I wish I could just ship him off to bloody sardinia or somewhere with his paints and his wine cellar until this all blows over. |
Хотела бы я отправить его в чёртову Сардинию или куда-нибудь с его картинами и его винным подвалом, пока всё не утихнет. |
The Duke and Duchess of Chablais left Turin and moved to Sardinia, where they remained until the end of 1799. |
Герцог и герцогиня Шабле покинули Турин и переехали на Сардинию, где оставались до конца 1799 года. |
E 'unacceptable visit Sardinia without tasting the local traditional food, the pork, the culurgionis, the myrtle. |
Е 'неприемлемо посетить Сардинию без дегустации местных традиционных блюд, свинины, culurgionis, мирт. |
During the Magdalenian period the first men from the Pyrenees populated Sardinia. |
Во время периода мадленской культуры первые люди из Пиренеев заселили Сардинию. |
455: Vandals sack Rome, capture Sicily and Sardinia. c. |
455: Вандалы разграбляют Рим, захватывают Сицилию и Сардинию. c. |
However, through the intercession of an African bishop or by some sympathetic Christians, he escaped to Sardinia. |
Однако благодаря заступничеству Африканского епископа или кого ещё из отзывчивых христиан, он бежал на Сардинию. |
By the way, we're going on vacation this year, to Sardinia. |
Кстати, в этом году мы собираемся поехать в отпуск на Сардинию. |
On Saturday, 30 August 1997, Diana left Sardinia on a private jet and arrived in Paris with Dodi Fayed, the son of Mohamed Al-Fayed. |
В субботу, 30 августа 1997 года, Диана покинула Сардинию на частном самолете и прибыла в Париж с Доди Аль-Файедом, сыном Мохаммеда Аль-Файеда. |
Victor Amadeus was forced to exchange Sicily for the less important domain of Sardinia in 1720, but retained the title of King. |
В 1720 году Виктор Амадей был вынужден обменять Сицилию на менее важный домен Сардинию, но ему удалось сохранить титул короля. |
In 1717 Spanish forces retook Sardinia and in 1718 Sicily, both of which had been ceded to Austria under the Treaty of Utrecht. |
В 1717 году испанские войска возвратили Сардинию, а в 1718 - Сицилию (обе территории по Утрехтскому мирному договору принадлежали Австрии). |
It is native to the sandy areas of the coasts of the western Mediterranean region from Spain east to southern France and Italy, including the Balearic Islands, Corsica, Sardinia and Sicily. |
Это растение песчаных побережий западной части Средиземноморья от Испании на восток к югу Франции и Италии, включая Балеарские острова, Корсику, Сардинию и Сицилию. |
A complete guide to the various villages and towns of the island, ranging from what to see what to do, providing a true "manual holiday" from the moment they decide to spend the holidays in Sardinia. |
Полное руководство по различным деревень и городов на острове, начиная от того, чтобы увидеть, что делать, обеспечивая истинное "Руководство для отдыха" с того момента, они решили провести каникулы на Сардинию. |
She later undertook expeditions to many other Mediterranean islands, including Crete, Corsica, Sardinia, Malta, and the Balearic Islands, publishing work on their prehistoric fauna. |
Позже она предприняла экспедиции на многие другие средиземноморские острова, в том числе на Крит, Корсику, Сардинию, Мальту и Балеарские острова, опубликовав работы об их доисторических фауне. |
While France's territories remained largely intact, Spain was forced to cede her European empire in the peace; her Italian possessions, including Naples, Milan, and Sardinia, were given up to Austria, along with Sicily, which was ceded to Savoy. |
В то время как французские земли остались нетронутыми, Испания была вынуждена раздать свои владения в Европе ради сохранения мира; её итальянские владения, включая Неаполь, Милан и Сардинию, получила Австрия, вместе с Сицилией, позднее переданной Савойе. |
And I went to Sardinia. |
И уехал в Сардинию. |
I'm going to Sardinia. |
Я еду на Сардинию. |
I'm going to Sardinia. |
Я отправляюсь в Сардинию. |
Our present offer includes Sardinia, Jersey and Madeira. |
Могу предложить вам Сардинию, Джерси, Мадейру. |
We have to pop in on the Winstons in Sardinia. |
Мне это напомнило, как мы заехали на Сардинию навестить Брука и Дуги Уинстонов. |
By the way, by one-third Villa Solais consists of the old variety Nuragus, they say, it was brought to Sardinia by Phoenicians. |
Кстати, Villa Solais на одну треть состоит из древнего сорта Нурагус - говорят, на Сардинию его привезли финикийцы. |
And in 238 B.C. having taken advantage of distemper in Carthage, Romans have selected Sardinia at Carthage and annexed Corsica. |
А в 238 году до х.э., воспользовавшись смутой в Карфагене, римляне отобрали у Карфагена Сардинию и аннексировали Корсику. |
Belbo tries to get help from De Angelis, but he has just transferred to Sardinia after an attempted car bombing, and refuses to get involved. |
Бельбо пытается получить помощь от Де Анжелиса, но тот после неудачной попытки взорвать его машину, сразу же отправился в Сардинию, больше не желая принимать во всём этом участия. |
At the age of seven he was sent to Sardinia, to his grandfather's place, to escape the risk of cholera, but soon came back to Genoa to complete his studies. |
Из-за угрозы эпидемии холеры в возрасте семи лет Гоффредо был отправлен на Сардинию, но вскоре вернулся в Геную, чтобы завершить образование. |
They stayed there for three days, then flew to Gibraltar, where they boarded the Royal Yacht Britannia for an eleven-day cruise of the Mediterranean, visiting Tunisia, Sardinia, Greece and Egypt. |
Затем они вылетели в Гибралтар, где сели на королевскую яхту «Британия» и отправились в 11-дневный круиз по Средиземноморью, посетив Тунис, Сардинию, Грецию и Египет. |
In 550, Totila invaded Sicily, and over the next year, his 300-ship fleet captured Sardinia and Corsica, and raided Corfu and the coast of Epirus. |
В 550 году Тотила высадился на Сицилию, а в течение следующего года с помощью флота из 300 кораблей захватил Сардинию и Корсику, совершил рейд на Корфу и побережье Эпира. |