Английский - русский
Перевод слова Sanaa

Перевод sanaa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сане (примеров 33)
OHCHR received information regarding cases of individuals allegedly tortured in detention centres in Sanaa. УВКПЧ получило информацию о заявлениях, касающихся случаев пыток лиц, находящихся в центрах содержания под стражей в Сане.
Significant progress was reported in Sanaa and Ta'izz, where the armed confrontations have come to an end. Значительного прогресса удалось добиться в Сане и Таизе, где прекратились вооруженные столкновения.
A regional workshop was organized to exchange national experience on census management in Sanaa, Yemen, from 12 to 23 July 2003. 12-23 июля 2003 года в Сане, Йемен, был организован региональный семинар-практикум для обмена национальным опытом в области управления переписями.
That conference had been preceded by a workshop held in Sanaa and attended by UNIDO experts, dealing with the programme to support industrial and institutional capacity-building and the private sector, with a view to mobilizing resources for UNIDO's integrated programme in Yemen. Перед конференцией в Сане был проведен практикум с участием экспертов ЮНИДО, на котором рассматривалась программа поддержки промышлен-ного и институционального потенциала и частного сектора в целях мобилизации ресурсов на комплекс-ную программу ЮНИДО для Йемена.
Security officials in Yemen are regularly targeted by AQAP, with 69 security forces killed from January to November 2013, and the security situation in Sanaa remains volatile. С января по ноябрь 2013 года было убито 69 сотрудников органов безопасности, а обстановка в Сане остается неспокойной.
Больше примеров...
Саны (примеров 14)
In Sanaa, basic services in areas controlled by armed opposition groups appear to be disrupted by the occupation. Как представляется, в районах Саны, контролируемых вооруженными оппозиционными группами, основные виды обслуживания не осуществляются по причине оккупации.
It signed another in 2003 with the University of Sanaa to inaugurate a refugee and human rights law course for law students. Еще одно соглашение было подписано им в 2003 году с университетом Саны по введению курса беженского права и права в области прав человека для студентов юридических факультетов.
Large parts of the country, including entire governorates and substantial parts of Sanaa and Ta'izz, appear to be under partial or total control of non-State armed groups. Как представляется, большие территории страны, в том числе целые провинции и значительные части Саны и Таиза, находятся под частичным либо полным контролем негосударственных вооруженных групп.
Six schools in Hasaba, near Sanaa, continued to be occupied by armed forces or armed groups. Шесть школ в Хасабе недалеко от Саны продолжали удерживаться вооруженными силами или вооруженными группами.
Ad hoc security barriers manned by armed militias were heavily present throughout the areas of Sanaa occupied by armed opposition groups, which had removed some barriers following the signing of the agreement in accordance with the Gulf Cooperation Council initiative. Специальные защитные барьеры под охраной вооруженных ополченцев были в большом количестве размещены во всех районах Саны, занимаемых вооруженными оппозиционными группами, которые сняли часть барьеров после подписания соглашения в соответствии с инициативой Совета сотрудничества стран Залива.
Больше примеров...
Сана (примеров 9)
The reports state that the poorest governorates are Sanaa, Ta٬izz, Hudaydah, Ibb, Dhamar and Hadramawt. Доклад констатирует, что наиболее бедными мухафазами являются Сана, Таиз, Ходейда, Ибб, Дамар и Хадрамаут.
Sanaa and El Kouka 16-18 April 1993 Сана и Эль-Кука 16-18 апреля 1993 года
m) Sanaa, seminar held in cooperation with the Ministry of Justice and the Yemen Arbitration Centre. м) Сана - семинар, организованный в сотрудничестве с министерством юстиции и Йеменским арбитражным центром.
SANAA - When Yemen's President Ali Abdullah Saleh ordered his military on March 18 to fire on peaceful protesters calling for his resignation, he sealed his fate. САНА (Йемен). Когда 18 марта президент Йемена Али Абдалла Салех приказал военным открыть огонь по мирным протестующим, призывавшим его к отставке, то решил этим свою печальную судьбу.
The video was directed by Sanaa Hamri. Режиссёром видео является Сана Хамри.
Больше примеров...
Санаа (примеров 5)
Sanaa, Yemen, is seven hours ahead of New York city. Санаа, Йемен, на 7 часов раньше чем в Нью-Йорке.
