| Response to a harbour accident in Sardinia | Меры по ликвидации последствий аварий на Сардинии |
| This report stated that Mr. Hariri and Marwan Hamadeh had had a meeting in Sardinia. | В этом сообщении говорилось о встрече между гном Харири и Марваном Хамадехом в Сардинии. |
| Fish carpaccio, light pasta, risotto with chanterelle - they all will be happy if introduced together with the most traditional white wine of Sardinia. | И рыбные карпаччо, и лёгкая паста, и ризотто с лисичками будут счастливы, если вы определите им в партнёры самое что ни на есть традиционное белое вино Сардинии. |
| Between 8 and 12 September, German forces therefore occupied all of the Italian territory still not under Allied control except Sardinia and part of Apulia, without meeting great organized resistance. | Поэтому немецкие оккупационные войска, вступившие в Италию между 8 и 12 сентября, не встречали серьёзного организованного сопротивления, и почти все территории Италии в итоге были ими оккупированы и не оказались под контролем Союзников, за исключением Сардинии и части Апулии. |
| Here in Sardinia, the older you get the more equity you have, the more wisdom you're celebrated for. | А в Сардинии, чем старше человек, тем выше его ценность, тем больше его почитают за мудрость. |
| Thousand hectares of wood in Spain, France, Greece and on the Italian island Sardinia, are captured by fire. The heat and the strong wind create additional complexity. | Огнем охвачено тысячи гектаров леса в Испании, Франции, Греции и на итальянском острове Сардиния, дополнительную сложность создают высокая температура и сильный ветер. |
| Sardinia, an island famous in Europe, and admired all over the world for its sea, its art, its culture, its history. | Сардиния, остров известен в Европе, и любимы во всем мире своим морем, его искусство, его культуру, его историю. |
| Baia Sardinia (Olbia), Sardinia, Italy | Байя Сардиния (Олбия), Сардиния, Италия |
| Sardinia is watching you! | Отступать некуда, позади Сардиния! |
| We found our first Blue Zone about 125 miles off the coast of Italy, on the island of Sardinia. | Первую "Голубую Зону" мы нашли в 200 км от побережья Италии, на острове Сардиния. |
| By the way, we're going on vacation this year, to Sardinia. | Кстати, в этом году мы собираемся поехать в отпуск на Сардинию. |
| On Saturday, 30 August 1997, Diana left Sardinia on a private jet and arrived in Paris with Dodi Fayed, the son of Mohamed Al-Fayed. | В субботу, 30 августа 1997 года, Диана покинула Сардинию на частном самолете и прибыла в Париж с Доди Аль-Файедом, сыном Мохаммеда Аль-Файеда. |
| A complete guide to the various villages and towns of the island, ranging from what to see what to do, providing a true "manual holiday" from the moment they decide to spend the holidays in Sardinia. | Полное руководство по различным деревень и городов на острове, начиная от того, чтобы увидеть, что делать, обеспечивая истинное "Руководство для отдыха" с того момента, они решили провести каникулы на Сардинию. |
| I'm going to Sardinia. | Я еду на Сардинию. |
| And in 238 B.C. having taken advantage of distemper in Carthage, Romans have selected Sardinia at Carthage and annexed Corsica. | А в 238 году до х.э., воспользовавшись смутой в Карфагене, римляне отобрали у Карфагена Сардинию и аннексировали Корсику. |
| The Pisan archbishop was granted primacy over Sardinia, in addition to Corsica. | Архиепископ Пизы был пожалован приоритетом над Сардинией, вдобавок к Корсике. |
| The weather's nice, but it's nothing like Sardinia. | Погода приятная, но это ничто по сравнению с Сардинией. |
| Postal conventions with Sardinia and France were entered into in 1851. | В 1851 году были заключены почтовые конвенции с Сардинией и Францией. |
| You have made me offer Of Sicily, Sardinia; | Сицилию вы предложили мне с Сардинией; |
| Marrakesh hosted numerous foreign embassies seeking out trade treaties with the new Alawite sultan - e.g. Portugal in 1823, Britain in 1824, France and Sardinia in 1825. | В Марракеше разместились многочисленные иностранные посольства, был заключён ряд торговых договоров - с Португалией в 1823 году, Великобританией в 1824 году, Францией и Сардинией в 1825 году. |
| The Treaty of Zurich was signed by the Austrian Empire, the French Empire, and the Kingdom of Sardinia on November 10, 1859. | Цюрихские договоры 1859 года - договоры между Французской империей, Австрийской империей и Сардинским королевством, подписанные 10 ноября 1859 года в Цюрихе. |
| In 1858 the company obtained a 24-year contract for usage of the port of Villafranca Marittima, on the Mediterranean with the Kingdom of Sardinia. | В 1858 году компания заключила контракт с Сардинским королевством на использование порта Вильфранш-сюр-Мер в Средиземном море сроком на 24 года. |
| On December 31, 1838, Tuscany signed a postal agreement with the Kingdom of Sardinia and on April 8, 1839, it signed a similar agreement with Austria. | 31 декабря 1838 года Тоскана подписала почтовое соглашение с Сардинским королевством, а 8 апреля 1839 года - с Австрийской империей. |