Английский - русский
Перевод слова Saloon

Перевод saloon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Салун (примеров 56)
You know, BlueBell needs a sports bar, not a-a... wine saloon, with frilly tablecloths and antique sofas. Знаете, Блюбеллу нужен спорт-бар, не... винный салун, скатерти с рюшами и старинными диванами.
Look, I don't work for the city, I don't work for the metropolitan police, and I certainly don't work for Micks like you, so why don't you toddle off and find a saloon. Послушай, я работаю не на город, и не на городскую полицию, и конечно же, не на ирландцев, типа тебя, так почему бы тебе не свалить, и не поискать салун.
Why you not try the saloon? Попробуй зайти в салун.
Sounds like you have a saloon on your hands. Похоже, у тебя там салун.
I was idly talking out loud earlier, wondering if it wasn't time for me to hang up my hat and badge and head over to the Last Chance Saloon for a few stiff ones. Я раньше напрасно говорил, думая, а не пора ли повесить мне мою шляпу и шерифский значок и направиться в салун "Последний Шанс" пропустить парочку.
Больше примеров...
Седан (примеров 42)
Initially available as a coupé only, BMW introduced M3 convertible and saloon versions in 1994. Изначально доступный только как купе ВМШ МЗ позднее появился в модификациях кабриолет и седан в 1994.
The property includes a Mitsubishi four wheel drive truck, a Chevrolet saloon car, electrical office equipment, office furniture, and house furniture. Это имущество включает четырехприводной грузовик фирмы "Мицубиси", седан компании "Шевроле", электрооборудование офиса, офисную и домашнюю мебель.
The following bodies were offered: 2-door saloon, 6400 Deutsche Mark 2-door convertible, 6600 Deutsche Mark 2-door estate, 7350 Deutsche Mark In three years of production, about 160,000 cars were made. Предлагались следующие версии: 2-дверный седан, 6400 немецких марок 2-дверное купе, 6600 немецких марок 2-дверный универсал, 7350 немецких марок За три года производства было сделано около 160,000 автомобилей.
A facelift in July 1976 saw the four-door saloon replaced with a five-door hatchback. В результате проведённого в июле 1976 года рестайлинга четырёхдверный седан был заменён на пятидверный хэтчбек.
Only 3900 2.5 GSi models were ever produced, mostly in saloon and hatchback guise. Всего выпущено около 3900 экземпляров версии 2.5 GSi, в основном в кузовах седан и хэтчбек.
Больше примеров...
Салон (примеров 23)
Then I felt as if I hit something while I was going to the saloon. Потом я почувствовала, как будто что-то ударило, и я пошла в салон.
In the superstructure there are wheelhouse, sanitary block, galley and saloon. В надстройке расположены ходовая рубка, санузел, камбузный уголок и салон.
I'm going to the Saloon tonight. Я иду в салон сегодня.
This is Texas, not the Flaming Saddles Saloon on 9th Avenue and 52nd Street in New York City. Это Техас, а не Салон Пылающее седло на углу 9 Авеню и 52 Улицы в Нью-Йорке.
Above engine compartment there is another saloon with control post in the corner of it. Над выгородкой моторного отсека расположен верхний салон с постом управления.
Больше примеров...
Зал (примеров 9)
Our saloon is perfect for social events, seminars, weddings, family reunions, etc. Зал с приятной обстановкой отвечает требованиям организации общественных мероприятий, приемов, семинаров, свадебных и других семейных торжеств.
The saloon deck extended the entire length of the ship. Зал простирался на всю ширину судна.
There is a bar, the Restaurant R Café, a large hall, a saloon and possibility of meeting rooms. К Вашим услугам также бар, ресторан R Café, просторный зал, лобби и конференц-залы.
After being publicly humiliated by the townspeople, he and his friend 'Pistol' Porter confiscate gambling equipment and set out to Silver City, Nevada to open a saloon and gambling hall. Униженный и оскорблённый, он вместе со своим другом Портером «Пистолетом» конфискует игорное оборудование и отправляется в Силвер-Сити, штат Невада, чтобы открыть салон и игорный зал.
It offers 12 nicely furnished rooms, as well as a beauty saloon, confernce hall and a range of many other facilities. К вашим услугам также бизнес и конференц зал. Вы можете воспользоваться услугами нашей гостиницы при совершении экскурсий к развалинам Ани.
Больше примеров...
Saloon (примеров 12)
Journalist Bill Boddy tested an early model Brough Superior Saloon in 1936 for Motor Sport magazine. Репортёр Бил Бодди провёл испытание ранней модели Brough Superior Saloon в 1936г. для журнала Motor Sport.
The Crazy Saloon bar and the atmospheric Formanka pub are inviting places to spend relaxing hours while enjoying the excellent beer. Бар Crazy Saloon и необычный паб Formanka приглашают провести несколько часов в тишине, наслаждаясь превосходным пивом.
During his final year at Ballyfermot in 1998, Moore co-founded the Cartoon Saloon animation studio with Paul Young and Nora Twomey. В последний год обучения в Ballyfermot College в 1998 году Мур стал соучредителем анимационной студии Cartoon Saloon (совместно с Полом Янгом и Норой Твоми).
The Corolla 2.0D Saloon has the same engine as the Corolla 2.0D. В комплектации Corolla 2.0D Saloon использовался тот же двигатель, что и Corolla 2.0D.
Trim levels for Hardtop are Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G, and the sporty Royal Touring. Существовали комплектации для хардтопа: Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G и спортивный Royal Touring.
Больше примеров...
Бар (примеров 20)
There is a bar, the Restaurant R Café, a large hall, a saloon and possibility of meeting rooms. К Вашим услугам также бар, ресторан R Café, просторный зал, лобби и конференц-залы.
In 1916, he opened Morris' Bar in Lima, and his saloon quickly became a popular spot for the Peruvian upper class and English-speaking foreigners. В 1916 году он открыл бар в Лиме, назвав его в свою честь, заведение быстро стало популярным среди богатых перуанцев и англоязычных иностранцев.
Well, my moms went to a bar in Vermont called Saloon B. Anthony. Мои мамы отправились в бар в Вермонте под названием "Салон Би Энтони".
That friend of yours that runs the saloon - is that the same saloon we talked about putting a wire in a few weeks back? Этот твой друг, который владеет баром... Не тот ли это бар, насчет подрыва которого мы говорили пару недель назад?
There's a bar right across the street 'n a gamblin' saloon real close... Тут есть бар, прямо через улицу, и рядом игровой дом...
Больше примеров...