Английский - русский
Перевод слова Scs

Перевод scs с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ск (примеров 17)
Participation of SCs in decision-making is a positive indicator of progress made by them. Участие представителей СК в директивных органах является убедительным свидетельством достигнутого прогресса.
The rate of decline in respect of the percentage of SCs living below the poverty line was marginally higher than that of the total population between 1993-94 and 1999-2000. Темпы сокращения численности СК, живущих за чертой бедности, в процентном выражении незначительно опережали показатель для населения в целом в период между 1993 - 1994 годами и 1999 - 2000 годами.
However, the incidence of poverty amongst SCs still continues to be very high with 36.25 per cent in rural areas and 38.47 per cent in urban areas, when compared to 27.09 and 23.62 per cent respectively, in respect of total population in 1999-2000. Однако нищета среди СК по-прежнему распространена очень широко: 36,25 процента в сельской местности и 38,47 процента в городах, по сравнению с 27,09 и 23,62 процента, соответственно, в отношении всего населения в 1999 - 2000 годах.
While 52 per cent of the children among the STs dropout before they complete class V, among SCs, the proportion is around 42 per cent. Показатель отсева среди детей из СП превышает аналогичный показатель для детей из СК. 52 процента детей из СП выбывают до окончания 5-го класса, тогда как среди детей из СК эта доля составляет около 42 процентов.
Although the percentage of SCs in IAS and IPS declined between 1996 and 2000, the actual number has increased over the same period. Хотя между 1996 - 2000 годами в процентном отношении число представителей СК в управленческих структурах и полиции снизилось, фактически их численность за этот период возросла.
Больше примеров...
Скс (примеров 8)
Products utilized: Reichle & De-Massari telecom equipment for SCS. Использовано телекоммуникационное оборудование СКС компании Reichle & De-Massari.
The SCS is also active in the international network of NGOs on desertification. СКС также принимает активное участие в работе международной системы НПО, действующих в области борьбы с опустыниванием.
It also carries out planning, construction, upgrading and servicing of computer and telephone networks in strict accordance with international standards (SCS). Компания осуществляет проектирование, установление, модернизацию и обслуживание компьютерных и телефонных сетей любой сложности по международным стандартам (СКС).
Telephone networks on the basis of fiber-optic technology as a part of SCS. телефонные сети на основе волоконно-оптической технологии в составе СКС.
Also the works on structured cable system (SCS) installation, uniting the existing college local networks into the single information space, were carried out. Также были проведены работы по инсталляции структурированной кабельной системы (СКС), объединяющей существующие локальные сети колледжа в единое информационное пространство.
Больше примеров...
Пк (примеров 6)
GE. 00-32805 Here is the summary of main outcomes of the Subcommittees (SCs) and other meetings held in Stockholm. Ниже излагается резюме главных результатов работы подкомитетов (ПК) и других заседаний, проведенных в Стокгольме.
) provides a large amount of information regarding the work of the intersessional SCs and its documents, including information sheets and intersessional updates. На веб-сайте МКЗНМ () содержится большой объем информации относительно работы ПК в межсессионный период и его документов, включая информационные материалы и межсессионные уточнения.
Ongoing work/strategies of ISO/TC 207's six Subcommittees (SCs) and one Working Group (WG) текущая работа стратегии шести подкомитетов (ПК) и одной рабочей группы (РГ) ИСО/ТК 207;
There is currently no comprehensive collection of documents on the Ottawa Process, the Oslo Diplomatic Conference, Meetings of States Parties, SCEs, SCs, etc. В настоящее время нет всеобъемлющей подборки документов по Оттавскому процессу, Дипломатической конференции в Осло, совещаниям государств-участников, заседаниям ПКЭ, ПК и т.д.
This complicates any research that could be necessary in the implementation process as well as in preparation for SCs and Meetings of States Parties. Это осложняет любые исследования, которые могут оказаться необходимыми в рамках процесса осуществления, а также при подготовке к заседаниям ПК и совещаниям государств-участников.
Больше примеров...
Зк (примеров 6)
Legislative measures and guaranteed political representation provides for strong and robust protection for SCs and STs. Законодательные меры и гарантированное политическое представительство обеспечивают мощную и надежную защиту ЗК и ЗП.
In upholding the constitutional commitment, specific legislations and programmes are being implemented specifically for SCs and STs: В ходе выполнения конституционных обязательств в интересах ЗК и ЗП применяется особое законодательство и программы:
The National Scheduled Castes Finance and Development Corporation (NSCFDC) was set up in 1989 to provide soft loans to SCs living below the poverty line for taking up income generating self-employment ventures. Национальная корпорация по финансированию и развитию зарегистрированных каст (НКФРЗК) была учреждена в 1989 году в целях предоставления лицам из числа ЗК, живущим за чертой бедности, льготных кредитов на организацию доходных видов деятельности на основе самостоятельной занятости.
Improving the educational status of SCs, especially of women and girl children in this category is one of the main priorities. Одним из основных приоритетов является повышение уровня образования ЗК, в особенности женщин и девочек.
