Английский - русский
Перевод слова Sandy

Перевод sandy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сэнди (примеров 976)
But I'm never coming clean about my looting during Sandy. Но я никогда не расскажу про мародерство во время урагана Сэнди.
Sandy I did not come here to talk about myself. Сэнди Я пришла не для того, чтобы Говорить о себе
The introductory session ended with a presentation on the efforts of the crowdsource mapping community during Hurricane Sandy and their invaluable contribution to the disaster response. Заключительная презентация была посвящена действиям картографического краудсорсингового сообщества во время урагана "Сэнди" и ценному вкладу этого сообщества в принятие мер реагирования на это бедствие.
Wait, it is Sandy, isn't it? Ты же Сэнди, да?
However, the Headquarters incurred damage in the basements during storm Sandy in late October 2012, which required replacement of major infrastructure, much of it related to the newly installed chillers, that was inundated by the storm surge. Однако в конце октября 2012 года подвальные помещения Центральных учреждений пострадали от урагана «Сэнди», в связи с чем потребовалась замена основной инфраструктуры - прежде всего холодильных установок, которые оказались подтопленными в результате нагона воды из-за урагана.
Больше примеров...
Песчаный (примеров 19)
Sandy Plankton from next door... he says that sea turtles live to be about 100 years old. Песчаный Планктон наш сосед... сказал что морские черепахи живут 100 лет.
Who is this Sandy Plankton who knows everything? Что это за Песчаный Планктон который знает все?
Although he retired from the Army in 1993, he is still considered the Honorary Colonel of the SASR, where he holds the ceremonial role of inducting new soldiers into the regiment and presenting them with their famous sandy beret. Хотя он уволился из армии в 1993 году, он до сих пор считается «почётным полковником» и в этом качестве проводит торжественный приём новых солдат в полку, надевая знаменитый песчаный берет.
Sandy Plankton said they only live to be 100. Песчаный Планктон наш сосед... сказал что они живут 100 лет.
Great Sandy National Park is a coastal national park in the Fraser Coast Region, Queensland, Australia. Грейт-Сэнди (англ. Great Sandy National Park, «Большой Песчаный») - прибрежный национальный парк, расположенный в регионе Саншайн-Кост, штат Квинсленд, Австралия.
Больше примеров...
Санди (примеров 39)
Anything Sandy said is rubbish. Все, что говорит Санди, - полная чушь.
The front's right off Sandy Hook. Фронт сразу за Санди Хук.
We've got what Sandy said to us. У нас есть показания Санди.
Sandy, Mike wasn't shot. Санди, Майка не застрелили.
The 10 were Lance Corporal Daniel Sandy, Private Issa Kanu, Captain Hindolo Trye, Alhajie Kamanda, Abdulia Taimu Tarawally, Richard Sellu Bockerie, Alhaji Mohamed Kondeh, Alhagie Kargbo, Ibrahim Koroma and Kai Mattia. Вот их имена: ефрейтор Даниел Санди, рядовой Исса Кану, капитан Хиндоло Трай, Алхаджие Каманда, Абдулиа Тайму Таравалли, Ричард Селлу Бокери, Алхаджи Мохамед Конде, Ибрагим Корома и Кай Маттиа.
Больше примеров...
Сенди (примеров 38)
Kirsten and Sandy Cohen, this is Carrie, my wife. Кирстен и Сенди Коен, это Кэрри, моя жена.
You know where Sandy Cohen's office is? Простите, вы не знаете, где офис Сенди Коена?
Don't tell Sandy, but... I thought I would audition for the job. Не говори Сенди, но я думаю, что я попробую себя в этой должности.
I spoke earlier today with Sandy Witless, Я уже говорил сегодня с Сенди Витлес
Who knew, out of all you kids, she'd turn out to be the young Sandy Cohen? Кто знал, что из вас всех, ребята, она превратится в молодого Сенди Коена?
Больше примеров...
Песком (примеров 8)
Bangtao is a truly spectacular 6km of white sandy beaches, crystal clear warm water and charming local fishing boats. Бангтао представляет собой по-настоящему потрясающий пляж протяжённостью 6 км с белыми песком, кристально чистой водой и очаровательными местными рыбацкими лодками.
A vast desert, that seemed dry and inhospitable, but beneath all the sandy dunes there was a wonderful treasure. Великая пустыня казалась сухой и враждебной, но под песком она скрывала чудесное сокровище:
They smooth the sandy surface carefully, and then place a gohei rod with paper streamers in the middle of the ring to purify it, because the ring is considered a sacred place. Они тщательно разглаживают посыпанную песком поверхность, а затем помещают в середину арены деревянный шест гохэй с бумажными полосками, чтобы очистить её, поскольку арена считается святым местом.
