| A cow that walked into a saloon or something. | Как-то там о корове, что ходила в салун. |
| Been riding hard, went in the saloon for a drink. | Скакал быстро, пошел в салун за выпивкой. |
| A saloon when we were part of Mexico. | Салун, когда мы еще были частью Мексики. |
| We got a saloon in town. | В городе есть салун. |
| Sounds like you have a saloon on your hands. | Похоже, у тебя там салун. |
| Available as a four-door saloon, a five-door hatchback, and a five-door estate, all models for the European market were produced at Ford's plant in the Belgian city of Genk. | Был доступен как четырехдверный седан, пятидверный хэтчбек и пятидверный универсал, все модели для европейского рынка производились на заводе Форда в бельгийском городке Генке. |
| Cabriolet, 4 doors, 4 seats Limousine, 4 doors, 4 seats Saloon, 4 doors, 4 seats Fiat 524 C Series1 Sedan 1931 Fiat 524 L Series2 Sedan 1933 | Кабриолет, 4 двери, 4 сиденья Лимузин, 4 двери, 4 сиденья Седан, 4 двери, 4 сиденья Fiat 524 C Series1 Sedan 1931 Fiat 524 L Series2 Sedan 1933 |
| As a result, they're all capable of blasting way past 200 miles an hour whilst producing fewer harmful emissions than a family saloon. | способен разогнаться далеко за 320 километров в час, при этом производя меньше вредных выбросов, чем семейный седан. |
| The 403 made its debut in saloon body style on 20 April 1955 at the Trocadéro Palace in Paris. | Модель 403 с кузовом седан дебютировала 20 апреля 1955 года в дворце Трокадеро (Trocadéro Palace) в Париже. |
| The 250,000th C-Class - an iridium silver metallic C 220 CDI saloon - was produced in Sindelfingen and delivered to a customer in Japan. | 250000-ый седан - иридиевый серебристый металлик C220 CDI - был произведен в Зиндельфингене и доставлен заказчику из Японии. |
| "Well let's wet spring rain," and walk the streets with umbrellas Ame saloon "crescent-shaped half-width" "李風 Yukitomo" is also forgotten, as this term is left in our mouth. | "Ну давайте мокрый весенний дождь", и ходить по улицам с зонтиками Ам салон "в форме полумесяца полуширина" "李 风 Yukitomo" также забыл, как этот термин остается во рту. |
| The complex will have a restaurant with international dishes, fitness gym, indoor swimming pool, beauty saloon, pharmacy, mini market, café, offices, outdoor swimming pool with water bar, children's playground area, mini-golf field and a car park as well. | В комплексе будет расположен и ресторан с интернациональной кухней, фитнес салон, закрытый бассейн, салон красоты, аптека, продовольственный магазин, кафе, офисы, внешний бассейн с водным баром, детская площадка, площадка для мини-гольфа и парковка. |
| From a spacious and lofty entrance-hall, with passages leading down into the stalls, one ascends by a handsome marble staircase to the dress circle, which runs out over the pit; and there is a fine and roomy saloon at the top. | Фойе очень просторное и с высокой прихожей, ведущей в партер; одна красивая мраморная лестница лестница возносит к бельэтажу; а на самом верху есть прекрасный просторный салон. |
| 365 passenger coaches were modernized (air-conditioning, coaches seating six persons or saloon type coaches). | модернизировано 365 пассажирских вагонов (установка кондиционеров, вагоны с 6 отдельными местами для сидения или типа "салон"); |
| Above engine compartment there is another saloon with control post in the corner of it. | Над выгородкой моторного отсека расположен верхний салон с постом управления. |
| Our saloon is perfect for social events, seminars, weddings, family reunions, etc. | Зал с приятной обстановкой отвечает требованиям организации общественных мероприятий, приемов, семинаров, свадебных и других семейных торжеств. |
| There is a bar, the Restaurant R Café, a large hall, a saloon and possibility of meeting rooms. | К Вашим услугам также бар, ресторан R Café, просторный зал, лобби и конференц-залы. |
| Under the grandstands, there were first aid room, hair saloon, sports clothing for club's members and a party hall. | Под трибунами находились кабинет первой помощи, парикмахерская, раздевалка для членов клуба и зал для вечеринок. |
| Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. | В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования. |
| The two ground levels in the complex are designed as a mall with internal passages that are also accessed from the streets, several shops and a supermarket, beauty saloon and fitness centre, pharmacy and cocktail bar. | Два этажа в комплексе отведены под торговые площади, там будут несколько магазинов, супермаркет, салон красоты, тренажерный зал, аптека и бар. |
| The Crazy Saloon bar and the atmospheric Formanka pub are inviting places to spend relaxing hours while enjoying the excellent beer. | Бар Crazy Saloon и необычный паб Formanka приглашают провести несколько часов в тишине, наслаждаясь превосходным пивом. |
| It is a co-production by the Cartoon Saloon, Les Armateurs, Vivi Film and France 2 Cinéma. | Это совместное производство студий Cartoon Saloon, Les Armateurs (англ.)русск., Vivi Film и France 2. |
| The Corolla 2.0D Saloon has the same engine as the Corolla 2.0D. | В комплектации Corolla 2.0D Saloon использовался тот же двигатель, что и Corolla 2.0D. |
| Some Lexus importers used the backronymic name, "Luxury Saloon". | Некоторые импортеры Lexus использовали бэкроним «Luxury Saloon», означавший то же самое. |
| The Magna model range comprised a GLX and Super Saloon, whereas the V3000 comprised an Executive, Super Saloon (renamed Elite for wagons) and SEi. | Magna включала исполнения GLX и Super Saloon, а V3000 исполнения Executive, Super Saloon, Elite (только универсал) и SEi. |
| My friend runs a saloon. | У моего друга есть бар. |
| In 1916, he opened Morris' Bar in Lima, and his saloon quickly became a popular spot for the Peruvian upper class and English-speaking foreigners. | В 1916 году он открыл бар в Лиме, назвав его в свою честь, заведение быстро стало популярным среди богатых перуанцев и англоязычных иностранцев. |
| The sanatorium offers: swimming-pool, rooms of functional diagnostics, sauna, hairdressing saloon (barber's), cosmetic study, bar with american billiard, reception, currency exchange, restaurant, bars, shop, conference room for 320 persons, cinema hall. | В санатории имеется бассейн, парикмахерская, косметический кабинет, бар с американским бильярдом, пункт обмена валют, ресторан, бар, магазин, конференц-зал, теннисные корты, спортивные площадки. В осенне-зимнее время работает крытый бассейн с подогреваемой водой. |
| If you're a Parrothead, try Jimmy Buffett's Key West Saloon located downstairs in the lobby. | Если вы любитель попугаев, посетите бар Джимми Баффета расположенный в холле на нижнем этаже. |
| That friend of yours that runs the saloon - is that the same saloon we talked about putting a wire in a few weeks back? | Этот твой друг, который владеет баром... Не тот ли это бар, насчет подрыва которого мы говорили пару недель назад? |