| Howard, your scooter's blocking my car. | Говард, твой скутер мешает мне выехать. |
| To be told by some best buy manager that your mobility scooter can't fit in their bathroom. | И чтобы какой-то менеджер из "Бест Бай" говорил мне, что мой скутер не влезает в его туалет. |
| Proud enough to buy me a new scooter? | Так гордишься, что купишь мне скутер? |
| You get a job and don't tell me, and then you go to East Chatswin and buy a scooter without my permission? | Ты нашла работу и не сказала мне, а затем ты поехала в Восточный Чатсвин покупать скутер без моего разрешения? |
| Scooter is working at your school? | Скутер работает в твоей школе? |
| Heinkel introduced the "Tourist" motor scooter in the 1950s which was known for its reliability. | Heinkel представил мотороллер «Tourist» в 1950-х, который известен своей надёжностью. |
| I have a scooter... | У меня есть мотороллер. |
| It's not exactly a scooter. | Это ведь не мотороллер... |
| You have a two-cylinder scooter with a basket in the front. | Тот двухцилиндровый мотороллер с корзиночкой спереди ты называешь мотоциклом? |
| I just thought the scooter seemed a little... speedy. | Мне показалось, этот мотороллер несся слишком... быстро. |
| I hope the scooter fits in the elevator. | Надеюсь, мопед поместиться в лифт. |
| We left his scooter in the field. | Мы забыли в поле его мопед. |
| We think so, because his scooter's smashed. | Мы так думаем, потому что его мопед поврежден. |
| This scooter is nice, after all. | Хороший у вас мопед... |
| You've got me a scooter, you big fat liar! | Ты мне мопед купила, а заливала-то как! |
| Bet you it's not as fast as my scooter. | Спорим, он не быстрее, чем мой самокат. |
| A uniform just found his scooter dumped in a bush three streets away. | Полицейский только что нашел его самокат, брошенный в кустах в трех улицах отсюда. |
| The advantage is to be able to leave the annex to the port (they say that there has never been theft problems...), it is easier to park and I could go there by scooter or bus. | Преимущество заключается в том, чтобы иметь возможность оставлять приложение к порту (говорят, что никогда не было проблемы кражи...), легче парк, и я мог ехать туда, самокат или на автобусе. |
| After all, that scooter is yours. | Это же твой самокат! |
| That's, like, a scooter. | Это же типа самокат. |
| Back to the Heavyweight Jam is the sixth studio album by German band Scooter, released on 27 September 1999. | Васк То The Heavyweight Jam (с англ. - «Возвращение в тяжёлый джем») - шестой студийный альбом группы Scooter, вышедший 27 сентября 1999 года. |
| On September 9, 2013, Gucci Mane advertised on Twitter that he was willing to sell the recording contracts of what he considered his main artists: Waka Flocka Flame, Young Scooter, and Young Thug. | 9 сентября Gucci через Twitter выставил на продажу контракты главных артистов: Waka Flocka Flame, Young Scooter и Young Thug. |
| It received "whole vehicle type" approval in the EU. "Suzuki Burgman fuel-cell scooter". | Он получил одобрение «всего транспортного средства» в ЕС SUZUKI - BURGMAN Fuel-Cell Scooter (неопр.). |
| "Suck My Megamix" features all 46 Scooter singles released up till October 2011 in one megamix. | «Suck My Megamix» включает замиксованные отрывки из всех 46 синглов Scooter, вышедших с 1994 по 2011 год. |
| Rough and Tough and Dangerous - The Singles 94/98 is the first singles compilation from the German electronic/hardcore group Scooter, released on January 1998. | «Грубый и жёсткий и опасный - Синглы 94/98») - первый альбом-сборник группы Scooter, вышедший 19 января 1998 года. |
| Heard she and scooter broke up. | Слышала, что они со Скутером расстались. |
| I just need to figure out a way To get to gainey without having to go through scooter. | Мне просто нужно придумать, как добраться до Гейни и не связываться с Скутером. |
| It was not easy for me to see you with Scooter McGreevy. | Это не было легко для меня, видеть тебя со Скутером МакГриви. |
| She moved on with Scooter McGreevy, and I found you, which means I won. | Она съехалась со Скутером Макгриви, А я встретил тебя, что значит - я победил. |
| You broke up with Scooter? | Ты рассталась со Скутером? |
| Scooter only got in the lobby, and the lobby doesn't count. | Скутэр был лишь в вестибюле, а вестибюль не считается. |
| You know, Scooter, we don't allow hats at the dinner table. | Ты знаешь, Скутэр. У нас не приняты головные уборы за столом. |
| Some dude named Scooter. | Какой-то чувак по имени Скутэр. |
| Scooter, how come we've never met you before? | Скутэр, где мы могли видеться раньше? |