Английский - русский
Перевод слова Savagely

Перевод savagely с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жестоко (примеров 28)
In July 2012, Cambodian Confederation of Unions representative Rong Panha was savagely beaten during a labor march in Phnom Penh. В июле 2012 года представитель Камбоджийской конфедерации профоюзов Ронг Пангха был жестоко избит во время марша профсоюзов в Пномпене.
The evidence will show that Aaron Stampler stalked, ambushed and savagely murdered this great man. Доказательства покажут, что Аарон Стемплер выследил, подстерёг и жестоко умертвил этого великого человека.
Only yesterday, the wife of the newly elected mayor of Harare was savagely beaten and killed by the so-called war veterans, in order to intimidate the opposition party in next week's elections. Лишь вчера жена недавно избранного мэра Хараре была жестоко избита и убита так называемыми ветеранами войны с целью запугать оппозиционную партию, принимающую участие в выборах на следующей неделе.
Fairly savagely and with great frequency. Довольно жестоко и очень часто.
This policy is still continuing, as more than 200,000 Georgian refugees and displaced persons are not being allowed back to their homes. Those who dare to return voluntarily are being savagely persecuted. Эта политика продолжается и сейчас - свыше 200000 грузинских беженцев и перемещенных лиц не имеют разрешения вернуться в родные места, а те, кто на свой страх и риск возвращается, жестоко преследуются.
Больше примеров...
Зверски (примеров 13)
The armed terrorist groups savagely murdered the Al-Abdullah family, comprising Muhammad Abd al-Nabi Abdullah, his wife and six children, and Mr. Ratib al-Ulu and his son. Эти вооруженные террористические группы зверски расправились с семьей аль-Абдуллы, включая Мухаммеда Абд аль-Наби Абдуллу, его жену и шестерых детей, а также Ратиба аль-Улу и его сына.
Also savagely murdered were the al-Sayyid family: Arif Muhammad al-Sayyid, Imad Muhammad al-Sayyid, Uqba Muhammad al-Sayyid, and the wife and three children of Arif Ali al-Dahir. З. Также были зверски убиты семья эс-Сайид, включая Арифа Мухаммада эс-Сайида, Имада Мухаммада эс-Сайида, Укбу Мухаммада эс-Сайида, а также жена и трое детей Арифа Али эд-Дахира.
Others have been savagely maimed or brutally murdered. Других жестоко калечат или зверски убивают.
But we have an unconfirmed report that the victim... a woman in her late 20s or early 30s... was savagely mutilated. Но у нас есть неподтверждённое сообщение, что жертва... женщина лет 25-35... зверски изуродована.
The events of September last year, when three of our colleagues were savagely killed in West Timor and another was brutally murdered in Guinea, remain imprinted on all of our minds as some of the darkest days in UNHCR's history. События сентября прошлого года, когда трое наших коллег стали жертвами жестокой расправы в Западном Тиморе, а еще один наш коллега был зверски убит в Гвинее, запечатлелись в нашей памяти как одни из самых мрачных дней в истории УВКБ.
Больше примеров...
Варварски (примеров 6)
Bulldozers have destroyed homes in a purposeless manner and have savagely dug up roads, including electricity, sewage and water lines. Бульдозеры бессмысленно разрушали дома и варварски перекапывали дороги, нарушая, в частности, линии электроснабжения, канализации и водоснабжения.
These men trampled on us and savagely killed us! Эти люди растоптали нас и варварски убили!
Japan also savagely destroyed cultural property such as monuments and buildings, which symbolize the national tradition of the Korean people and inspire their national consciousness. Япония также варварски уничтожила такие культурные ценности, как памятники и сооружения, которые символизируют национальные традиции корейского народа и служат источником вдохновения для его национального сознания.
Thousands of unique Armenian cross-stones of Old Julfa in Nakhichevan that were under the protection of UNESCO had been savagely destroyed. Тысячи хачкаров Джуги в Нахичеване - объект армянского культурного наследия, находящийся под охраной ЮНЕСКО - был и варварски уничтожен.
However, he omits to mention the unenviable fate of the significantly larger Azerbaijani population of the same region, whose rights and freedoms were deliberately and savagely suppressed. При этом он забывает о незавидной судьбе значительно большего по численности азербайджанского населения того же района, права и свободы которого преднамеренно и варварски ущемляются.
Больше примеров...
Жестокому (примеров 4)
Some of them went quietly, but many of them resisted violently, and several warders were savagely assaulted. Некоторые из них вообще не сопротивлялись, но многие оказали яростное сопротивление, и ряд охранников подверглись жестокому нападению.
These innocent people are being treated cruelly and savagely by the attacking forces. Эти невинные люди подвергаются грубому и жестокому обращению со стороны сил агрессора.
5 December 2003, at Nicosia, Cyprus, a worker in the Nunciature was savagely assaulted and hit in the head with an iron bar. 5 декабря 2003 года в Никосии, Кипр, сотрудник нунциатуры подвергся жестокому нападению и получил удар по голове железным прутом.
She wished to have more information about the case of Mr. Sazak Durdymuradov, who was allegedly interned in June 2008 in an establishment nicknamed "the Turkmen gulag", where he had been savagely beaten. Она хотела бы получить больше информации о деле г-на Сазака Дурдымурадова, которого, как сообщается, в июне 2008 года поместили в учреждение, получившее название "туркменского ГУЛага", где он, предположительно, был подвергнут жестокому избиению.
Больше примеров...
Жестокостью (примеров 2)
I fought for my life just as savagely as they did. Я боролся за свою жизнь с такой жестокостью, как и они.
I couldn't understand why the Prince was killing Ann Crook's friends... especially so savagely, but he's not merely killing them... he's punishing them. А я не мог понять, почему принц Эдвард убивал подруг Анн Крук с такой жестокостью.
Больше примеров...