Английский - русский
Перевод слова Saloon

Перевод saloon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Салун (примеров 56)
She's off to see her mom, in the saloon. Она идет к своей матери в салун.
And you can tell Mendez this saloon is out-of-bounds for his men. Можешь передать Мендезу, что для его людей салун закрыт!
When he took over this saloon, he allowed me to drink here as much as I want - После того, как он приобрёл этот салун, он позволил мне пить здесь столько, сколько я хочу -
We got a saloon in town. В городе есть салун.
Now just get off your horse and head into the saloon. Ты слазишь с лошади и проходишь в салун.
Больше примеров...
Седан (примеров 42)
This four-door saloon makes exactly... the same sort of racket. Этот четырехдверный седан издает точно такой же рев.
But first, when someone wants to buy a large and very fast saloon car, they tend to buy German. Когда хотят купить большой скоростной седан, обычно покупают немецкую машину.
The Marea Weekend was replaced by the Stilo Multiwagon, while the saloon was dropped altogether, due to relatively low popularity of compact four door saloons in Europe. Универсалы Магёа были заменены Универсалом Stilo, в то время как седан был исключен в целом из-за относительно низкой популярности компактных седанов в Европе.
When you're driving normally, a sports saloon should soothe your brow, not attack it with scissors. Когда вы спокойно управляете, спортивный седан должен разглаживать морщины, а не срезать их ножницами.
In addition to the Passat hatchbacks and Variants (estate/wagon), there was also a conventional three-box saloon, which until the 1985 facelift was sold as the Volkswagen Santana in Europe. В дополнение к хэтчбекам и Variant (унивесалам) имелся классический седан, который до 1985 года продавался как Volkswagen Santana в Европе.
Больше примеров...
Салон (примеров 23)
"Well let's wet spring rain," and walk the streets with umbrellas Ame saloon "crescent-shaped half-width" "李風 Yukitomo" is also forgotten, as this term is left in our mouth. "Ну давайте мокрый весенний дождь", и ходить по улицам с зонтиками Ам салон "в форме полумесяца полуширина" "李 风 Yukitomo" также забыл, как этот термин остается во рту.
Wide and deep hull made of marine grade aluminium accommodates three cabins for two persons each, roomy saloon, galley and navigation room, two toilets with shower. В широком и высокобортном корпусе из морского алюминиевого сплава размещены три двухместные каюты, просторный салон, камбуз и штурманский уголок. Два санузла оборудованы душами.
I'm going to the Saloon tonight. Я иду в салон сегодня.
Above engine compartment there is another saloon with control post in the corner of it. Над выгородкой моторного отсека расположен верхний салон с постом управления.
Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования.
Больше примеров...
Зал (примеров 9)
Our saloon is perfect for social events, seminars, weddings, family reunions, etc. Зал с приятной обстановкой отвечает требованиям организации общественных мероприятий, приемов, семинаров, свадебных и других семейных торжеств.
After being publicly humiliated by the townspeople, he and his friend 'Pistol' Porter confiscate gambling equipment and set out to Silver City, Nevada to open a saloon and gambling hall. Униженный и оскорблённый, он вместе со своим другом Портером «Пистолетом» конфискует игорное оборудование и отправляется в Силвер-Сити, штат Невада, чтобы открыть салон и игорный зал.
Under the grandstands, there were first aid room, hair saloon, sports clothing for club's members and a party hall. Под трибунами находились кабинет первой помощи, парикмахерская, раздевалка для членов клуба и зал для вечеринок.
It offers 12 nicely furnished rooms, as well as a beauty saloon, confernce hall and a range of many other facilities. К вашим услугам также бизнес и конференц зал. Вы можете воспользоваться услугами нашей гостиницы при совершении экскурсий к развалинам Ани.
Guests are always welcome to use the following facilities: conference hall, billiard, bowling, disco bar, sauna, massage salon, Internet, left-luggage office, sports stock hiring, laundry, taxi service, souvenir saloon. В любое время в распоряжении гостей зал для конференций, бильярдная комната, боулинг клуб, диско бар, сауна, массажный салон, интернет-кафе, камера хранения, прачечная, такси-сервис, сувенирный магазин, наем спортивного оборудования.
Больше примеров...
Saloon (примеров 12)
Journalist Bill Boddy tested an early model Brough Superior Saloon in 1936 for Motor Sport magazine. Репортёр Бил Бодди провёл испытание ранней модели Brough Superior Saloon в 1936г. для журнала Motor Sport.
It is a co-production by the Cartoon Saloon, Les Armateurs, Vivi Film and France 2 Cinéma. Это совместное производство студий Cartoon Saloon, Les Armateurs (англ.)русск., Vivi Film и France 2.
Some Lexus importers used the backronymic name, "Luxury Saloon". Некоторые импортеры Lexus использовали бэкроним «Luxury Saloon», означавший то же самое.
Trim levels for Hardtop are Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G, and the sporty Royal Touring. Существовали комплектации для хардтопа: Royal Extra, Royal Saloon, Royal Saloon G и спортивный Royal Touring.
The Magna model range comprised a GLX and Super Saloon, whereas the V3000 comprised an Executive, Super Saloon (renamed Elite for wagons) and SEi. Magna включала исполнения GLX и Super Saloon, а V3000 исполнения Executive, Super Saloon, Elite (только универсал) и SEi.
Больше примеров...
Бар (примеров 20)
My friend runs a saloon. У моего друга есть бар.
He owns a saloon here in town. Ему принадлежит местный бар.
It's the Last Chance Saloon! Это Бар Последнего Шанса!
That friend of yours that runs the saloon - is that the same saloon we talked about putting a wire in a few weeks back? Этот твой друг, который владеет баром... Не тот ли это бар, насчет подрыва которого мы говорили пару недель назад?
There's a bar right across the street 'n a gamblin' saloon real close... Тут есть бар, прямо через улицу, и рядом игровой дом...
Больше примеров...