| Official documents refer to coral fishing in Sardinia, in truth we possess them only from the thirteenth century. | Официальные документы относятся к коралловым промысел в Сардинии, на самом деле мы им обладают только с тринадцатого века. |
| Response to a harbour accident in Sardinia | Меры по ликвидации последствий аварий на Сардинии |
| This report stated that Mr. Hariri and Marwan Hamadeh had had a meeting in Sardinia. | В этом сообщении говорилось о встрече между гном Харири и Марваном Хамадехом в Сардинии. |
| It is considered the first culture in Sardinia to have used natural cavities like graves, which then formed small necropolis. | Считается первой культурой на Сардинии, которая использовала естественные пещеры в качестве небольших гробниц-некрополей. |
| Here in Sardinia, the older you get the more equity you have, the more wisdom you're celebrated for. | А в Сардинии, чем старше человек, тем выше его ценность, тем больше его почитают за мудрость. |
| It could be Sardinia, or Sicily. | Наверное, это Сардиния или Сицилия. |
| Thousand hectares of wood in Spain, France, Greece and on the Italian island Sardinia, are captured by fire. The heat and the strong wind create additional complexity. | Огнем охвачено тысячи гектаров леса в Испании, Франции, Греции и на итальянском острове Сардиния, дополнительную сложность создают высокая температура и сильный ветер. |
| In accordance with their special Statutes, adopted by constitutional law, particular forms and conditions of autonomy are granted to five Regions (Friuli-Venezia Giulia, Sardinia, Sicily, Trentino Alto Adige and Valle d'Aosta). | Согласно их специальным статутам, установленным конституционными законами, особые формы и условия автономии предоставлены пяти областям (Фриули-Венеция Джулия, Сардиния, Сицилия, Трентино-Альто-Адидже и Валле-д'Аоста). |
| Within this framework, in accordance with their special statute - as adopted by constitutional law - particular forms and conditions of autonomy are granted to the following regions: Friuli-Venezia Giulia, Sardinia, Sicily, Trentino-Alto Adige, and Aosta Valley. | В этом контексте, в соответствии со специальным статусом, установленным конституционными законами, регионы Фриули-Венеция Джулия, Сардиния, Сицилия, Трентино-Альто-Адидже и Валле-д'Аоста пользуются особыми формами и условиями автономии. |
| Sardinia (pronounced;; or) is the second-largest island in the Mediterranean Sea (after Sicily). The area of Sardinia is 24090 square kilometers. | Сардиния (...) - остров в Средиземном море, расположенный к западу от Аппенинского полуострова между Сицилией и Корсикой, является вторым по величине островом Средиземного моря. |
| I'm going to Sardinia. | Я отправляюсь в Сардинию. |
| We have to pop in on the Winstons in Sardinia. | Мне это напомнило, как мы заехали на Сардинию навестить Брука и Дуги Уинстонов. |
| In 550, Totila invaded Sicily, and over the next year, his 300-ship fleet captured Sardinia and Corsica, and raided Corfu and the coast of Epirus. | В 550 году Тотила высадился на Сицилию, а в течение следующего года с помощью флота из 300 кораблей захватил Сардинию и Корсику, совершил рейд на Корфу и побережье Эпира. |
| Why don't you come to Sardinia with us, if you haven't been for so long? | Ты не против приехать к нам на Сардинию, если закончишь пораньше? |
| This subclade U5b3a1 later came from Provence to the island of Sardinia by obsidian merchants, as it is estimated that 80% of obsidian found in France comes from Monte Arci in Sardinia reflecting the close relations that were at the time of these two regions. | Эта субклада U5b3a1 позже прибыла от Прованса до Сардинии торговцами обсидиана, поскольку считается, что 80 % обсидиана, найденного во Франции, прибывают от Монти Арчи в Сардинию, отражающую близких родственников, которые были во время этих двух областей. |
| The Pisan archbishop was granted primacy over Sardinia, in addition to Corsica. | Архиепископ Пизы был пожалован приоритетом над Сардинией, вдобавок к Корсике. |
| Savalia savaglia is found in the western Mediterranean Sea between the Straits of Gibraltar and Sardinia. | Savalia savaglia встречается в западной части Средиземного моря, между Гибралтарским проливом и Сардинией. |
| Cavallo is a small island in the Mediterranean Sea located between Corsica and Sardinia. | Кавалло - остров в Средиземном море, расположен между Корсикой и Сардинией. |
| Following Sardinia, other Italian states also issued stamps. | Вслед за Сардинией другие итальянские государства также выпустили почтовые марки. |
| An uneasy armistice made in 1848 between Austria and Sardinia lasted less than seven months, before Charles Albert, King of Sardinia, denounced the truce on 12 March 1849. | Непростое перемирие, заключённое в 1848 году между Австрией и Сардинией, продолжалось менее чем семь месяцев, и 12 марта 1849 года сардинский король Карл Альберт, стремясь загладить свои прошлые неудачи, в одностороннем порядке разорвал перемирие с Австрией. |
| The Treaty of Zurich was signed by the Austrian Empire, the French Empire, and the Kingdom of Sardinia on November 10, 1859. | Цюрихские договоры 1859 года - договоры между Французской империей, Австрийской империей и Сардинским королевством, подписанные 10 ноября 1859 года в Цюрихе. |
| In 1858 the company obtained a 24-year contract for usage of the port of Villafranca Marittima, on the Mediterranean with the Kingdom of Sardinia. | В 1858 году компания заключила контракт с Сардинским королевством на использование порта Вильфранш-сюр-Мер в Средиземном море сроком на 24 года. |
| On December 31, 1838, Tuscany signed a postal agreement with the Kingdom of Sardinia and on April 8, 1839, it signed a similar agreement with Austria. | 31 декабря 1838 года Тоскана подписала почтовое соглашение с Сардинским королевством, а 8 апреля 1839 года - с Австрийской империей. |