Billy Wells has got a three-inch scar on his left arm from a suicide attempt. | У Билли Вэлса имеется трехдюймовый шрам на левой руке после попытки самоубийства. |
I shivered, because I have a scar on my neck. | Я остолбенела. У меня на шее есть шрам. |
When we met, did I have a scar on my neck? | Когда ты меня впервые увидел - был ли у меня этот шрам? |
What are you going to do if Scar attacks you again in your condition? | А вдруг Шрам опять нападёт на вас, пока вы беззащитны? |
Actually, the scar's tracking well. | Вообще-то шрам повышает вашу популярность. |
Fine elongated blossom scar (like a seam) | тонкий удлиненный рубец на месте опадания цветов (наподобие шрама) |
A scar is the natural result of heeling the bodily injuries, which is formed due physiological process of restoring the skin or other organs. | Рубец - это естественный результат процесса заживления травм организма, образующиеся в результате физиологического процесса восстановления кожи или других органов. Рубцовая ткань отличается по внешнему виду от окружающей ткани, поскольку менее подвержена воздействию УФ излучения, на ней не растут волосы и нет потовых и сальных желез. |
Scar localization: the thinner and less elastic is the skin, the thinner, as a rule, is a scar, this being one of the reasons why on the eyelids the surgical "traces" are most delicate. | локализация рубца: чем тоньше и менее эластичней кожа, тем, как правило, тоньше рубец, и это одна из причин, почему на веках самые деликатные «следы» работы доктора. |
fine blossom scar in elongated form (like a seam), but not longer than two-thirds of the greatest diameter of the fruit. | могут иметь тонкий удлиненный рубец на месте опадания цветов (наподобие шрама), однако не превышающих двух третей наибольшего диаметра плода. |
That is why under equal conditions some patients form a thin slightly conspicuous scar, whereas others form a coarser scar that extreme cases (fortunately, rather rare) keloid scars may be formed. | Вот почему в одинаковых условиях у одних пациентов образуется тонкий малозаметный рубец, а у других - более грубый и привлекающий внимание. |
I was supposed to protect you... not scar you. | Я должна была защищать тебя... а не травмировать. |
That's a good way to scar her for the rest of her life. | Хороший способ травмировать ее до конца жизни. |
for every word they trace, it's a scar they keep | За каждым словом они следят, этот глубокий след они хранят |
I mean, that might leave a scar. | Это могло оставить глубокий след. |
The tragic events of 11 September not only seriously affected the work of our Organization, and the General Assembly in particular, but shocked the conscience of humanity and left a deep scar on the lives of millions of people. | Трагические события 11 сентября не только серьезно повлияли на работу нашей Организации, особенно Генеральной Ассамблеи, но и потрясли сознание человечества и оставили глубокий след в жизни миллионов людей. |
The scale of the genocide has left a deep scar on our collective memory and compels us to reflect on why the international community failed to prevent it. | Масштабы геноцида оставили глубокий шрам в нашем сердце и глубокий след в нашей коллективной памяти, они заставляют нас задуматься о том, почему международному сообществу не удалось предотвратить их. |
In 2010 he left the band for his new project, My Favorite Scar. | 30 марта 2010 года объявил о своём уходе из группы, желая сконцентрироваться на его новом проекте My Favorite Scar. |
Summit Strike included 11 new single-player missions, as well as new weapons (such as the FN SCAR) and an expanded multiplayer game. | Summit Strike включает 11 новых однопользовательских миссий, а также новое оружие (например, FN SCAR) и расширенную многопользовательскую игру. |
After touring key summer festivals, My Favorite Scar started their fall tour in September 2010. | После выступления на нескольких фестивалях, в сентябре 2010 года My Favorite Scar отправились в турне. |
In July the band took part in Germany's Earthshaker Fest, alongside notable acts as Scar Symmetry, Communic, and Arch Enemy. | В июле 2006 Threat Signal принимают участие в фестивале Earthshaker Fest вместе с такими коллективами как Scar Symmetry, Communic и Arch Enemy. |
Swedish melodic progressive death metallers SCAR SYMMETRY will release their new album, "Dark Matter Dimensions", in October via Nuclear Blast Records. | Прогрессивные мелодэтстеры со шведскими паспортами SCAR SYMMETRY выпустят новый диск - "Dark Matter Dimensions" - в октябре этого года. За релиз и промоушен отвечают парни из Nuclear Blast - можно спать спокойно. |
SCAR and COMNAP have an important role to play in ensuring comparability of monitoring data. | СКАР и КОМНАП играют важную роль в обеспечении сопоставимости данных мониторинга. |
Twenty-second meeting of delegates to SCAR (member of delegation), Bariloche, Argentina (1992). | Двадцать второе совещание делегатов СКАР, Барилоче, Аргентина (1992 год). |
SCAR and COMNAP jointly submitted a paper which included a sample inspection check-list, 38/ as did a number of individual countries. | СКАР и КОМНАП представили совместный документ, содержащий образец контрольного списка для проведения инспекций 38/, как это сделали и некоторые другие страны. |
Included in the Secretary-General's report on the state of the environment in Antarctica to the General Assembly at its forty-eighth session (A/48/449) was an outline of the programme proposed by SCAR to coordinate research on global change in the Antarctic. | В доклад Генерального секретаря о состоянии окружающей среды в Антарктике, представленный сорок восьмой сессии Генеральной Ассамблеи (А/48/449), был включен набросок предложенной СКАР программы по координации исследований глобальных изменений в Антарктике. |
At the Twentieth Antarctic Treaty Consultative Meeting, it was suggested that SCAR consider and provide advice on the matter of preparation of a state of the Antarctic environment report. | На двадцатом Консультативном совещании по Договору об Антарктике государства - участники предложили СКАР рассмотреть и представить рекомендацию по вопросу о подготовке доклада о состоянии окружающей среды в Антарктике. |