| Howard, your scooter's blocking my car. | Говард, твой скутер мешает мне выехать. |
| Now you're just trying to butter me up so you can keep the scooter. | Сейчас ты просто подлизываешься ко мне, чтобы оставить скутер. |
| Your mom don't make the rules no more, Scooter. | Твоя мама больше не устанавливает правила, Скутер. |
| I'll call you Scooter, and you Dutch. | Я буду называть тебя Скутер. |
| Scooter "Bam-Bam" Branson for | Скутер "Бэм-Бэм" Брэнсон за |
| Two-wheeled road motor vehicle with or without side-car, including motor scooter, or three-wheeled road motor vehicle not exceeding 400 kg (900 lb) unladen weight. | Двухколесное дорожное механическое транспортное средство с прицепной коляской или без нее, включая мотороллер или трехколесное дорожное механическое транспортное средство, порожний вес которого не превышает 400 кг (900 фунтов). |
| The scooter is on the way! | Мотороллер уже в пути! |
| So, miss Donovan, if Karmic Cash can help me get a loan, I'll be able to afford a scooter and deliver twice as many of these tiffins. | Итак, мисс Донован, если ваша "Кармовая Касса" сможет предоставить мне ссуду я смогу приобрести мотороллер и доставлять вдвое больше этих ланчей. |
| Aya's scooter is over at my house. | Ее мотороллер! У меня возле дома. |
| I'm so not getting a scooter for my daughter. | Я НЕ буду покупать мотороллер для своей дочери. |
| Howard, your scooter's blocking my car. | Говард, твой мопед загородил мою машину. |
| We think so, because his scooter's smashed. | Мы так думаем, потому что его мопед поврежден. |
| I'm close by, I'll just push my scooter home. | Мне не далеко, так что я дотащу свой мопед. |
| I'd have saved money by buying you a new scooter. | Так, лучше бы я тебе новый мопед купил. |
| Even my scooter wasn't the same. | Даже мой мопед изменил облик. |
| Bet you it's not as fast as my scooter. | Спорим, он не быстрее, чем мой самокат. |
| And then the police found his scooter, which is when we knew that he'd been taken. | А потом полиция нашла его самокат, который, как мы знаем, был с ним. |
| The competitions selected for this event are canicross, all-terrain scooter, bike or mountain bike (bike jöring) and the buggy three or four wheels. | Конкурсы, отобранные для этого события являются canicross, все-местность самокат, велосипед или горных велосипедов (велосипед jöring) и багги трех или четырех колесах. |
| After all, that scooter is yours. | Это же твой самокат! |
| That's, like, a scooter. | Это же типа самокат. |
| Music for a Big Night Out is the sixteenth studio album by German hard dance band Scooter. | Music for a Big Night Out - шестнадцатый студийный альбом немецкой группы Scooter. |
| It received "whole vehicle type" approval in the EU. "Suzuki Burgman fuel-cell scooter". | Он получил одобрение «всего транспортного средства» в ЕС SUZUKI - BURGMAN Fuel-Cell Scooter (неопр.). |
| The event was held from August 1-7, 2013 and featured international stars like Die Ärzte, Scooter, the Guano Apes, Bullet For My Valentine, System of a Down and many more. | Мероприятие прошло с 1 августа по 7 и были представлены такие международные звезды, как Scooter (не смогли выступить ввиду болезни солиста), Guano Apes, Bullet For My Valentine, System Of A Down и многие другие. |
| Rough and Tough and Dangerous - The Singles 94/98 is the first singles compilation from the German electronic/hardcore group Scooter, released on January 1998. | «Грубый и жёсткий и опасный - Синглы 94/98») - первый альбом-сборник группы Scooter, вышедший 19 января 1998 года. |
| "Vallée de Larmes" wasn't released on any Scooter album in its original version; however, its remix was released on Rough And Tough And Dangerous (The Singles 94/98). | «Age Of Love» стал последним студийным альбомом группы в первоначальном составе, после этого вышел первый сборник Scooter «Rough & Tough & Dangerous - The Singles 94/98». |
| Quick snack, then we get scooter. | Быстро перекусим до встречи с Скутером. |
| I broke up with Scooter at the prom. | Я порвала со Скутером на выпускном. |
| It was not easy for me to see you with Scooter McGreevy. | Это не было легко для меня, видеть тебя со Скутером МакГриви. |
| And I had a fight with Scooter. | А я поругалась со Скутером. |
| Well, be in touch about your scooter. | Что ж. Сообщу, когда решится со скутером. |
| Scooter only got in the lobby, and the lobby doesn't count. | Скутэр был лишь в вестибюле, а вестибюль не считается. |
| You know, Scooter, we don't allow hats at the dinner table. | Ты знаешь, Скутэр. У нас не приняты головные уборы за столом. |
| Some dude named Scooter. | Какой-то чувак по имени Скутэр. |
| Scooter, how come we've never met you before? | Скутэр, где мы могли видеться раньше? |