There is a National Commission for Scheduled Castes, a Constitutional Ombudsman body, set up under Article 338 having wide powers to protect and promote the interests of SCs, and a National Commission for Scheduled Tribes as well. В стране действует Национальная комиссия по делам зарегистрированных каст - конституционный правозащитный орган, учрежденный в соответствии со статьей 338 и наделенный широкими полномочиями по защите и поощрению право ЗК, а также Национальная комиссия по делам зарегистрированных племен.
Больше примеров...
Стимулятор (примеров 7)
Dr. Farland, your man of healing, invented an SCS to make money. Доктор Фарланд, твой исцелитель, изобрел стимулятор, чтобы делать деньги.
He said I needed an SCS... a spinal cord stimulator. Он сказал, что мне нужен стимулятор спинного мозга.
About a month after my operation, I received an itemized bill for the SCS. Где-то спустя месяц после операции, я получила детализированный счет за стимулятор спинного мозга.
Dr. Farland's SCS is merely a minor modification of existing SCSs. Что стимулятор доктора Фарланда - это всего лишь незначительная модификация существующих стимуляторов.
That's Dr. Farland's SCS. Это стимулятор доктора Фарланда.
Больше примеров...
Каст (примеров 8)
There is reservation of 1/3rd of the total seats for women as well as posts of chairpersons in them for women in all categories namely, General, SCs and STs, both in rural and urban areas. Одна треть от общего числа мест, равно как и должностей председателей во всех этих органах, резервируются для женщин во всех категориях, а именно: общей, категории включенных в приложение к Конституции каст и племен, - как в сельской местности, так и в городах.
In urban areas, the female literacy rates increased from 55.7% to 66.1% for SCs, 61.2% to 69% for STs and 66.4% to 74.6% for OBCs. В городских районах показатели грамотности женщин увеличились следующим образом: с 55,7 до 66,1 процента - для включенных в приложение к Конституции каст, с 61,2 до 69 процентов - для включенных в приложение к Конституции племен и с 66,4 до 74,6 процента - для других отсталых классов.
In this order, the following special provisions for SCs and STs have been incorporated in the existing schemes of the Departments of Elementary Education and Literacy and Secondary and Higher Level of education. Для этого в существующие программы департаментов начального образования и грамотности и среднего и высшего образования были внесены следующие специальные положения, касающиеся внесенных в списки каст и племен.
There is a National Commission for Scheduled Castes, a Constitutional Ombudsman body, set up under Article 338 having wide powers to protect and promote the interests of SCs, and a National Commission for Scheduled Tribes as well. В стране действует Национальная комиссия по делам зарегистрированных каст - конституционный правозащитный орган, учрежденный в соответствии со статьей 338 и наделенный широкими полномочиями по защите и поощрению право ЗК, а также Национальная комиссия по делам зарегистрированных племен.
The National Scheduled Castes Finance and Development Corporation (NSCFDC) was set up in 1989 to provide soft loans to SCs living below the poverty line for taking up income generating self-employment ventures. Национальная корпорация по финансированию и развитию зарегистрированных каст (НКФРЗК) была учреждена в 1989 году в целях предоставления лицам из числа ЗК, живущим за чертой бедности, льготных кредитов на организацию доходных видов деятельности на основе самостоятельной занятости.
Больше примеров...
Структурированная кабельная система (примеров 1)
Больше примеров...
Scs (примеров 5)
SCS Software first announced the game on 6 September 2013. SCS Software впервые анонсировали игру 6 сентября 2013.
On 26 January 2015, SCS Software published a 1-hour video to YouTube of footage from early alpha of the game. 26 января 2015 SCS Software опубликовал кадры из ранней альфа-версии игры на YouTube.
In October 2013, SCS announced support for the Oculus Rift virtual reality headset which became available in the beta 1.9 update released in March 2014. В октябре 2013 года SCS объявила о поддержке шлема виртуальной реальности Oculus Rift, которая появилась в бете 1.9, выпущенной в марте 2014 года.
Its tech-nol-o-gy, pre-viewed at the SCS Fair of Paris, re-ceived the Grand Prix all cat-e-gories of 2008 Mecha-tron-ics Awards. Эта тех-но-логия, впер-вые предс-тав-ленная на выс-тавке SCS в Па-риже, по-лучи-ла Гран-при Me-chat-ro-nics Awards 2008 по всем ка-тего-ри-ям.
On 18 December 2015, SCS Software announced the official release date for American Truck Simulator, 3 February 2016, on their blog. 18 декабря 2015 года, компания SCS Software объявила официальную дату релиза American Truck Simulator - 3 февраля 2016.
Больше примеров...
Фарланда (примеров 3)
Dr. Farland's SCS is merely a minor modification of existing SCSs. Что стимулятор доктора Фарланда - это всего лишь незначительная модификация существующих стимуляторов.
That's Dr. Farland's SCS. Это стимулятор доктора Фарланда.
And you claim that Dr. Farland's SCS is a minor modification of this? Yes. И вы утверждаете, что стимулятор доктора Фарланда является незначительной модификацией вот этого?
Больше примеров...