Golden, sun-drenched sandy beaches, idyllic gulfs, traditional villages and modern vacation resorts, scattered islets, sheltered coves, pine-clad hills dropping to the sea, all together make up the picture of modern-day Chalkidiki. Солнечные покрытые песком золотые пляжи, идиллические заливы, маленькие традиционные селения и современные туристические центры, разбросанные по заливу островки, защищенные гавани, сосновые холмы возвышающими над морем - все это ассоцируется со словом Халкидики.
In the cove of Siggitko Bay, between Pirgadikia and Agios Nikolaos are the beaches: Elaionas, Kortiri, and Salonikio. They are three identical, very clean sandy beaches, where small rocky ledges separate the one from the other. На другом конце местечка Трани Аммуда, благоустроенный пляж Ливрохио, с маленькими госиничными комплексами и туристическими службами, со своим серебристым песком создает благоприятные условия для отдыхающих, желающих скупаться в безопасном и чистом море.
Больше примеров...
Песке (примеров 10)
Clean off your board. It's all sandy. Я знаю, почему у тебя не получается - у тебя вся доска в песке.
'Cause your sandals get so sandy. Потому что ваши сандалии все в песке.
They're all sandy or whatever, and - suspension? все в песке и всяких там... отстранение?
Guests come in from the beach, they're all sandy or whatever, and... Гости заходят со стороны пляжа. все в песке и всяких там... отстранение?
You ladies ready to get wet and sandy? Дамочки, вы готовы промокнуть и обваляться в песке?
Больше примеров...
Песочник (примеров 7)
Sandy, thank you for coming. Песочник, спасибо, что пожаловал.
You can't blame me for trying, Sandy. Я же должен был попробовать, Песочник.
Sandy, why didn't you say something? Песочник, ты чего молчал-то?
Am I right, Sandy? Правильно я говорю, Песочник?
Sandy, knock him out. Песочник, выруби его.
Больше примеров...
Sandy (примеров 31)
For example 4life Research, LLC, of Sandy, UTA has realized numerous scientific studies being provided with many patents. Например 4life Research, LLC, Sandy, UTA реализовал многочисленные научные исследования обладая многими патентами.
Sandy Bridge based processors officially support up to DDR3-1333 memory, however in practice speeds up to DDR3-2133 have been tested to work successfully. Sandy Bridge официально поддерживают память до DDR3-1333, однако на практике успешно работали с памятью при скорости до DDR3-2133.
Quick Sync was introduced with the Gen 6 in Sandy Bridge microprocessors on 9 January 2011. Технология Quick Sync была представлена вместе с архитектурой Sandy Bridge 9 января 2011 года.
Each new Sandy Bridge node has four networking links using fourteen data rate (FDR) InfiniBand cable for a total transfer bandwidth of 56 gigabits (about 7 gigabytes) per second. Каждый узел на Sandy Bridge имеет 4 порта InfiniBand FDR, каждый из которых работает со скоростью 56 гигабит/с (около 7 гигабайт/с).
In 2012, NASA and partners SGI and Intel began working on the integration of 24 new Altix ICE X racks with Intel Xeon eight-core E5-2760 Sandy Bridge processors to replace 27 of the original Alitx 8200 racks containing quad-core Harpertown processors. В 2012 NASA, SGI и Intel начали интеграцию 24 новых стоек Altix ICE X с восьмиядерными Intel Xeon E5-2760 (Sandy Bridge) для замены 27 оригинальных стоек Alitx 8200 с 4-ядерными чипами.
Больше примеров...
Песок (примеров 11)
I had sandy mouth, too. Я меня тоже песок во рту.
The mud on his boots is fresh and sandy, and is similar to the soil found in this trail. Грязь на его ботинках свежая, а песок похож на тот, что встречается по этому маршруту.
I see white sandy beaches... Я вижу белый песок пляжа.
However, the sandy soil around Biloxi complicated agriculture, and storms also shifted sands into Biloxi harbor, while the New Orleans site could be considered a deepwater port, closer to agricultural lands. Но так как песчаные почвы вокруг Билокси осложняли сельскохозяйственные работы и штормы затягивали песок в порт, а Новый Орлеан был глубоководным портом близко к сельскохозяйственным угодьям, столицу решено было перенести.
I hate sandy feet. Ненавижу песок между пальцами ног.
Больше примеров...