| Bucky Barnes and Steven Rogers were inseparable on both schoolyard and battlefield. | Баки Варне и Стивен Роджерс были неразлучны как на школьном дворе, так и на поле боя. |
| In the basement of the schoolyard, across the street. | В подвале, на школьном дворе через дорогу. |
| 5 o'clock at the schoolyard, OK? | В 17:00 на школьном дворе, хорошо? |
| Guess he got tried of scraping me up off the schoolyard. | Думаю, он пытался научить меня, как выжить на школьном дворе. |
| When I'm standing there with my 12 year old at the schoolyard, it's not that's it's... | Вот стою я со своим двеннадцатилетним сыном на школьном дворе, и это не то, что... |
| He was mowing that schoolyard on Pelican Island in '95. | Он подстригал газон школьного двора на Пеликан Айленд в 95ом. |
| The IDF bulldozer levelled part of the schoolyard, causing substantial damage to the school premises before withdrawing. | Прежде чем уехать с территории школы, бульдозер ИДФ проехал по части школьного двора, причинив серьезный ущерб. |
| Show these young toughs how things are done outside the schoolyard? | Покажите этим молодым хулиганам что происходит за пределами школьного двора? |
| Am I so different from the little girl in the schoolyard who used to push you in the mud? | Я так не похожа на ту маленькую девочку со школьного двора, что толкала тебя в грязь? |
| It's schoolyard rules around here. | Здесь действуют правила школьного двора. |
| Learning for liveability is directed at making and keeping the school, the schoolyard, the street, the estates and the city liveable. | Обучение в интересах формирования комфортной среды жизнедеятельности направлено на то, чтобы сделать школу, школьный двор, улицу, микрорайон и город комфортным для жизнедеятельности и поддерживать их в таком состоянии. |
| We could show her the schoolyard. | Мы покажем тебе школьный двор. |
| The savanna is the greatest schoolyard, but some of the other kids are a bit different. | Саванна - это замечательный школьный двор, но не все школьники одинаковы. |
| All right, I'm going to the schoolyard. | Ладно, я пошел на школьный двор. |
| On 8 March, an IDF spokesman denied reports that soldiers seeking stone-throwers at a school outside Hebron threw stun grenades and tear-gas canisters into the schoolyard after being barred from entering it. | 8 марта представитель ИДФ опроверг заявления о том, что солдаты, пытавшиеся выявить в школе за пределами Хеврона лиц, бросавших камни, бросили в школьный двор гранаты с нервно-паралитическим газом и канистры со слезоточивым газом после того, как им преградили вход в школу. |