| His saber is fast like lightning. | Его сабля быстра, как молния. |
| Let podvernetsya basurmanin will know that the thing Kozatsky saber! | Пусть подвернется басурманин, будет знать что за вещь казацкая сабля! |
| Some stories say it wasn't an axe in fact, but a saber or even a simple dagger. | Существует мнение, что это был не топор, а сабля или даже обычный кинжал. |
| I've got a Magic Saber of the Underlord Dragon. | У меня Магическая Сабля Дракона-Повелителя Подземелий. |
| 1938 - C. Goldoni "Servant of Two Masters", Sabir Abdullah, "Saber Uzbekistan". | 1938 год - К.Гольдони «Слуга двух господ», Сабир Абдулла «Сабля Узбекистана». |
| And the title of the book is The Split Saber. | И назвается книга "Расколотая сабля". |
| The highest honour, the Officer's Saber, is awarded each year to that cadet who best exemplifies the character and spirit of the academy. | Офицерская сабля, наивысшая награда, каждый год достается кадету, который лучше всех воплотил дух академии. |
| A single-edged blade, some kind of saber? | Односторонний клинок, какая-то сабля? |
| Watch out, he's got his saber. | Осторожно, у него сабля! |
| Just let these pagans talk, they satisfy themselves to know what a Cossack saber is. | Пусть подвернется басурманин, будет знать что за вещь казацкая сабля! |
| I still got my saber, Reverend. | И у меня ещё осталась сабля, преподобный. |
| Adam Sors' saber has broken, when Sors looked about to even the score. | Сабля Адама Шорша поломалась, в момент, когда он почти сравнял счет. |