We'll hold the Saracen cavalry until the king arrives. | Мы будем удерживать конницу сарацин до прибытия царя. |
You won't be here long, Saracen. | Ты долго не протянешь, сарацин. |
Not yet, Saracen. | Пока нет, сарацин. |
Saracen cavalry are coming to close Reynald in. | Конница сарацин наступает, чтобы запереть Рейнальда внутри. |
Due to the Saracen inroads (9th-10th centuries), in 954 a new town (Saponara or Saponaria, the modern Grumento Nova) was founded. | Для защиты от набегов сарацин (в IX-X веках), в 954 г. был построен новый город (Сапонара или Сапонариа, современный Грументо-Нова). |
Matt Saracen will be going to the prestigious Art Institute of Chicago next year. | Мэтт Сарасэн, пойдет в престижный Чикагский художественный институт в следующем году. |
You're history, Saracen. | Теперь ты - история, Сарасэн. |
Saracen, get in the car! | Сарасэн, забирайся в машину! |
Good read, Saracen. | Хорошо прочитал, Сарасэн. |
No, Saracen keeps the ball on bootleg. | Нет, Сарасэн тайно сохраняет мяч. |
There are rumors that he may replace Saracen... | Ходят слухи, что он может заменить Сарасэна... |
Why don't you discuss what's going on in Matt Saracen's life? | Почему ты не хочешь обсудить, что же происходит в жизни Мэтта Сарасэна? |
In a huge reversal, Coach Taylor has gone back to veteran QB Matt Saracen, trying to get his Panthers back in this game. | После радикальных перестановок тренер Тейлор вернул ветерана КБ Мэтта Сарасэна, пытаясь вернуть своих "Пантер" в игру. |
Nice moves on the inside, he's picked up some blockers, and it is a touchdown for Matt Saracen! | Хорошо бежит с центра поля, преодолевает несколько блоков, и это тачдаун для Мэта Сарасэна! |
First string, I want Brooks and Westin in for Smash and Saracen. | Во-первых, я хочу, чтобы Брукс и Вестин заменили Сарасэна и Смэша. |
In an interview with Panel members, the Managing Director of Saracen Ltd. categorically denied any involvement with Lt. General Saleh's activities in the north-eastern Democratic Republic of the Congo. | Во время беседы с членами Группы генеральный директор «Сарасен лимитид» категорически отрицал какую-либо причастность к деятельности генерал-лейтенанта Салеха в северо-восточных районах Демократической Республики Конго. |
The Panel's sources have indicated that Heckie Horn, Managing Director of Saracen Uganda Ltd., is a key partner with Lt. General Saleh in supporting this paramilitary group and that Lt. General Saleh himself is a 25 per cent owner in Saracen. | Как явствует из источников, которыми пользуется Группа, генеральный директор компании «Сарасен Уганда лимитид» Хекие Хорн является одним из главных партнеров генерал-лейтенанта Салеха по оказанию поддержки этой военизированной группировки, сам генерал-лейтенант Салех владеет 25 процентами акций этой компании. |
2.136 British Saracen armoured personnel carriers | 2.136 английских боевых машин пехоты "Сарасен" |
The alliance with Pisa allowed the liberation of the western sector of the Mediterranean from Saracen pirates, with the reconquest of Corsica, the Balearics and Provence. | Союз с Пизой позволил освободить западную часть Средиземноморья от сарацинских пиратов, завоевать Корсику, Балеарские острова и Прованс. |
The second battle consisted of the Italian mercenaries, about 1,000, and 300 Saracen light horse, commanded by his uncle Galvano Lancia. | Вторую линию составляли 1000 итальянских наёмников и 300 сарацинских всадников под командованием дяди Манфреда - Гальвано Лансии. |
A unique feature of all the Swabian kings of Sicily, perhaps inherited from their Siculo-Norman forefathers, was their preference in retaining a regiment of Saracen soldiers as their personal and most trusted regiments. | Уникальной чертой всех швабских королей Сицилии, вероятно, унаследованной от их сицило-норманнских предков, было их стремление формировать личную гвардию из сарацинских солдат. |
But, as in 1182, the Saracen raiders caused extensive damage to crops and villages. | Но, как и в 1182 году, сарацинские набеги причинили значительный ущерб сельскохозяйственным культурам и деревням. |
July 17 - Provence: Saracen pirates, from the Balearic Islands, raid the Benedictine monastery of Saint Honorat on the Lérins Islands, and the city of Toulon, killing an estimated 300 and taking captives. | 17 июля - Прованс: сарацинские пираты с Балеарских островов совершили набег на бенедиктинский монастырь Святого Гонората на островах Лерин и город Тулон, убив и захватив в плен примерно 300 человек. |
In 850, four Saracen columns departed from Taranto and Bari to sack Campania, Apulia, Calabria and Abruzzi. | В 850 году сарацинские армии выступили из Таранто и Бари для захвата Кампании, Апулии, Калабрии и Абруцци. |
And what you did with Matt Saracen... | И то, что ты сделал с Мэттом Сарасэном... |
Wish I could play Matt Saracen, | Хотел бы я играть с Мэттом Сарасэном, |