| Let's see what we got here, scooter. | Видишь, что у нас здесь, Скутер. |
| Like a scooter, that we can drive. | Как скутер, главное, чтобы двигаться. |
| In the Wild West of the 2 1st century, the sheriffs white stallion has been replaced by a giant scooter. | На Диком Западе 21-го века белого коня шерифа заменил огромный скутер. |
| Scooter said I could come along. | Скутер сказал что я могу прийти. |
| Gunnar and Scooter, Big Bobby, Little Bobby, Keith. | Гуннар и Скутер, Крепыш Бобби, Малыш Бобби, Кит. |
| And this is a particularly small scooter for a gentleman of this size. | А вот это такой маленький мотороллер, особенно для седока такого размера. |
| Thanks, DrWinkler, but I've got my scooter here. | Спасибо, доктор Винклер, но здесь мой мотороллер. |
| Two-wheeled road motor vehicle with or without side-car, including motor scooter, or three-wheeled road motor vehicle not exceeding 400 kg (900 lb) unladen weight. | Двухколесное дорожное механическое транспортное средство с прицепной коляской или без нее, включая мотороллер или трехколесное дорожное механическое транспортное средство, порожний вес которого не превышает 400 кг (900 фунтов). |
| Get on your scooter... and beat it! | Забирай свой мотороллер и проваливай! |
| Aya's scooter is over at my house. | Ее мотороллер! У меня возле дома. |
| Even padlocked the scooter, right? | И на мопед замок повесил, точно? |
| Okay, the scooter's clear. | Ладно, мопед чист. |
| This scooter is nice, after all. | Хороший у вас мопед... |
| Nice scooter, Archie. | Миленький мопед, Арчи. |
| The transportation means can be in the form of a bicycle, a motor bike, a scooter, a motorcycle, a snow-going vehicle or a snowcar, while a skis, a skate, a skid or floating nacelle can be used as a sliding element. | В качестве транспортного средства может быть использован велосипед, мопед, мотороллер, мотоцикл, снегоход или снегокат, а в качестве элемента скольжения может быть использована лыжа, конёк, полоз или плавучая гондола. |
| A uniform just found his scooter dumped in a bush three streets away. | Полицейский только что нашел его самокат, брошенный в кустах в трех улицах отсюда. |
| He let me eat his scooter! | Он позволил мне съесть свой самокат! |
| The advantage is to be able to leave the annex to the port (they say that there has never been theft problems...), it is easier to park and I could go there by scooter or bus. | Преимущество заключается в том, чтобы иметь возможность оставлять приложение к порту (говорят, что никогда не было проблемы кражи...), легче парк, и я мог ехать туда, самокат или на автобусе. |
| After all, that scooter is yours. | Это же твой самокат! |
| That's, like, a scooter. | Это же типа самокат. |
| Music for a Big Night Out is the sixteenth studio album by German hard dance band Scooter. | Music for a Big Night Out - шестнадцатый студийный альбом немецкой группы Scooter. |
| "4 AM" is a single by German electronic dance band Scooter. | «4 AM» - сингл немецкой электронной группы Scooter. |
| German dance group Scooter sampled "Arrival" in the song "Roll Baby Roll" on their 2003 album The Stadium Techno Experience, although some chords are slightly altered. | Немецкая электро-группа Scooter использовала мелодию «Arrival» в песне «Roll Baby Roll» с альбома 2003 года The Stadium Techno Experience, хотя некоторые аккорды подверглись изменениям. |
| In 2003, the English dance music group Emmet formed a Scooter tribute act entitled "Moped." | Признание В 2003 году английская электронная группа Emmet создала шутливый трибьют-альбом в честь Scooter, названный Moped. |
| Rough and Tough and Dangerous - The Singles 94/98 is the first singles compilation from the German electronic/hardcore group Scooter, released on January 1998. | «Грубый и жёсткий и опасный - Синглы 94/98») - первый альбом-сборник группы Scooter, вышедший 19 января 1998 года. |
| Quick snack, then we get scooter. | Быстро перекусим до встречи с Скутером. |
| Heard she and scooter broke up. | Слышала, что они со Скутером расстались. |
| And I had a fight with Scooter. | А я поругалась со Скутером. |
| Well, be in touch about your scooter. | Что ж. Сообщу, когда решится со скутером. |
| I barely ever see Scooter. | Я только не знаю когда увижусь со Скутером. |
| Scooter only got in the lobby, and the lobby doesn't count. | Скутэр был лишь в вестибюле, а вестибюль не считается. |
| You know, Scooter, we don't allow hats at the dinner table. | Ты знаешь, Скутэр. У нас не приняты головные уборы за столом. |
| Some dude named Scooter. | Какой-то чувак по имени Скутэр. |
| Scooter, how come we've never met you before? | Скутэр, где мы могли видеться раньше? |