| She's off to see her mom, in the saloon. | Она идет к своей матери в салун. |
| A newspaper office or a saloon? | Это редакция газеты или салун? |
| We have to find the saloon. | Мы должны найти салун. |
| Do you think I run a saloon? | У меня по-твоему тут салун? |
| Sounds like you have a saloon on your hands. | Похоже, у тебя там салун. |
| Big saloon car parked up back by the cabin. | Большой седан, припаркованный рядом с домиком. |
| Available as a four-door saloon, a five-door hatchback, and a five-door estate, all models for the European market were produced at Ford's plant in the Belgian city of Genk. | Был доступен как четырехдверный седан, пятидверный хэтчбек и пятидверный универсал, все модели для европейского рынка производились на заводе Форда в бельгийском городке Генке. |
| As a result, they're all capable of blasting way past 200 miles an hour whilst producing fewer harmful emissions than a family saloon. | Как результат, они способны разогнаться далеко за 300 км/ч, загрязняя воздух не сильнее, чем семейный седан. |
| As a result, they're all capable of blasting way past 200 miles an hour whilst producing fewer harmful emissions than a family saloon. | способен разогнаться далеко за 320 километров в час, при этом производя меньше вредных выбросов, чем семейный седан. |
| The sixth generation saloon was launched in India in July 2011 with both petrol and diesel variants. | В Индии седан шестого поколения начали производить в июле 2011 года в бензиновым и дизельном варианте. |
| This trend has also affected some of the city's well-known cultural centers like Village Music and the Sweetwater Saloon. | Этот тренд повлиял и на часть широко известных культурных центров, таких как Виллидж Мьюзик и Салон Свитвотер. |
| Wide and deep hull made of marine grade aluminium accommodates three cabins for two persons each, roomy saloon, galley and navigation room, two toilets with shower. | В широком и высокобортном корпусе из морского алюминиевого сплава размещены три двухместные каюты, просторный салон, камбуз и штурманский уголок. Два санузла оборудованы душами. |
| Non-broken, Mechanical, White, ABS, Heated mirrors, Board computer, Central lock, Power mirrors, Power windows, Air bags, Power steering, Maintenance-instruction manual, Velour saloon, ... | Неразбитые, Механическая, Белая, ABS, Обогреваемые зеркала, Бортовой компьютер, Центральный запор, Электрорегулируемые зеркала, Электроуправляемые стекла, Воздушные подушки, Усилитель руля, Справочник по обслуживанию, Велюровый салон, ... |
| 365 passenger coaches were modernized (air-conditioning, coaches seating six persons or saloon type coaches). | модернизировано 365 пассажирских вагонов (установка кондиционеров, вагоны с 6 отдельными местами для сидения или типа "салон"); |
| A very large saloon is enhanced by a fixed dining table and a fully equipped galley. | Большой салон связан со столовой, где имеется стационарный обеденный стол и кухонный блок со всем необходимым оборудованием. |
| Our saloon is perfect for social events, seminars, weddings, family reunions, etc. | Зал с приятной обстановкой отвечает требованиям организации общественных мероприятий, приемов, семинаров, свадебных и других семейных торжеств. |
| The saloon deck extended the entire length of the ship. | Зал простирался на всю ширину судна. |
| Under the grandstands, there were first aid room, hair saloon, sports clothing for club's members and a party hall. | Под трибунами находились кабинет первой помощи, парикмахерская, раздевалка для членов клуба и зал для вечеринок. |
| I want you guys working the "D" deck, reception and the dining saloon. | Я хочу, чтобы вы осмотрели гостиный зал палубы Д и зал-ресторан. |
| It offers 12 nicely furnished rooms, as well as a beauty saloon, confernce hall and a range of many other facilities. | К вашим услугам также бизнес и конференц зал. Вы можете воспользоваться услугами нашей гостиницы при совершении экскурсий к развалинам Ани. |
| The Apal 1200 Saloon was an attractive car based on Volkswagen beetle floorplan. | Модель Apal 1200 Saloon была привлекательным автомобилем, основанным на выставочном фольсквагене. |
| Journalist Bill Boddy tested an early model Brough Superior Saloon in 1936 for Motor Sport magazine. | Репортёр Бил Бодди провёл испытание ранней модели Brough Superior Saloon в 1936г. для журнала Motor Sport. |
| The Crazy Saloon bar and the atmospheric Formanka pub are inviting places to spend relaxing hours while enjoying the excellent beer. | Бар Crazy Saloon и необычный паб Formanka приглашают провести несколько часов в тишине, наслаждаясь превосходным пивом. |
| In 2001, the second Coyote Ugly Saloon opened in Las Vegas at the New York-New York Hotel & Casino, as a franchise operation. | В качестве операции по франшизе, в 2001 году открылся второй «Coyote Ugly Saloon» в Лас-Вегасе в Нью-Йорке, Нью-йоркской Hotel & Casino. |
| It is a co-production by the Cartoon Saloon, Les Armateurs, Vivi Film and France 2 Cinéma. | Это совместное производство студий Cartoon Saloon, Les Armateurs (англ.)русск., Vivi Film и France 2. |
| The original Coyote Ugly Saloon opened January 27, 1993, in New York City, after New York University alumna Liliana Lovell declined an internship on Wall Street for a career as a bartender. | Первоначальный бар Гадкий койот открылся 27 января 1993 в Нью-Йорке, после того как выпускница нью-йоркского университета Лилиана Ловелл отказалась от стажировки на Уолл-стрит в пользу работы барменом. |
| On June 8, 1892, Edward O'Kelley went to Creede, loaded a double-barrel shotgun, entered Ford's saloon and said "Hello, Bob," before shooting Ford in the throat, killing him instantly. | Утром 8 июня 1892 года некто Эдвард О'Келли зашёл в бар, где находился только Форд и бармен, и, сказав «Привет, Боб!», выстрелил в упор в повернувшегося на приветствие Форда. |
| You can't drive two blocks in Sin City without coming across a saloon. | В Городе Грехов двух кварталов не проехать, не наткнувшись на бар |
| The sanatorium offers: swimming-pool, rooms of functional diagnostics, sauna, hairdressing saloon (barber's), cosmetic study, bar with american billiard, reception, currency exchange, restaurant, bars, shop, conference room for 320 persons, cinema hall. | В санатории имеется бассейн, парикмахерская, косметический кабинет, бар с американским бильярдом, пункт обмена валют, ресторан, бар, магазин, конференц-зал, теннисные корты, спортивные площадки. В осенне-зимнее время работает крытый бассейн с подогреваемой водой. |
| Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. | В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования. |