| Le Palme is set just outside of Palmadula in north-west Sardinia, between the popular towns of Alghero and Stintino. | Отель Le Palme расположен недалеко от Пальмадулы, на северо-западе Сардинии, между популярными городами Алгеро и Стинтино. |
| In 210 BC he was praetor of Sardinia. | В 105 г до н. э. был пропретором Сардинии. |
| Between 8 and 12 September, German forces therefore occupied all of the Italian territory still not under Allied control except Sardinia and part of Apulia, without meeting great organized resistance. | Поэтому немецкие оккупационные войска, вступившие в Италию между 8 и 12 сентября, не встречали серьёзного организованного сопротивления, и почти все территории Италии в итоге были ими оккупированы и не оказались под контролем Союзников, за исключением Сардинии и части Апулии. |
| Here in Sardinia, the older you get the more equity you have, the more wisdom you're celebrated for. | А в Сардинии, чем старше человек, тем выше его ценность, тем больше его почитают за мудрость. |
| The beautiful mountains are the frame of this charming b&b in Olbia to which they give a magic atmosphere that guarantee to all the clients the peace and relax that they expect during a unique holiday in Sardinia. | Средиземное море и красивых холмов настройки для этого В & В в Ольвии давая ему 'магической атмосфере, которая гарантирует спокойствия и релаксации для уникального отдыха. Кровать и завтрак Ольбия рекомендуется для тех, кто хочет провести отпуск в Сардинии с природой и теплотой известный Сардинии. |
| This could be Sardinia, Sicily, the Alps. | Наверное, это Сардиния или Сицилия. |
| Saint Gabinus, who died as a martyr at Porto Torres, Sardinia, Italy (the ancient Turris) in about the year 300. | Святой Габин (Gabinus) принял мученическую кончину в Порто-Торрес, в древности именовавшийся Туррис (Turris), что на острове Сардиния, Италия, примерно в 300 году, о чём упоминается в Римском мартирологе. |
| Thousand hectares of wood in Spain, France, Greece and on the Italian island Sardinia, are captured by fire. The heat and the strong wind create additional complexity. | Огнем охвачено тысячи гектаров леса в Испании, Франции, Греции и на итальянском острове Сардиния, дополнительную сложность создают высокая температура и сильный ветер. |
| Sardinia, an island famous in Europe, and admired all over the world for its sea, its art, its culture, its history. | Сардиния, остров известен в Европе, и любимы во всем мире своим морем, его искусство, его культуру, его историю. |
| So, Sardinia... The island-paradise amidst the Mediterranean Sea was desirable for conquerors from time immemorial. | «Итак, Сардиния... Остров-рай посреди Средиземного моря с давних пор был желанным для завоевателей. |
| In 1717 Spanish forces retook Sardinia and in 1718 Sicily, both of which had been ceded to Austria under the Treaty of Utrecht. | В 1717 году испанские войска возвратили Сардинию, а в 1718 - Сицилию (обе территории по Утрехтскому мирному договору принадлежали Австрии). |
| She later undertook expeditions to many other Mediterranean islands, including Crete, Corsica, Sardinia, Malta, and the Balearic Islands, publishing work on their prehistoric fauna. | Позже она предприняла экспедиции на многие другие средиземноморские острова, в том числе на Крит, Корсику, Сардинию, Мальту и Балеарские острова, опубликовав работы об их доисторических фауне. |
| While France's territories remained largely intact, Spain was forced to cede her European empire in the peace; her Italian possessions, including Naples, Milan, and Sardinia, were given up to Austria, along with Sicily, which was ceded to Savoy. | В то время как французские земли остались нетронутыми, Испания была вынуждена раздать свои владения в Европе ради сохранения мира; её итальянские владения, включая Неаполь, Милан и Сардинию, получила Австрия, вместе с Сицилией, позднее переданной Савойе. |
| In 550, Totila invaded Sicily, and over the next year, his 300-ship fleet captured Sardinia and Corsica, and raided Corfu and the coast of Epirus. | В 550 году Тотила высадился на Сицилию, а в течение следующего года с помощью флота из 300 кораблей захватил Сардинию и Корсику, совершил рейд на Корфу и побережье Эпира. |
| Why don't you come to Sardinia with us, if you haven't been for so long? | Ты не против приехать к нам на Сардинию, если закончишь пораньше? |
| Savalia savaglia is found in the western Mediterranean Sea between the Straits of Gibraltar and Sardinia. | Savalia savaglia встречается в западной части Средиземного моря, между Гибралтарским проливом и Сардинией. |
| Postal conventions with Sardinia and France were entered into in 1851. | В 1851 году были заключены почтовые конвенции с Сардинией и Францией. |
| Cavallo is a small island in the Mediterranean Sea located between Corsica and Sardinia. | Кавалло - остров в Средиземном море, расположен между Корсикой и Сардинией. |
| Marrakesh hosted numerous foreign embassies seeking out trade treaties with the new Alawite sultan - e.g. Portugal in 1823, Britain in 1824, France and Sardinia in 1825. | В Марракеше разместились многочисленные иностранные посольства, был заключён ряд торговых договоров - с Португалией в 1823 году, Великобританией в 1824 году, Францией и Сардинией в 1825 году. |
| An uneasy armistice made in 1848 between Austria and Sardinia lasted less than seven months, before Charles Albert, King of Sardinia, denounced the truce on 12 March 1849. | Непростое перемирие, заключённое в 1848 году между Австрией и Сардинией, продолжалось менее чем семь месяцев, и 12 марта 1849 года сардинский король Карл Альберт, стремясь загладить свои прошлые неудачи, в одностороннем порядке разорвал перемирие с Австрией. |
| The Treaty of Zurich was signed by the Austrian Empire, the French Empire, and the Kingdom of Sardinia on November 10, 1859. | Цюрихские договоры 1859 года - договоры между Французской империей, Австрийской империей и Сардинским королевством, подписанные 10 ноября 1859 года в Цюрихе. |
| In 1858 the company obtained a 24-year contract for usage of the port of Villafranca Marittima, on the Mediterranean with the Kingdom of Sardinia. | В 1858 году компания заключила контракт с Сардинским королевством на использование порта Вильфранш-сюр-Мер в Средиземном море сроком на 24 года. |
| On December 31, 1838, Tuscany signed a postal agreement with the Kingdom of Sardinia and on April 8, 1839, it signed a similar agreement with Austria. | 31 декабря 1838 года Тоскана подписала почтовое соглашение с Сардинским королевством, а 8 апреля 1839 года - с Австрийской империей. |