| Mr White just bought the saloon from me. | Мистер Уайт только что купил салун у меня. |
| Been riding hard, went in the saloon for a drink. | Скакал быстро, пошел в салун за выпивкой. |
| Billy the Kid lived there, and Doc Holiday himself had a saloon there before going to meet Wyatt Earp in Tombstone. | Там проживал Билли Кид, там же был салун самого Дока Холлидея, пока он не познакомился в Тумстоуне с Уаяттом Эрпом. |
| I went into a saloon, got drunk, fell down and met Wild Jack Monroe under a table. | Я пошёл в салун, напился, упал и встретился под столом с "Диким" Джеком Монро. |
| We have to find the saloon. | Мы должны найти салун. |
| In short, the most powerful saloon car in the world. | Кратко говоря - самый мощный седан в мире. |
| In Brazil and Argentina, a Fiesta saloon version was introduced in late 2004. | В Бразилии и Аргентине в конце 2004 года была представлена версия кузова седан. |
| But first, when someone wants to buy a large and very fast saloon car, they tend to buy German. | Когда хотят купить большой скоростной седан, обычно покупают немецкую машину. |
| The property includes a Mitsubishi four wheel drive truck, a Chevrolet saloon car, electrical office equipment, office furniture, and house furniture. | Это имущество включает четырехприводной грузовик фирмы "Мицубиси", седан компании "Шевроле", электрооборудование офиса, офисную и домашнюю мебель. |
| A facelift in July 1976 saw the four-door saloon replaced with a five-door hatchback. | В результате проведённого в июле 1976 года рестайлинга четырёхдверный седан был заменён на пятидверный хэтчбек. |
| In the superstructure there are wheelhouse, sanitary block, galley and saloon. | В надстройке расположены ходовая рубка, санузел, камбузный уголок и салон. |
| Bill Allson steps out from the saloon across the street. | Из салон на улицу вываливается Билл Элисон. |
| Superstructure is constructed without aft bulkhead, so the saloon and control post are clearly visible. | Надстройка яхты не имеет кормовой переборки, поэтому салон и пост управления прекрасно просматриваются. |
| The nearly cubical saloon retains wall-paintings by Louis Laguerre of the Battle of Blenheim (at which the 1st Duke of Marlborough was overall commander for Britain and her allies; seat of the Dukes of Marlborough is Blenheim Palace, one of England's largest houses). | Почти кубический салон сохранил расписные стены, оформленные Луисом Лагьерром в виде Бленхеймской битвы (в которой 1-й герцог Мальборо командовал объединённой армией Англии и её союзников; резиденцией герцогов Мальборо был Бленхеймский дворец, один из крупнейших домов Англии). |
| A very large saloon is enhanced by a fixed dining table and a fully equipped galley. | Большой салон связан со столовой, где имеется стационарный обеденный стол и кухонный блок со всем необходимым оборудованием. |
| After being publicly humiliated by the townspeople, he and his friend 'Pistol' Porter confiscate gambling equipment and set out to Silver City, Nevada to open a saloon and gambling hall. | Униженный и оскорблённый, он вместе со своим другом Портером «Пистолетом» конфискует игорное оборудование и отправляется в Силвер-Сити, штат Невада, чтобы открыть салон и игорный зал. |
| Under the grandstands, there were first aid room, hair saloon, sports clothing for club's members and a party hall. | Под трибунами находились кабинет первой помощи, парикмахерская, раздевалка для членов клуба и зал для вечеринок. |
| I want you guys working the "D" deck, reception and the dining saloon. | Я хочу, чтобы вы осмотрели гостиный зал палубы Д и зал-ресторан. |
| It offers 12 nicely furnished rooms, as well as a beauty saloon, confernce hall and a range of many other facilities. | К вашим услугам также бизнес и конференц зал. Вы можете воспользоваться услугами нашей гостиницы при совершении экскурсий к развалинам Ани. |
| Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. | В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования. |
| The Apal 1200 Saloon was an attractive car based on Volkswagen beetle floorplan. | Модель Apal 1200 Saloon была привлекательным автомобилем, основанным на выставочном фольсквагене. |
| Journalist Bill Boddy tested an early model Brough Superior Saloon in 1936 for Motor Sport magazine. | Репортёр Бил Бодди провёл испытание ранней модели Brough Superior Saloon в 1936г. для журнала Motor Sport. |
| The bar sequence is believed to have been shot at a small bar in Shoshone, California (now the Crow Bar Cafe & Saloon), though this is unconfirmed. | Считается, что эпизод в баре был снят в маленьком баре в Шошоне, Калифорния (сейчас the Crow Bar Cafe & Saloon), но эта информация не подтверждена. |
| Trim levels for Hardtop are Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G, and the sporty Royal Touring. | Существовали комплектации для хардтопа: Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G и спортивный Royal Touring. |
| The Magna model range comprised a GLX and Super Saloon, whereas the V3000 comprised an Executive, Super Saloon (renamed Elite for wagons) and SEi. | Magna включала исполнения GLX и Super Saloon, а V3000 исполнения Executive, Super Saloon, Elite (только универсал) и SEi. |
| In 1929, Morris declared voluntary bankruptcy and closed his saloon. | В 1929 году Моррис объявил добровольное банкротство и закрыл свой бар. |
| On June 8, 1892, Edward O'Kelley went to Creede, loaded a double-barrel shotgun, entered Ford's saloon and said "Hello, Bob," before shooting Ford in the throat, killing him instantly. | Утром 8 июня 1892 года некто Эдвард О'Келли зашёл в бар, где находился только Форд и бармен, и, сказав «Привет, Боб!», выстрелил в упор в повернувшегося на приветствие Форда. |
| Not gone into some last chance saloon, hoping to get washed up on the shores of fame. | Не попасть в бар "Последний шанс" надеясь, что их не выбросит на задворки славы. |
| If you're a Parrothead, try Jimmy Buffett's Key West Saloon located downstairs in the lobby. | Если вы любитель попугаев, посетите бар Джимми Баффета расположенный в холле на нижнем этаже. |
| Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. | В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования. |