So what's "The Scuba Diver"? | Что такое "Аквалангист"? | 
| It's "The Scuba Diver." | Это "Аквалангист". | 
| This is a tracking experiment, and any of you scuba divers, if you want to get involved in one of the coolest projects ever, this is off the Great Barrier Reef. | Это эксперимент по сопровождению, если вы аквалангист, если вы хотите поучаствовать в самом крутом проекте, то вам к Большому Барьерному Рифу. | 
| Adler is an instrument-rated private pilot, a certified scuba diver, and an amateur theater actor. | Адлер - частный пилот, сертифицированный аквалангист и актёр домашнего театра. | 
| If you were to go down to a depth of about 130 feet, which is the recommended limit for most scuba divers, you get this pressure effect. | Когда вы ныряете на глубину примерно 40 метров, что является рекомендуемой предельной глубиной для большинства аквалангистов, вы испытываете на себе эффект давления. | 
| In addition to its beach encircling the island, each island has its own "house reef" which serves as a coral garden and natural aquarium for scuba divers and snorkelers. | В дополнение к своим пляжам, каждый остров имеет свой собственный "домашний риф", служащего в качестве кораллового сад и естественного аквариума для аквалангистов и ныряльщиков. | 
| Today, the Bonaire National Marine Park charged a one calendar year fee of $25 for scuba divers and $10 for non-scuba divers. | Сегодня сборы за допуск в национальный морской парк Бонайре в течение календарного года составляют 25 долл. США для аквалангистов и 10 долл. США для неаквалангистов. | 
| If you were to go down to a depth of about 130 feet, which is the recommended limit for most scuba divers, you get this pressure effect. | Когда вы ныряете на глубину примерно 40 метров, что является рекомендуемой предельной глубиной для большинства аквалангистов, вы испытываете на себе эффект давления. | 
| Scuba divers can't get there, submarines go right on past it. | Для аквалангистов это слишком глубоко, для подводных аппаратов - слишком мелко. | 
| At least you learned to scuba dive. | По крайней мере, ты научился дайвингу. | 
| Wounded warrior, just like who Greene taught to scuba. | Раненый воин, как раз таких Грин учил дайвингу. | 
| I'm saving up to go to the Great Barrier Reef, and lucky for me, PHHs needed a scuba coach this semester. | Я коплю, чтобы поехать на Большой Барьерный Риф, и очень удачно, что школе нужен был инструктор по дайвингу. |