| Let's see what we got here, scooter. | Видишь, что у нас здесь, Скутер. |
| My scooter died here last night, so I drove the other loaner... blue Ford. | Мой скутер сдох здесь вчера и я поехал на другой машине - синий Форд. |
| Let me be clear, Scooter, there's no way you and I can ever be together. | Скутер, скажу честно, Мы с тобой никаким образом не можем быть вместе. |
| WHO WOULD SEND HER A SCOOTER? | Кто бы это мог послать ей скутер? |
| I have to fix the Belkacems' alarm clock, Toufik's scooter... | И в другой раз не смогу: у меня сушилка для белья, будильник Белькасема, скутер Туфика. |
| Heinkel introduced the "Tourist" motor scooter in the 1950s which was known for its reliability. | Heinkel представил мотороллер «Tourist» в 1950-х, который известен своей надёжностью. |
| So that's a scooter, but she had - well, she still has a BMW motorcycle. | Это мотороллер, но у неё был, да и сейчас есть, мотоцикл ВМШ. |
| Two-wheeled road motor vehicle with or without side-car, including motor scooter, or three-wheeled road motor vehicle not exceeding 400 kg (900 lb) unladen weight. | Двухколесное дорожное механическое транспортное средство с прицепной коляской или без нее, включая мотороллер или трехколесное дорожное механическое транспортное средство, порожний вес которого не превышает 400 кг (900 фунтов). |
| I have a scooter... | У меня есть мотороллер. |
| You have a two-cylinder scooter with a basket in the front. | Тот двухцилиндровый мотороллер с корзиночкой спереди ты называешь мотоциклом? |
| Well, city college slipped that slope when they slipped him that scooter, but they sure slipped up when they let him set foot on our soil. | Городской колледж сделал ее скользкой, подкатив ему этот мопед, но они сами шлепнулись на лед, позволив ему ступить на нашу твердую почву! |
| You've killed me scooter! | Вы угробили мой мопед! |
| They think your scooter was sabotaged. | Ваш мопед кто-то специально испортил. |
| You've got me a scooter, you big fat liar! | Ты мне мопед купила, а заливала-то как! |
| The transportation means can be in the form of a bicycle, a motor bike, a scooter, a motorcycle, a snow-going vehicle or a snowcar, while a skis, a skate, a skid or floating nacelle can be used as a sliding element. | В качестве транспортного средства может быть использован велосипед, мопед, мотороллер, мотоцикл, снегоход или снегокат, а в качестве элемента скольжения может быть использована лыжа, конёк, полоз или плавучая гондола. |
| Bet you it's not as fast as my scooter. | Спорим, он не быстрее, чем мой самокат. |
| A uniform just found his scooter dumped in a bush three streets away. | Полицейский только что нашел его самокат, брошенный в кустах в трех улицах отсюда. |
| And then the police found his scooter, which is when we knew that he'd been taken. | А потом полиция нашла его самокат, который, как мы знаем, был с ним. |
| After all, that scooter is yours. | Это же твой самокат! |
| That's, like, a scooter. | Это же типа самокат. |
| "4 AM" is a single by German electronic dance band Scooter. | «4 AM» - сингл немецкой электронной группы Scooter. |
| German dance group Scooter sampled "Arrival" in the song "Roll Baby Roll" on their 2003 album The Stadium Techno Experience, although some chords are slightly altered. | Немецкая электро-группа Scooter использовала мелодию «Arrival» в песне «Roll Baby Roll» с альбома 2003 года The Stadium Techno Experience, хотя некоторые аккорды подверглись изменениям. |
| In 2003, the English dance music group Emmet formed a Scooter tribute act entitled "Moped." | Признание В 2003 году английская электронная группа Emmet создала шутливый трибьют-альбом в честь Scooter, названный Moped. |
| "Suck My Megamix" features all 46 Scooter singles released up till October 2011 in one megamix. | «Suck My Megamix» включает замиксованные отрывки из всех 46 синглов Scooter, вышедших с 1994 по 2011 год. |
| Rough and Tough and Dangerous - The Singles 94/98 is the first singles compilation from the German electronic/hardcore group Scooter, released on January 1998. | «Грубый и жёсткий и опасный - Синглы 94/98») - первый альбом-сборник группы Scooter, вышедший 19 января 1998 года. |
| Quick snack, then we get scooter. | Быстро перекусим до встречи с Скутером. |
| But sounds like you're asking me to spy on Scooter. | Но звучит так будто вы просите меня шпионить за Скутером |
| In October 2014, it was announced that CL was planning to debut as a solo artist the following year in the United States, teaming up with Scooter Braun as her manager. | В октябре 2014 года было объявлено, что CL планирует дебютировать в Америке вместе со Скутером Брауном в качестве своего менеджера. |
| Well, be in touch about your scooter. | Что ж. Сообщу, когда решится со скутером. |
| I barely ever see Scooter. | Я только не знаю когда увижусь со Скутером. |
| Scooter only got in the lobby, and the lobby doesn't count. | Скутэр был лишь в вестибюле, а вестибюль не считается. |
| You know, Scooter, we don't allow hats at the dinner table. | Ты знаешь, Скутэр. У нас не приняты головные уборы за столом. |
| Some dude named Scooter. | Какой-то чувак по имени Скутэр. |
| Scooter, how come we've never met you before? | Скутэр, где мы могли видеться раньше? |