She had her appendix out... eight years ago, and it left some scarring. | Ей вырезали аппендицит... 8 лет назад, и там остался шрам. |
Within 10 minutes, the Foreign Arms Corps had suffered 50% casualties, and Ward himself was shot in the left jaw, with an exit wound in the right cheek, scarring him for life and leaving him with a speech impediment. | За 10 минут Отряд иностранного оружия потерял половину личного состава, сам Уорд получил пулю в левую скулу (это ранение оставило у него шрам на всю жизнь и привело к трудностям с речью). |
Scarring on the back of the hand. | Шрам на тыльной стороне руки. |
Maybe a little chance of scarring, perhaps... but all in all, I'd say he's a very lucky boy. | Может быть, останется шрам, возможно... но в любом случае, я бы сказал, что он счастливчик. |
Through branding, scarring, tattoos - | Заклеймить, оставить шрам, татуировку |
This guy's right eye is covered with corneal scarring. | У этого парня на роговице правого глаза есть рубцы. |
The scarring's not in the area of the brain normally associated with conduction aphasia. | Рубцы не в той области мозга, которая обычно связана с проводниковой афазией. |
Last time I ran this, you had scarring all along the frontal cortex I assumed it was trauma, concussions, - but now it's all cleared away. | В прошлый раз у тебя были рубцы вдоль лобной коры, я предложила, что это была травма, сотрясение мозга, но сейчас всё исчезло. |
Scarring and healing suggests the removal occurred at least six months ago. | Рубцы и заживление указывают на то, что удаление произошло по крайней мере 6 месяцев назад. |
The scarring's completely fused his organs together. | Рубцы полностью соединили его органы. |
A lupus could cause lung scarring and a rash. | Волчанка может вызвать рубцевание лёгких и сыпь. |
This shrinks the drainage area tissues and causes scarring, which closes the tear duct. | Это сжимает ткани слёзной точки и вызывает рубцевание, которое закрывает слезный проток. |
See the residual scarring in the hairline? | Видите это остаточное рубцевание по линии волос? |
Right. But what besides what it's obviously not, can cause both lung scarring and the splotches? Where are you going? | А что ещё, кроме "явно не это вызывает рубцевание лёгких и красные пятна"? |
During the maturation phase, the scarring is more intense in the first three months. | В течение первых трех месяцев фазы заживления рубцевание происходит наиболее интенсивно. |
Heart muscle... is free of scarring and necrosis. | Сердечная мышца без рубцов и некроза. |
You want to keep a burn from scarring? | Хочешь избавиться от рубцов? |
I actually was able to work backward from the contracture of the scarring to establish a likely pH and molarity level of the chemicals involved. | На самом деле я смог из контрактуры рубцов установить примерную кислотность и уровень молярности химических веществ. |
As a rule, the possibility of a long-term scarring when using this therapeutic method is excluded. | Возможность образования рубцов на длительный период при применении этого метода терапии, как правило, исключается. |
Cryosurgery is a minimally invasive procedure, and is often preferred to more traditional kinds of surgery because of its minimal pain, scarring, and cost; however, as with any medical treatment, there are risks involved, primarily that of damage to nearby healthy tissue. | По сравнению с более традиционными видами хирургии, криохирургические операции лучше в плане болезненности, образования рубцов и стоимости; однако, как и при любом лечении, существуют риски, в первую очередь связанные с повреждением соседних здоровых тканей. |
Is there scarring or risk of infection? | Есть риск рубцевания или инфекции? |
pigment destruction while removing tattoos is not followed by the skin scarring. | разрушение пигмента при удалении татуировок и татуажа происходит без последующего рубцевания кожи. |
It is this scarring of the lungs which reduces their elasticity and function resulting in breathlessness. | Процесс рубцевания легочной ткани сокращает ее эластичность и нарушает ее функции, приводя к развитию одышки. |
I found patches of scarring on both arms, but from the looks of them, many years old. | Я нашел следы рубцевания на обеих руках, им много лет уже |
No apparent scarring or... | Нет очевидных признаков рубцевания или... |
Deep ulcers extend into or through the stroma and can result in severe scarring and corneal perforation. | Глубокие язвы проходят внутрь или через строму и могут привести к серьёзным рубцам и перфорации роговицы. |
The scarring indicates 6 to 10 weeks ago, a bullet was fired into Mr. Harwood's leg at close range. | Согласно рубцам, 6-10 недель назад в ногу мистера Харвуда выстрелили с близкого расстояния. |
From the scarring, I'd say the lobotomy was last. | Судя по рубцам, лоботомия была последним экспериментом. |
From scarring on the surrounding gums, I'd say they're about three months old. | Судя по рубцам на деснах, я бы сказал, что им месяца три. |
It'll help keep you from scarring. | Это поможет от царапин. |
I count four limbs, a head, no visible scarring, so I assume your personal issue wasn't life-threatening, and am therefore uninterested. | Я насчитала четыре конечности, голову, и не заметила видимых царапин... поэтому я предполагаю, что с тобой не произошло никакого угрожающего жизни несчастного случая... а, следовательно, мне это неинтересно. |
2.7 Damage caused by pests: Injury caused by pests, appearing as holes, burrows, excavations or unhealed scarring and resulting in loss of value or usefulness or affecting fitness for consumption. | 2.7 Повреждения, вызванные вредителями: повреждения, вызванные вредителями в форме дырок, бороздок, трещин или не затянувшихся царапин, которые ведут к потере ценности или полезности, или отрицательно влияют на санитарное качество продукта. |
That's where it gets weird. Scarring indicates The pellets have been there about two to three weeks. | А здесь как раз не сходится.Характер царапин свидетельствует о том, что дробь уже 2-3 недели в теле. |
Recurrent injury to the lungs caused by chronic infections or aspiration may cause lung fibrosis and scarring. | Периодические повреждения лёгких, вызванных хроническими инфекциями или аспирацией, может привести к фиброзу лёгких и рубцеванию. |
Rarely, temporary vesicle may appear, and this may lead to the formation of more visible superficial crusts or scarring. | Редко появляются временные пузырьки, которые могут привести к образованию более заметных поверхностных корочек или рубцеванию. |
But thanks to modern biomedical science, the days of waiting and praying are over... where the artiforg is expertly and cleanly inserted with minimal invasion and scarring. | Но благодаря современной биомедицине, дни ожидания и молитв позади... где искуственные органы вставлены аккуратно и умело с минимальными вторжением и рубцами. |
Several wounds, scars and injuries showing signs of scarring on his face, upper and lower limbs. | Несколько ран, шрамов и повреждений с рубцами на лице, руках и ногах |