Английский - русский
Перевод слова Sausage

Перевод sausage с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосиска (примеров 73)
It looks like there's sausage inside, but it's really all vegetables. Выглядит как будто внутри сосиска, но на самом деле там только овощи.
Hello there, little sausage. Здравствуй, маленькая сосиска.
Tonight, a sausage gets burnt, a sheep falls over, and our track is all wet. Сегодня: сосиска горит, овца опрокидывается и наш трек поплыл.
It's the new breakfast corndog with country sausage and syrup wrapped in pancake. Сосиска в тесте. и соусом внутри.
What, my sausage? Какая штука, моя "сосиска"?
Больше примеров...
Колбаса (примеров 41)
It often contains meat such as bacon, sausage or Kassler (cured and smoked pork) depending on regional preferences. Он часто содержит мясные продукты, такие как бекон, колбаса или Kassler (маринованная и копчёная свинина) в зависимости от региональных предпочтений.
But your sausage is not worth 100 pesos. Но твоя колбаса не стоит 100 песо.
Well there's Spam, egg, sausage and Spam. Ну вот есть Спам, яйцо, колбаса и Спам.
Liver sausage and guacamole. Ливерная колбаса и гуакамоле.
How beautiful is this sausage! Посмотрите, какая отличная свиная колбаса!
Больше примеров...
Колбаска (примеров 10)
It must be a strong, smelly sausage. И колбаска должна быть ароматной, свежей.
Thin crust, sausage and mushroom. Тонкая корочка, колбаска и грибы.
I feel like an andouille sausage in an extra small casing. Чувствую себя как колбаска андулет в очень тесной оболочке.
What's breaking your heart is that sausage and bacon. Что разбивает тебе сердце, так это эта колбаска и бекон.
Maybe they thought the summer sausage would make up for the stock sentiments. Может быть, они думали, что сырокопченая колбаска возместила бы ущерб от избитого настроения
Больше примеров...
Сарделька (примеров 5)
I thought it was a raisin sausage. Я думал, это сарделька с изюмом.
"Everything has an end, only the sausage has two." "У всего есть конец, лишь сарделька имеет два".
That's good, nice sausage. Очень хорошо, вкусная сарделька.
I have to make sausage? Я должна висеть как сарделька?
Go back to bed, you overgrown sausage! Иди спать, сарделька переросток!
Больше примеров...
Колбасный (примеров 11)
Erm... actually, that's sausage bread, dear. Вообще-то, он колбасный, дорогая.
The sausage king delivers them directly to us. Колбасный король доставляет его прямо в лабораторию.
Sure. "Horace P. Hemingway big sausage man in town gives chorus girl $25,000 to put on show puts a lot of people out of work"... Конечно. "Хорас П. Хемингуэй крупный колбасный делец давший эстрадной певичке $25,000 на постановку шоу лишает работы множество людей"...
These seats are compliments of Ben Boykewich, although I strongly suspect the Sausage King is footing the bill. Эти места достались в подарок от Бена Бойковича, хотя я сильно подозреваю, Колбасный Король оплачивает счета.
You ought to try the sausage biscuits. Тебе стоит попробовать колбасный бисквит.
Больше примеров...
Сосисочная (примеров 3)
This is the biggest sausage fest on earth. Это самая большая сосисочная тусовка на земле.
It's always going to be your butcher shop and your sausage company and your house and your everything. Это всегда будет твой магазин и твоя сосисочная компания, и твой дом и все остальное тоже твое.
So, it's a sausage roulette? Так что это сосисочная рулетка?
Больше примеров...
С сосисками (примеров 18)
Well, it's... sausage and onion. Ну, она с сосисками и луком.
You want to eat chop suey when I can eat broccoli rabe and sausage? Почему тебе обязательно хочется поесть китайское рагу, когда я ем брокколи с сосисками?
Sausage, deep dish, large. Большого размера, с сосисками, на пышном тесте.
It was the only time that week she made a meal that actually went with sausage. Это было единственное время на этой неделе когда она что-либо готовила, что действительно можно есть с сосисками.
How come they never make quesadillas with sausage? Четыре? Почему они не делают кесадилью с сосисками?
Больше примеров...