| Scarborough is located between Sumner and Te Onepoto/ Taylors Mistake. | Скарборо находится между Самнером и Тейлорс-Мистейк. |
| Her institute sponsors several forums on Ocean Affairs, e.g. on the subjects of the Scarborough Shoal and the Tubbataha Reef. | Ее Институт является организатором нескольких форумов по делам Мирового океана, например по вопросам, касающимся отмели Скарборо и рифа Туббатаха. |
| Anne was buried, not in Haworth with the rest of her family, but in Scarborough. | Энн была похоронена не в Хоэрте, как вся её семья, а в Скарборо. |
| Jim Scarborough never carried one. | Джим Скарборо никогда не носил пистолет. |
| Smith had praise for guest actors Ben Browder, who he said "a good cowboy" with "that great drawl", and Adrian Scarborough, who he said "steals the whole episode". | Смит хорошо отозвался о работе приглашённых звёзд Бена Браудера, из которого получился «хороший ковбой» с «великолепно протяжной речью», и Эдриана Скарборо, который, как выразился Смит, «перетягивает на себя весь эпизод». |
| The captain of Scarborough, he offered me and nine men of my choosing full pardons if I would aid him in the capture of a fugitive from justice. | Капитан Скарборо предложил мне и ещё девяти на мой выбор полное помилование, если я помогу схватить одного беглеца от правосудия. |
| Like her sister, Edith Kemp-Welch also produced a poster for the British war effort, an image of Britannia with the slogan "Remember Scarborough". | Как и старшая сестра, она написала плакат для британских вооруженных сил - образ Великобритании с лозунгом «Помни Скарборо». |
| In 2011, Rotman's academic expenditures were $71 million for 1,500 students (the Faculty of Architecture spent $7 million for 400 students), comparable to that of the University of Toronto Scarborough campus. | В 2011 году академические расходы Ротмана на 1500 студентов составили 71 миллион долларов (факультет архитектуры потратил на 400 студентов 7 миллионов долларов), что сопоставимо с кампусом Университета Торонто в Скарборо. |
| That man Hume, the captain of the Scarborough told you as much. | Тот капитан «Скарборо» Хьюм сказал не всё. |
| Are you going To Scarborough Fair? | Собрался на ярмарку в Скарборо... |
| In 1739-1740 another fourteen were ordered to be newbuilt by commercial contractors to a common design - the Fox, Winchelsea, Lyme, Rye, Experiment, Lively, Port Mahon, Scarborough, Success, Rose, Bideford, Bridgewater, Seaford and Solebay. | В 1739-1740 были размещены заказы еще на четырнадцать новых у частных подрядчиков, по общему чертежу: Fox, Winchelsea, Lyme, Rye, Experiment, Lively, Port Mahon, Scarborough, Success, Rose, Bideford, Bridgewater, Seaford и Solebay. |
| "Scarborough Affair" samples the traditional English ballad "Scarborough Fair". | «Scarborough Affair» содержит мотивы традиционной английской баллады «Scarborough Fair». |
| In 1925, another version was recorded by folklorist Dorothy Scarborough and published. | Одна из версий, записанная Дороти Скарборо (Dorothy Scarborough), была записана и опубликована в 1925 году. |
| The standoff in Spratly Islands and Scarborough Shoal between China and the Philippines contributes to anti-China sentiment among Filipinos. | Территориальный спор за острова Спратли и Скарборо (en:Scarborough Shoal) между Китаем и Филиппинами также повлиял на антикитайские настроения в регионе. |
| Patterson purchased all the land in the triangle formed by Scarborough Road and Flowers Track, and had it resurveyed into 41 sections, twice the number of the Morten brother survey. | Паттерсон выкупил всю землю в зоне, ограниченной треугольником дорог Скарборо-Роуд (англ. Scarborough Road) и Флауерс-Трек (англ. Flowers Track) и разбил её на 41 участок, удвоив количество участков по сравнению с оригинальным планом братьев Мортон. |