Some people say he's a savant. | Некоторые люди говорят, что он ученый. |
She's like a bar olympics savant. | Она как ученый в этих играх. |
The German savant says, "That castle has nothing extraordinary about it." | Немецкий ученый говорит: "В этом замке нет ничего особенного" |
No genius savant upside. | Не гений или сверх ученый. |
Savant, you're part of the nine-nine now. | Гений, теперь ты часть нашего участка. |
Savant tore our walls down, but he can build them back up, taller and thicker than ever. | Гений разрушил наши стены, но он может вновь их отстроить, более высокими и прочными, чем когда-либо. |
This guy is a savant. | Этот парень - гений. |
He could be a savant. | Может, он гений. |
She's some kind of genius, you know, a savant. | Говорю тебе, она просто гений, настоящий эрудит. |
"Maybe there's a savant who is so smart, that he could figure that out." | "Может быть есть такой савант, который настолько умён, что смог в этом разобраться" |
American Marilyn vos Savant, the smartest man in the world came past in the Guinness Book of Records is located. | Американский Мэрилин Вос Савант, умный человек в мире, пришли в прошлом Книгу рекордов Гиннесса находится. |
Vos Savant's articles were discussed by Carlton and Stansfield in a 2005 article in The American Statistician. | Эта заметка Вос Савант была подробно рассмотрена Карлтоном и Стэнсфилдом в 2005 году в статье журнала The American Statistician. |
A survey such as vos Savant's suggests that the majority of people adopt an understanding of Gardner's problem that if they were consistent would lead them to the 1/3 probability answer but overwhelmingly people intuitively arrive at the 1/2 probability answer. | Исследования, подобные тем, что проводила Вос Савант, утверждают, что если бы люди были последовательными, то скорее всего приходили бы к ответу 1/3, но чаще встречается ответ 1/2. |
I'm a savant, or more precisely, a high-functioning autistic savant. | Я савант, или, точнее, высокофункциональный савант-аутист. |
A common approach to uncover the neural mechanisms is through the study of individuals, specifically artists, with neural disorders such as savant syndrome or some form of traumatic injury. | Общим подходом к раскрытию нейронных механизмов является изучение людей, а в частности художников, с нервными расстройствами, такими как синдром саванта или с какой-либо формой травматического повреждения. |
Is Vermeer maybe some sort of a savant that's different from the rest of the human race? | Может, Вермеер был вроде саванта, отличающегося от всей остальной человеческой расы? |
Savant syndrome, also known as savantism, is a condition in which individuals with a developmental disorder are exceptional in one or more areas. | Синдром саванта, савантизм - проявление у человека экстраординарных способностей в одной или нескольких узких областях. |
I'm thinking our John Doe could have been some kind of savant. | Я думаю, что наш Джон Доу мог быть Кем-то с синдромом саванта. |
The series follows Shaun Murphy, a young autistic surgeon with savant syndrome from the mid-size city of Casper, Wyoming, where he had a troubled childhood. | Сериал рассказывает о Шоне Мёрфи, молодом хирурге с диагнозом аутизм и синдром саванта из небольшого городка, в котором он провёл несчастливое детство. |
If you're on Windows, you might pick Savant or Apache, and be sure to configure it to bind only to localhost. | Для ОС Windows можно выбрать Savant или Apache. Обязательно настройте сервер принимать соединения только от localhost. |
If you're on Windows, you might pick Savant or Apache, and be sure to configure it to bind only to localhost. | Если Вы под Windows, Вы можете ознакомиться с Savant или Apache, проверьте, что сервер прослушивает только localhost. |
Wizardry 8 was published nine years after the previous title, Wizardry VII: Crusaders of the Dark Savant in 1992, and five years after the completion of Wizardry VII's Windows 95 version, titled Wizardry Gold in 1996. | Wizardry 8 была выпущена спустя 9 лет после выхода предыдущей игры серии - Wizardry VII: Crusaders of the Dark Savant. |
Savant probably has these problems too. | Наверное эти же проблемы есть и у Savant. |
Savant is an International construction consultancy company operating across Europe and the CIS, with a diverse client base and a range of interesting and challenging projects. | Компания «Savant» - международная консалтинговая компания в сфере строительства в Европе и странах СНГ с большой клиентской базой, интересными и перспективными проектами. |
He's not a savant at listening. | Он "умный идиот" не когда слушает. |
He's a savant at playing. | Он "умный идиот", когда играет. |
35-year-old savant, dystonia in his left hand. | 35-летний "умный идиот", дистония левой руки. |
He's not a savant at listening, he's a savant at playing. | Он "умный идиот", когда играет. |
Well, tell them I'm an idiot savant or something. | Ну скажите им, что я идиот-самоучка или типо того. |
That's all that the Idiot Savant has to say? | Это все, что идиот-самоучка может сказать? |