Английский - русский
Перевод слова Saloon

Перевод saloon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Салун (примеров 56)
I'm not going to turn his home into a saloon. Я на собираюсь превращать его дом в салун.
Well, I'm going down to the saloon to look for the guy who shot my paw. Ладно, пойду в салун искать парня, который подстрелил мне лапу.
No side arms, a medico who shreds your clothing, a saloon with... teacups and catalogues, and that... woman. Нет оружия, медик, кромсающий твою одежду, салун с... чашечками для чая и каталогами, и эта... женщина.
Charlie, why don't you take the boys down to the saloon and boy them a drink Чарли, отведи парней в салун и купи им выпить.
You want me to go to the saloon with you? Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой в салун?
Больше примеров...
Седан (примеров 42)
Initially available as a coupé only, BMW introduced M3 convertible and saloon versions in 1994. Изначально доступный только как купе ВМШ МЗ позднее появился в модификациях кабриолет и седан в 1994.
Saloon versions are more popular Ireland than the recently launched Auris. В Ирландии автомобили в кузове седан более популярны, нежели недавно появившийся хэтчбек Auris.
The five door fastback/hatchback, known as the MG 6 GT, went on sale in the United Kingdom in May 2011, the saloon, known as the MG 6 Magnette, went on sale on 16 July 2011. Хэтчбек, получивший индекс MG6 GT, поступил в продажу в Великобритании в мае 2011 года, а седан - MG6 Magnette - 16 июля 2011 года.
Audi followed up the introduction of the four-door saloon in November 1968 with a two-door saloon in October 1969 and the 100 Coupé S in autumn 1970. Audi представила 4-дверный седан в ноябре 1968 года, 2-дверный седан в октябре 1969 и 100 Coupé S осенью 1970 года.
Only 3900 2.5 GSi models were ever produced, mostly in saloon and hatchback guise. Всего выпущено около 3900 экземпляров версии 2.5 GSi, в основном в кузовах седан и хэтчбек.
Больше примеров...
Салон (примеров 23)
Then I felt as if I hit something while I was going to the saloon. Потом я почувствовала, как будто что-то ударило, и я пошла в салон.
After being publicly humiliated by the townspeople, he and his friend 'Pistol' Porter confiscate gambling equipment and set out to Silver City, Nevada to open a saloon and gambling hall. Униженный и оскорблённый, он вместе со своим другом Портером «Пистолетом» конфискует игорное оборудование и отправляется в Силвер-Сити, штат Невада, чтобы открыть салон и игорный зал.
Wide and deep hull made of marine grade aluminium accommodates three cabins for two persons each, roomy saloon, galley and navigation room, two toilets with shower. В широком и высокобортном корпусе из морского алюминиевого сплава размещены три двухместные каюты, просторный салон, камбуз и штурманский уголок. Два санузла оборудованы душами.
I'm going to the Saloon tonight. Я иду в салон сегодня.
Above engine compartment there is another saloon with control post in the corner of it. Над выгородкой моторного отсека расположен верхний салон с постом управления.
Больше примеров...
Зал (примеров 9)
There is a bar, the Restaurant R Café, a large hall, a saloon and possibility of meeting rooms. К Вашим услугам также бар, ресторан R Café, просторный зал, лобби и конференц-залы.
After being publicly humiliated by the townspeople, he and his friend 'Pistol' Porter confiscate gambling equipment and set out to Silver City, Nevada to open a saloon and gambling hall. Униженный и оскорблённый, он вместе со своим другом Портером «Пистолетом» конфискует игорное оборудование и отправляется в Силвер-Сити, штат Невада, чтобы открыть салон и игорный зал.
Under the grandstands, there were first aid room, hair saloon, sports clothing for club's members and a party hall. Под трибунами находились кабинет первой помощи, парикмахерская, раздевалка для членов клуба и зал для вечеринок.
I want you guys working the "D" deck, reception and the dining saloon. Я хочу, чтобы вы осмотрели гостиный зал палубы Д и зал-ресторан.
It offers 12 nicely furnished rooms, as well as a beauty saloon, confernce hall and a range of many other facilities. К вашим услугам также бизнес и конференц зал. Вы можете воспользоваться услугами нашей гостиницы при совершении экскурсий к развалинам Ани.
Больше примеров...
Saloon (примеров 12)
The Apal 1200 Saloon was an attractive car based on Volkswagen beetle floorplan. Модель Apal 1200 Saloon была привлекательным автомобилем, основанным на выставочном фольсквагене.
It is a co-production by the Cartoon Saloon, Les Armateurs, Vivi Film and France 2 Cinéma. Это совместное производство студий Cartoon Saloon, Les Armateurs (англ.)русск., Vivi Film и France 2.
The bar sequence is believed to have been shot at a small bar in Shoshone, California (now the Crow Bar Cafe & Saloon), though this is unconfirmed. Считается, что эпизод в баре был снят в маленьком баре в Шошоне, Калифорния (сейчас the Crow Bar Cafe & Saloon), но эта информация не подтверждена.
Trim levels for Hardtop are Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G, and the sporty Royal Touring. Существовали комплектации для хардтопа: Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G и спортивный Royal Touring.
The Magna model range comprised a GLX and Super Saloon, whereas the V3000 comprised an Executive, Super Saloon (renamed Elite for wagons) and SEi. Magna включала исполнения GLX и Super Saloon, а V3000 исполнения Executive, Super Saloon, Elite (только универсал) и SEi.
Больше примеров...
Бар (примеров 20)
In 1929, Morris declared voluntary bankruptcy and closed his saloon. В 1929 году Моррис объявил добровольное банкротство и закрыл свой бар.
My friend runs a saloon. У моего друга есть бар.
You can't drive two blocks in Sin City without coming across a saloon. В Городе Грехов двух кварталов не проехать, не наткнувшись на бар
Well, my moms went to a bar in Vermont called Saloon B. Anthony. Мои мамы отправились в бар в Вермонте под названием "Салон Би Энтони".
If you're a Parrothead, try Jimmy Buffett's Key West Saloon located downstairs in the lobby. Если вы любитель попугаев, посетите бар Джимми Баффета расположенный в холле на нижнем этаже.
Больше примеров...