Английский - русский
Перевод слова Samurai

Перевод samurai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самурай (примеров 170)
He'll be a fine samurai. Однако, из него выйдет отличный самурай.
Who's that samurai getting his head shaved? Тот самурай, бреющий голову - кто он?
I think the samurai is deep in it. Wit' you. Кажется, самурай по уши влюбился в тебя.
Yamaoka Tesshū (山岡 鉄舟, June 10, 1836 - July 19, 1888), also known as Ono Tetsutarō or Yamaoka Tetsutarō, was a famous samurai of the Bakumatsu period, who played an important role in the Meiji Restoration. 山岡 鉄舟, 10 июня 1836 - 19 июля 1888), известный также как Оно Тетсутаро, или Ямаока Тетсутаро - самурай периода Бакумацу, который сыграл важную роль в Реставрации Мэйдзи.
"Samurai Hajime of the Satsuma-clan was condemned to commit seppuku, a ritual suicide, because he had robbed and chopped to pieces an English officer on the road to Tokaido in the year 1865, the Edo era." "Самурай Хаджиме из клана Сацума был приговорён совершить харакири - ритуальное самоубийство, потому что он ограбил и изрубил на части английского офицера на дороге в Токайдо в 1865 году периода Эдо".
Больше примеров...
Самурайский (примеров 33)
You know, Carl, a samurai sword would have been... Знаешь, Карл, самурайский меч был бы...
Here's a samurai sword, Rob. А вот самурайский меч, Роб.
Well, he bought a samurai sword at a pawnshop today, and now get this - he paid for it with a check. Ну, он купил самурайский меч сегодня в ломбарде, и вот ещё что... он платил чеком.
My samurai sword broke. Мой самурайский меч сломался.
She holds it like a samurai warrior. как самурайский меч. сказав: С меня хватит!
Больше примеров...
Самурайских (примеров 9)
The Yūki clan was one of the eight leading samurai clans of the Kantō region from the Kamakura period. Род Юки был одним из восьми ведущих самурайских кланов района Канто в период Камакура.
In this vein, let me leave you with an old Japanese saying from the time of the Samurai warriors: "After victory, tighten the helmet cord". В этом отношении позвольте мне привести вам старинную японскую пословицу времен самурайских войн: "После победы затяни пряжку шлема".
We carry an extensive line of ceremonial, fantasy, renaissance, samurai, medieval swords, fencing foils and military sabers from manufactures throughout the world. Мы представляем обширную коллекцию церемониальных, фэнтэзи, Ренессанс, самурайских и средневековых мечей, фехтовальных рапир и боевых сабель от производителей со всего мира.
On August 8, 1831, he was captured again, and confessed to the burglary of over 100 samurai estates and the impressive theft of over 30,000 ryō throughout his 15-year career. З июня 1831 года он был пойман снова и в ходе следствия признался в краже со взломом 95 самурайских усадеб 839 раз и кражах в общей сложности на сумму более чем 3000 рё на протяжении своей 15-летней «карьеры», однако достоверность этих сведений находится под сомнением.
This, combined with the surrender of the Ikki's other main fortress, Ishiyama Hongan-ji, several years later, ended the threat the Ikko-ikki posed to Nobunaga and other samurai conquerors. Падение Нагасимы, вкупе с разрушением несколько лет спустя другого основного укрепления Икко-икки, монастыря Исияма Хонган-дзи, положило конец угрозе, которую монахи представляли для Нобунаги и других самурайских завоевателей.
Больше примеров...
Самурайскими (примеров 3)
That's why it's called the samurai trade. Потому то они и называются самурайскими сделками.
I mean, where's the mood lighting, the glass case with 50 samurai swords? Я имею ввиду, где подсветка, стеклянный шкаф с 50 самурайскими мечами?
Well, they call them Samurai fighting fish, but... Ну, их называют самурайскими бойцовыми рыбками, но...
Больше примеров...
Samurai (примеров 21)
Class TT1-TT2: from Suzuki Samurai to Mitsubishi Galloper. Класс TT1-TT2; от Suzuki Samurai до...
In 1974, Samurai magazine published photos of Regine Thal doing karate exercises. В 1974 году журнал Samurai опубликовал фотографии с ученицами Кастанеды, выполняющими приёмы каратэ.
The first soundtrack she worked on at the company was for Samurai Sword in 1988. Первый трек, за время работы в компании, был написан для Samurai Sword, в 1988.
Genji: Days of the Blade takes place three years after the end of Genji: Dawn of the Samurai. События игры происходят спустя три года после окончания Genji:Dawn of the Samurai.
A traditional Umibōzu folktale is told in the second story arc of the anime Mononoke, a sequel to Ayakashi: Samurai Horror Tales, which combined folktales, Kabuki plays, and animated versions of 19th century woodblock art prints to retell classic ghost stories. Традиционный фольклорный Умибодзу появляется во второй части сюжетной арки аниме «Mononoke», продолжении аниме-сборника японских ужасов «Ayakashi: Samurai Horror Tales», которые представляют собой сочетание традиционных сказкок, пьес театра Кабуки и анимированных версий печатных гравюр XIX века, пересказывающих классические истории о призраках.
Больше примеров...