| A shame Mr. Pillson's missing all this glorious scenery. | Жаль, что мистер Пиллсон не видит этот чудесный пейзаж. |
| With a length of 30 km and an average width of 3.5 km, the island of Terschelling boasts a quite varied landscape; 20% consists of cultivated meadows, villages, roads etc, 80% is pure nature and unspoiled scenery. | Остров Терсхеллинг, протяженность которого составляет 30 км, а средняя ширина 3,5 км, имеет весьма разнообразный ландшафт: 20% площади это культивируемые луга, деревни, дороги и т.д., а 80% первозданная природа и нетронутый пейзаж. |
| The scenery is completed by the fertile foothills, where most of the country's grapes are grown. | Пейзаж завершают плодородные холмы, на которых произрастает основная часть винограда в стране. |
| Stunning mountain scenery to take your breath away, majestic ice falls and glaciers and one of Europe's highest cable cars. | Вас впечатлит завораживающий горный пейзаж, величественные ледники и один из самых высоких фуникулеров в Европе. |
| We want more of the scenery behind, and our faces in focus. | Мы хотим чтобы позади был пейзаж, а лицы по центру. |
| The truth is, I'm rather looking forward to the change of scenery. | По правде говоря, я скорее ищу смену обстановки. |
| Slight change of scenery for you, Mr Bright. | Небольшая смена обстановки для вас, мистер Брайт. |
| Do you like the change in scenery? | Тебе нравится смена обстановки? |
| The change of scenery's been very distracting. | Смена обстановки сильно отвлекает. |
| Yes, the change of scenery was good for Will. | Смена обстановки пойдёт Уиллу на пользу. |
| Well, the scenery has vastly improved, Dot, and we haven't even left the station. | Вид из окна уже стал интереснее, Дот, а мы ещё даже не отъехали от вокзала. |
| Isn't the scenery beautiful? | Красивый вид, неправда ли? |
| The enchantment of a natural scenery among the most striking will immerse you in complete relaxation and will give you an unforgettable vacation. | Сегодня элегантность, умеренная роскошь, успокаивающая атмосфера и прекрасная кухня являются главными характеристиками этого прекрасного исторического отеля. Из элегантных и просторных номеров Отеля Royal открывается несравненный вид на долину Курмайор и внушительный горный хребет Монте Биянко. |
| This classy 4-star hotel, surrounded by stunning scenery, awaits you with attentive service and a beautiful view over Saalbach and the surrounding mountains. | Этот стильный 4-звездочный отель расположен в окружении потрясающего пейзажа. Отель предлагает Вам внимательное обслуживание и красивый вид на Заальбах и окружающие горы. |
| The mountain slopes are rocky, with numerous fissures, pits and deep depressions giving its scenery a specific look. | Гора имеет скалистый уклон, с множеством трещин, ям и глубоких углублений, придающими ей весьма специфический вид. |
| Although the Balkan political scenery has changed, and the countries of the region are engaged in a process of cooperation, there still exists a source of tension and conflict in the region, a source that has consequences for the countries of the region and beyond. | Несмотря на то, что политическая сцена на Балканах изменилась, и страны региона участвуют в процессе сотрудничества, источник напряженности и конфликта в регионе все еще сохраняется, и он имеет последствия для стран этого региона и за его пределами. |
| There must be a nice scenery over there. | Там должна быть сцена. |
| We open exterior outer space scenery. | Первая сцена - натура из космоса. |
| I'd paint you some scenery we'd sing and we'd dance from morning to late afternoon and when that scene is done then I'd take down the sun and for you, darling | Я бы нарисовала для тебя какой-нибудь пейзаж где мы бы пели и танцевали с утра до позднего вечера и когда эта сцена бы закончилась я бы убрала солнце и для тебя, дорогая я повешу луну |
| How do I add or remove a Friend from my Scenery? | Как добавлять или удалять друга из моего Scenery? |
| Why don't all my friends appear in my Scenery? | Почему все мои друзья не умещаются в моём Scenery? |
| Can you buy Scenery Clothes and Flair items in The Shop? | Ты можешь покупать одежду и стильные вещи для Scenery в магазине? |
| I can't see my Friend in my Scenery - what happened? | Я не вижу моих друзей в моем Scenery - что случилось? |
| In 1966, Hunter moved to London, where he joined The Scenery with guitarist Miller Anderson, drummer Dave Dufort and keyboard player Dante Smith. | В 1966 году Хантер переехал в Лондон, где вошёл в состав The Scenery, группы, где играли также гитарист Миллер Андерсон (англ. Miller Anderson), ударник Дэйв Дюфорт (англ. Dave Dufort) и клавишник Данте Смит (англ. Dante Smith). |