| You know, I stayed, like, in Scottsdale for about a month. | Ты знаешь, как я оставался в Скоттсдейле около месяца. |
| They put an offer on a place in scottsdale. | Им продали дом в Скоттсдейле. |
| The following week, she reached the semifinal at Scottsdale to enter the Top 200 for the first time. | На следующей неделе она дошла до полуфинала в Скоттсдейле и впервые вошла в Топ-200 мирового рейтинга. |
| So he's in Scottsdale right now, building the buzz and getting the whole hype thing going. | Он сейчас в Скоттсдейле, готовит публику, нагоняет эмоции. |
| There are no highlights in Scottsdale, Margo. | В Скоттсдейле нет ничего интересного, Марго. |
| So then out of the blue my dad says we're moving to Scottsdale. | Поэтому мой папа неожиданно сказал Мы отправляемся в Скоттсдейл. |
| Warrior died on April 8, 2014 in Scottsdale, Arizona. | Уорриор скончался 8 апреля 2014 года в Скоттсдейл, Аризона. |
| Do you remember our trip to Scottsdale? | Ты помнишь нашу поездку в Скоттсдейл? |
| But by then her family had moved to Scottsdale, so... carpe diem, okay? | Но потом её семья переехала в Скоттсдейл, так что... лови момент! |
| Mr. Geraud Darnis, president of Carrier Corporation, was elected chairman of the Board of Directors of the Air-Conditioning and Refrigeration Institute (ARI) at the ARI Board meeting on November 14, 2004 at The Phoenician in Scottsdale, Arizona, USA. | Господин Жерод Дарнис, президент Carrier Corporation, был выбран президентом Совета Директоров института Кондиционирования и охлаждения(Air-Conditioning and Refrigeration Institute (ARI)) на встрече совета директоров ARI 14 ноября, 2004 года в Финикии в Скоттсдейл, Аризона, США. |
| Unless you want everyone in Scottsdale to know what you did. | Если не хочешь, чтобы все в Скотсдейле знали, что ты сделал. |
| I'm just saying, trial should've been in Scottsdale, where Conran's based. | Я просто говорю, что суд должен был состояться в Скотсдейле, где базировался Конран. |
| She was born in Scottsdale, Arizona on January 28, 1998, six years after older brother Justis. | Родилась в Скотсдейле, в штате Аризона 28 января 1998 года, через шесть лет после рождения своего старшего брата, - Джастиса. |
| The organization is headquartered in Scottsdale, Arizona, with offices in New York, Washington, D.C., Lawrenceville, Georgia, Leawood, Kansas, Folsom, California, and Denver, Colorado, United States of America; Mexico City; New Delhi; and Vienna. | Штаб-квартира организации располагается в Скотсдейле, Аризона, и ее отделения имеются в Нью-Йорке, Вашингтон, О.К., Лоренсевилле, Джорджия, Ливуде, Канзас, Фолсоме, Калифорния, и Денвере, Колорадо (Соединенные Штаты Америки); в Мехико, Нью-Дели и Вене. |
| And move it over to thatrecliner by the phone 'cause I'm expecting a call any minute now from my old boss at Jackpot Realty, asking me take over the Scottsdale office. | Потому что мне вот-вот должен позвонить мой бывший босс из агентства по торговле недвижимостью и предложить работу в Скотсдейле. (Скотсдейл - город в штате Аризона известный дорогой недвижимостью) |
| My brother came from Scottsdale, Arizona to be here. | Мой брат приехал из Скоттсдейла, что в Аризоне на эту тусу. |
| Annie Hobbs, she's from Scottsdale. | Энни Хоббс, она из Скоттсдейла. |
| At the rate we're going, we'd be lucky to make it to Scottsdale by Christmas. | И такими темпами нам повезет, если мы доберемся до Скоттсдейла к Рождеству. |
| The guy who gave himself up and also got shot in the back of the head is Lance corporal Larry Martin from scottsdale. | Парень, который сдался и которого застрелили в затылок, это ефрейтор Ларри Мартин из Скоттсдейла. |
| I'm from Scottsdale! | Я из Скоттсдейла! Лжец! |
| And I don't know why I was scared before, but... the moment we get back to Scottsdale, I am taking you ring shopping. | Сам не понимаю, чего я раньше боялся, но... как только вернёмся в Скотсдейл, пойдём покупать кольцо. |
| And when we both graduated, I followed you to Scottsdale because we had fun together. | А когда мы закончили, я поехала с тобой в Скотсдейл, потому что с тобой было весело. |
| What's in Scottsdale? | Скотсдейл - это что? |
| He's actually alive and well and living in Scottsdale. | Он жив и здоров, и живет в "Скотсдейл". |
| Adele Astaire died on January 25, 1981, in Scottsdale Memorial Hospital, Scottsdale, Arizona, after suffering a stroke. | Адель Астер скончалась в январе 1981 года в мемориальном госпитале города Скотсдейл в Аризоне после перенесённого ранее инсульта. |
| Listen, I know you're busy... but we're just dying to hear what sort of numbers you came up with in Scottsdale. | Слушай, я знаю, ты занят, но мы просто умираем в ожидании услышать, о каких цифрах ты договорился в Скотсдэйле. |
| You're in Scottsdale right now, right? | Ты сейчас в Скотсдэйле, так? |
| After the park, I took Stella to this really cool store off Scottsdale where I used to go because I would get - | После парка я отвел Стеллу в отличный магазин в Скотсдэйле, куда я ходил все время, потому что я... |
| I told Sutton that Ted and Alec knew Annie from Scottsdale. | Я говорила Саттон, что Тед и Алек знали Энни по Скоттсдейлу. |
| L.A. is obviously way more fun than this place and we both know that you never felt like you belonged in Scottsdale. | В ЛА веселее, чем здесь и мы обе знаем, что ты никогда не чувствовала себя принадлежащей Скоттсдейлу. |
| I'm about to start my Scottsdale slideshow. | Я начинаю слайд-шоу по Скоттсдейлу. |
| You're in Scottsdale right now, right? | Ты сейчас в Скоттсдэйле, так? |
| Purchased last year by Mr. Holland Walker. Age 48. Scottsdale address. | Куплено в прошлом году мистером Холландом Уолкером, 48 лет, проживающим в Скоттсдэйле. |
| Wolff Accounting. 121 South Street, Scottsdale, Arizona. | "Бухгалтерская фирма Вольфа", Саус-стрит, 121, Скоттсдэйл, Аризона. |
| The guns aren't going to Scottsdale. | Оружие не уходит в Скоттсдэйл. |