A priority in selecting partners for executing this micro project was given to the Women's Associations in the various governorates, such as Sanaa, Ammran, Dhammar, Hodeidea, Hadramout, Ibb. Предпочтение при выборе партнеров для осуществления этого микропроекта было отдано женским ассоциациям в различных губерниях, в частности в Санаа, Амране, Дхаммаре, Ходейдеа, Хадрамауте, Иббе.
The workshops were held from 10 to 14 March 2008 in Rabat, Morocco, from 24 to 26 October 2007 in Piggs Peak, Swaziland, from 3 to 7 May 2008 in Sanaa, Yemen, and from 22 to 24 July 2008 in Bangkok, Thailand. Эти рабочие совещания состоялись 1014 марта 2008 года в Рабате, Марокко, 2426 октября 2007 года в Пигз Пике, Свазиленд, 37 мая 2008 года в Санаа, Йемен, и 2224 июля 2008 года в Бангкоке, Таиланд.
In October 2018, it was announced that Sanaa Lathan and Adam Scott had been cast in guest starring roles. В октябре 2018 года было объявлено, что Санаа Лэтэн и Адам Скотт появятся в новом сериале в качестве гостевых ролей.
You was named after Monica from Love Basketball, played by Miss Sanaa Lathan, who, by the way, is so un-uptight she hooked it up with Denzel. Тебя назвали Моникой в честь девушки из "Любви и Баскетбола", которую сыграла Санаа Лэтэн, которая, к слову, мутила с Дэнзэлем.
Больше примеров...
Сану (примеров 5)
In late December, I had the opportunity to discuss the situation with both parties during a visit to Asmara and Sanaa. В конце декабря я имел возможность обсудить возникшую ситуацию с обеими сторонами во время визита в Асмэру и Сану.
The delegation also received information about the ongoing release of a number of people detained by Government forces in Ta'izz, some of whom had been transferred to Aden or Sanaa and were still awaiting release. Делегация также получила информацию о продолжающемся освобождении людей, задержанных правительственными войсками в Таизе; отдельные лица из этой группы были переведены в Аден или Сану и до сих пор ожидают освобождения.
The delegation visited Sanaa and Aden. Делегация посетила Сану и Аден.
The delegation interviewed numerous eyewitnesses, who provided consistent accounts that security forces unjustifiably resorted to the use of live ammunition in Dar Salm, at the entrance of Sanaa, killing at least nine civilians and injuring many more. Делегация опросила множество очевидцев, которые представили согласующиеся друг с другом свидетельские показания о том, что силы безопасности без каких-либо оснований прибегли к использованию боевых патронов в Дарсалме на въезде в Сану, убив по меньшей мере девять мирных жителей и ранив гораздо большее их число.
The mission delegation visited Sanaa and Ta'izz. Делегация, которой была поручена данная миссия, посетила Сану и Таиз.
Больше примеров...
Sanaa (примеров 2)
"Featured player: Sanaa Hamri". Режиссёр видео - Sanaa Hamri.
In 1995, he co-founded the firm SANAA (Sejima and Nishizawa and Associates) with the architect Kazuyo Sejima. В 1995 году он становится одним из сооснователей архитектурного бюро SANAA (Sejima And Nishizawa And Associates), совместно с архитектором Кадзуё Сэдзимой.
Больше примеров...
Насвк (примеров 3)
Micronutrient promotion and management committees have been set up, together with boards to manage multi-community watersheds, promoted by SERENAM, the Health Ministry, SANAA, COTIAS, the CALAGUA cooperation group, and SINFASH. Создаются комитеты по организации рационального питания и советы межобщинных объединений, содействие которым оказывают СЕРЕНАМ, министерство здравоохранения, НАСВК, КОТИАС, Группа содействия КАЛАГУА и СИНФАСХ.
SEDA also collaborates with SANAA, the Municipal Water Division (DIMA), the Health Ministry and PAHO in determining regulations on drinking water and on sewage disposal. МООС также сотрудничает с НАСВК, Муниципальным управлением водных ресурсов (МУВР), министерством здравоохранения и ПАОЗ в вопросах выработки стандартов питьевой воды и удаления сточных вод.
The expenditure allocated for primary health care included funds for the environmental health programmes (including SANAA), health promotion, treatment of communicable diseases, outpatient consultations, investment finance, and purchase of equipment. Что касается ассигнований на цели оказания первичной медико-санитарной помощи, то в этом контексте были рассмотрены программы оздоровления окружающей среды (включая НАСВК), охраны здоровья, борьбы с инфекционными заболеваниями, организации амбулаторных консультаций, выделения финансовых средств и оборудования.
Больше примеров...