Английский - русский
Перевод слова Scar

Перевод scar с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шрам (примеров 768)
30... a scar above the eye... works in the city. 30 лет... Шрам над глазом... Работает в Сити.
She has a nasty scar on her arm to prove it. У неё на руке страшный шрам, который остался с тех пор.
Where'd you get that scar? Где ты получил этот шрам?
And the scar on her back... Шрам у нее на спине...
She has a small scar on her ankle, which I gave her. У нее маленький шрам на ладошке от меня.
Больше примеров...
Рубец (примеров 19)
Fine elongated blossom scar (like a seam) тонкий удлиненный рубец на месте опадания цветов (наподобие шрама)
He's got a fresh scar on the back of his head. У него свежий рубец на затылке.
In this technique a scar in the form of a ring is located around the areola only. При этом рубец располагается только вокруг ареолы в виде кольца.
Submammary approach is the most popular and safe. It enables a space to be formed under visual control and makes it possible to camouflage the postoperative scar in the natural submammary fold. Субмаммарный - наиболее популярный и безопасный, позволяет выполнить формирование полости под визуальным контролем, а также дает вазможность маскировать послеоперационный рубец в естественной субмаммарной складке.
fine blossom scar in elongated form photo 54 у продолговатых томатов - тонкий рубец от цветка/ фотография 54
Больше примеров...
Травмировать (примеров 2)
I was supposed to protect you... not scar you. Я должна была защищать тебя... а не травмировать.
That's a good way to scar her for the rest of her life. Хороший способ травмировать ее до конца жизни.
Больше примеров...
Глубокий след (примеров 4)
for every word they trace, it's a scar they keep За каждым словом они следят, этот глубокий след они хранят
I mean, that might leave a scar. Это могло оставить глубокий след.
The tragic events of 11 September not only seriously affected the work of our Organization, and the General Assembly in particular, but shocked the conscience of humanity and left a deep scar on the lives of millions of people. Трагические события 11 сентября не только серьезно повлияли на работу нашей Организации, особенно Генеральной Ассамблеи, но и потрясли сознание человечества и оставили глубокий след в жизни миллионов людей.
The scale of the genocide has left a deep scar on our collective memory and compels us to reflect on why the international community failed to prevent it. Масштабы геноцида оставили глубокий шрам в нашем сердце и глубокий след в нашей коллективной памяти, они заставляют нас задуматься о том, почему международному сообществу не удалось предотвратить их.
Больше примеров...
Scar (примеров 10)
In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar.
Summit Strike included 11 new single-player missions, as well as new weapons (such as the FN SCAR) and an expanded multiplayer game. Summit Strike включает 11 новых однопользовательских миссий, а также новое оружие (например, FN SCAR) и расширенную многопользовательскую игру.
Extensive networks of caves have developed within the limestone strata such as the White Scar Caves, and potholes which attract cavers from all over the country. В известняковых пластах имеются обширные сети пещер, например, White Scar Caves, привлекающие спелеологов со всей страны.
After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне.
British singer and songwriter Leona Lewis sampled "Head over Heels" for her song "Favourite Scar", included on her third studio album, Glassheart (2012). Британская певица и автор песен Леона Льюис использовала сэмпл «Head over Heels» для своей песни «Favourite Scar», вошедшей в её третий студийный альбом Glassheart (2012).
Больше примеров...
Скар (примеров 87)
Discussions have continued with members of the SCAR Working Group on Geodesy and Geographic Information. Были продолжены дискуссии с членами Рабочей группы СКАР по геодезии и географической информации.
COMNAP has worked closely with SCAR, including on the development of the Antarctic Master Directory. КОМНАП работает в тесном сотрудничестве со СКАР, в том числе в деле подготовки Регистра основных справочных данных об Антарктике.
SCAR will be working in close cooperation with the national operators in the Antarctic through the Council of Managers of National Antarctic Programmes (COMNAP). СКАР будет работать в тесном сотрудничестве с действующими в Антарктике национальными организациями через Совет управляющих национальных программ по изучению Антарктики (КОМНАП).
At the SCAR meeting held in Cambridge, United Kingdom, in August 1996, the production of a state of the Antarctic environment report was discussed. На совещании СКАР в Кембридже, Соединенное Королевство, состоявшемся в августе 1996 года, был рассмотрен вопрос о подготовке доклада о состоянии окружающей среды в Антарктике.
Now, Scar, don't look at me that way. Скар, не надо на меня так смотреть!
Больше примеров...