Английский - русский
Перевод слова Sash

Перевод sash с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лента (примеров 10)
I'll need a sash... a ruffle... and something for a collar. Понадобится лента... Кружева... и что-нибудь для воротника.
Here is your bride-To-Be sash And a tiara. Вот ваша лента невесты и тиара.
Also, your sash is a disaster. (grunts) И вообще, твоя лента - полный кошмар.
Why do you think the sword has a colored sash? Как думаешь, зачем на мече красная лента?
I think it still needs, like, a sash or maybe some beads. Я думаю ещё нужна орденская лента или бисер.
Больше примеров...
Пояс (примеров 21)
About 2 a.m. on the morning of May 18, 1936, as Ishida was asleep, Abe wrapped her sash twice around his neck and strangled him to death. Около двух часов ночи 18 мая 1936 года, когда Исида спал, она обмотала свой пояс дважды вокруг его шеи и задушила его насмерть.
Kyoko, did mother still have that grey summer sash? Кёко, у мамы ещё сохранился её серый летний пояс?
I have the Rod of Rassilon and I have the Sash. У меня есть Жезл Рассилона и Пояс.
On the Day of Atonement the High Priest changed into special linen garments that included a sash of fine linen without any embroidery (Leviticus 16:4). В великий день искупления первосвященник должен был надевать хитон, нижнее платье, пояс и кидар, изготовленные только из льняной ткани (Лев. 16:4).
A wide sash emphasizes the waist, the sleeves are cut-in-one with the garment. That's not only trendy, it's also very flattering! Широкий пояс визуально делает талию тоньше, цельнокроеные рукава и глубокий вырез подчеркивают соблазнительные линии женской фигуры.
Больше примеров...
Саш (примеров 17)
I got your text about that, but Dus and Sash... Я получила твою смс, но у Дас и Саш...
Sash, well, useless, all... Well, I think that the left context condemns, basically, those people that they themselves can not have. Саш, ну, бесполезно, все... так вот, мне кажется, что левые связи осуждают, в основном, те люди, которые сами их иметь не могут.
Thanks, Dust and Sash. Спасибо, Даст и Саш.
I don't know, Sash. Я не знаю, Саш.
Call on our Miss Sash Weight of the blunt instrument department. Позвоните мисс Саш Вей, в отдел инструментов.
Больше примеров...
Сань (примеров 9)
Sash, but you don't know one thing... Сань, но ты одного не знаешь...
Sash, look what I've found. Let's hang it. OK. Сань, смотри-ка, что я нашла.
Sash, there is no need! Сань, не надо, не надо!
Sash, a little quieter. Сань, чуть тише.
Sash, you're not right. Сань, ты не прав.
Больше примеров...
Створка (примеров 4)
The frame and sash is made from individual timber elements (6) whose geometrical dimensions enable to produce the grooves (5) on the contacting surfaces thereof. Рама и створка выполнена из отдельных деревянных элементов (6), геометрические размеры которых обеспечивают образование пазов (5) на их контактных поверхностях.
The sash (2) overlaps the frame (1) opening and is connected to the frame in such a way that it is displaceable by means of hinges (4). Створка (2) перекрывает проем рамы (1), и связанна с рамой с возможностью перемещения при помощи петель (4).
WINDOW UNIT AND WINDOW UNIT SASH ОКОННЫЙ БЛОК И СТВОРКА ОКОННОГО БЛОКА
After turning the handle by 90' the sash of the window is tilt. Створка окна после перенесения ручки в положение на 90 градусов переходит в положение откидное.
Больше примеров...
Саня (примеров 6)
Sash, where are you? Саня, ты где?
I see, Sash you'refar from being contemporary. Я вижу, Саня, ты совсем там от жизни отстал.
Sash, do you remember how you wanted to jump from the ski-trampoline. Саня, а помнишь как ты на отвальной хотел с трамплина на коньках прыгнуть?
Where is that spot? -Come on, Sash. Да ладно, Саня, брось ты.
Come on, Sash. Да ладно, Саня, брось ты.
Больше примеров...
Шарф (примеров 1)
Больше примеров...
Сэш (примеров 1)
Больше примеров...
Sash (примеров 6)
Among his best-known works are Behind the Footlights (Pennsylvania Academy, Philadelphia) and The Pink Sash (Metropolitan Museum, New York). Среди его работ широко известны Behind the Footlights (Пенсильванская академия изящных искусств) и The Pink Sash (Метрополитен-музей).
It follows the lives of veterinary surgeon Chris Brown at the Bondi Junction Veterinary Hospital (near Bondi Beach), and emergency veterinarian Lisa Chimes at the Small Animal Specialist Hospital (SASH), in the Sydney suburb of North Ryde. Она ведёт хронику жизни ветеринарного врача-хирурга Криса Брауна (Chris Brown) в Bondi Juction Veterinary Hospital (рядом с пляжем Бондай), и ветеринара неотложной скорой помощи Лизы Чаймс (Lisa Chimes) в Small Animal Specialist Hospital (SASH) в пригороде Сиднея.
Sun has included an "I Love the 90's" stage, where musicians such as Push, Natural Born Deejays and SASH from the dance scene were present. Также была введена в действие площадка под названием «I Love the 90's», где присутствовали такие музыканты, как M.I.K.E., Natural Born Deejays и SASH.
She has had five singles in the Top 20 of the UK Singles Chart, both as a solo artist and in collaboration with others, including "Mysterious Times" with Sash!, which reached number 2 in the UK in 1998. Пять её песен, исполненных как соло, так и совместно с другими певцами, попадали в британский Top-20 - в том числе песня Mysterious Times, исполненная совместно с Sash!, занявшая в нём в 1998 году вторую строчку.
The game begins as Sash Lilac and Carol Tea-an anthropomorphic dragon and wildcat -rescue a duck-billed creature named Torque after his spacecraft crash lands. Игра начинается когда Саш Лайлак (англ. Sash Lilac) и Кэрол Ти (англ. Carol Tea), антропоморфные дракониха и дикая кошка соответственно, спасают похожего на утку персонажа по имени Торк (англ. Torque), чей космический корабль потерпел крушение.
Больше примеров...
Повязке (примеров 1)
Больше примеров...
Кушак (примеров 2)
You sold your woman for a corporal's sash. А ты продал свою женщину за капральский кушак...
And I have sent you a robe, a sash, two large gold-embroidered bath towels, three handkerchiefs, and a ruby and pearl tiara. И я послала вам халат, кушак, два больших полотенца с золотой вышивкой, три носовых платка, и рубиновые и жемчужные тиары.
Больше примеров...