Английский - русский
Перевод слова Scotch

Перевод scotch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Скотч (примеров 333)
Trying to pass this off as Scotch, and we all know it's apple juice. Пытаешься выдать это за скотч, когда всем известно, что это яблочный сок.
I tell this guy about the ice, and then he pours me a Scotch rocks. Я сказал этому парню... про лёд, а он налил мне... скотч со льдом.
I'll buy you a scotch. Я куплю тебе скотч.
Someone drank his scotch. Кто-то выпил его скотч.
A double Scotch, please. Двойной скотч, пожалуйста.
Больше примеров...
Виски (примеров 354)
He didn't get the Scotch, that's all. Он просто не получил от нас виски.
It's a waste of good scotch. Хороший виски коту под хвост.
That cheap, freeloading brother of mine can't keep his hands off my good scotch, so, you see, I placed that scotch there. Этот халявщик, который никогда не платит за выпивку, мой брат не может удержать свои руки от моего дорогого виски, так что, смотри, я поставил виски сюда.
Scotch and soda, twist. Двойной виски с содовой.
Not to have to rely on single malt scotch. Не прибегая к односолодовому виски.
Больше примеров...
Шотландский (примеров 23)
I'm picking up the Scotch Express there. Мне нужно успеть на Шотландский экспресс.
Dead two days, according to DeBryn - Scotch Tam and his driver. Убиты два дня назад, по словам Дебрина, шотландский берет и его водитель.
Scotch coffee, Canadian coffee, sour mash coffee... Шотландский кофе, канадский, ячменный кофе...
'As Linda breathed her last green breath, 'the cloud disappeared - much like the Scotch Mist did last week - 'and I went back to my humble doctor's duties.' Как только Линда сделала свой последний зеленый выдох, облако исчезло, так же, как и шотландский туман на прошлой неделе и я вернулся к своим обычным врачебным делам.
But what's Scotch mist? Но что это за шотландский туман?
Больше примеров...
По-шотландски (примеров 3)
I don't think I should have eaten that Scotch egg. Видимо, не стоило есть то яйцо по-шотландски.
Olive, do you want a scotch egg? Олив, хочешь яйцо по-шотландски?
You more than deserve the last Scotch egg. Вам достаётся последнее яйцо по-шотландски.
Больше примеров...
Шотландцы (примеров 3)
Her ancestors were largely Scotch and English. Его предки - шотландцы и англичане.
' The Scotch and the Irish leave you close to tears Шотландцы и ирландцы у нас слезы вызывают.
The Scotch have sold him to Parliament, and Parliament have him sitting in Northamptonshire. Шотландцы продали его парламенту, а парламент держит его Нортгемптоншире.
Больше примеров...
Scotch (примеров 9)
She has appeared in advertising campaigns for Chanel, Revlon, Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, and Scotch & Soda. Она начала появляться в рекламных компаниях для Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, Scotch & Soda.
He has also helped to popularize older songs by American icons, such as "Move It on Over", "Who Do You Love?", and "House Rent Boogie/One Bourbon, One Scotch, One Beer". Он также помог популяризовать более старые песни американских идолов, такие как: «Move It On Over», «Who Do You Love?» и «House Rent Boogie/One Bourbon, One Scotch, One Beer», которые вошли в сетку вещания рок-радиостанций.
Goldberg wrote, produced, directed, and edited the features Scotch and Milk and I Love Your Work, as well as multiple television projects, notably including the philosophical travelogue Running with the Bulls for IFC. Голдберг написал, спродюсировал и снял фильмы «Scotch and Milk» и «I Love Your Work», а также был постановщиком различных телевизионных проектов, в том числе философских путешествий, «Running with the Bulls» для IFC.
Fresh, ripe Scotch bonnets can change from green to yellow to scarlet red; however, other varieties of this pepper can ripen to orange, yellow, peach, or even a chocolate brown. Свежие зрелые «Scotch bonnet» могут иметь цвет от зелёного и жёлтого до красно-алого, однако многие другие сорта этого перца могут созревать до оранжевого, жёлтого, персикового или даже шоколадно-коричневого.
The African variant's strength can be compared with habaneros or scotch bonnets on the Scoville scale. Жгучесть африканского варианта можно сравнить с хабанеро или «Scotch bonnet» по шкале Сковилла.
Больше примеров...
Выдержки (примеров 13)
Cargo shorts, bowling shirts, 20-year-old scotch... Шорты Карго, сорочки для боулинга, виски двадцатилетней выдержки...
Fine, but, from now on, no cover I.D.S that involve turning down 20-year-old scotch. Прекрасно, но с этого момента, хватит легенд, из-за которых приходится отказываться от скотча 20-летней выдержки.
If my parents find out about this, I'll tell my dad you're the one who drank his 85-year-old scotch. Если мои родители об этом узнают, я расскажу папе, что именно ты выпила его виски 85-летней выдержки.
Have you ever had 30-year-old scotch? Ты когда-нибудь пил скотч 30-летней выдержки?
Plasma, 30-year-old Scotch, Плазма, скотч 30-ти летней выдержки,
Больше примеров...