| Saber, let's destroy the holy grail. | Сэйбер мы уничтожим Святой Грааль. |
| Saber wasn't able to beat him... | Сэйбер не смогла выиграть? |
| But I'll always remember that I once loved a girl named Saber. | Но всё равно... что любил Сэйбер. |
| I can't help Saber. I can't fight alongside her. | Я не только не в состоянии защитить Сэйбер но я даже не могу драться рядом с ней? |
| I intend to face Saber, the most capable of all Servants. | Я буду драться с лучшим Слугой - Сэйбер. |
| Let podvernetsya basurmanin will know that the thing Kozatsky saber! | Пусть подвернется басурманин, будет знать что за вещь казацкая сабля! |
| Some stories say it wasn't an axe in fact, but a saber or even a simple dagger. | Существует мнение, что это был не топор, а сабля или даже обычный кинжал. |
| And the title of the book is The Split Saber. | И назвается книга "Расколотая сабля". |
| A single-edged blade, some kind of saber? | Односторонний клинок, какая-то сабля? |
| I still got my saber, Reverend. | И у меня ещё осталась сабля, преподобный. |
| You performed an unauthorized infil, compromised a two-year undercover FBI operation, and came out with the crucial intel that Leonard Saber, and stand by for this, makes coffee machines. | Вы осуществили несанкционированное вторжение, поставили под угрозу двухлетнюю операцию ФБР и получили важную информацию о том, что Леонард Сейбр - трепещите! - делает кофеварки. |
| Darwin, Saber's heading up. | Дарвин, Сейбр идет наверх. |
| It's all Saber, sir. | Это все Сейбр, сэр. |
| Our target is Leonard Saber. | Наша цель - Леонард Сейбр. |
| Saber comes from the defense supply industry. | Сейбр выполнял заказы Минобороны. |
| Kanan, if Sabine can wield this saber, she can reunite one of the most powerful houses in all of Mandalore. | С этим мечом в руках Сабин сможет объединить один из сильнейших родов Мандалора. |
| Over him stood an executioner with a saber in his hand, and every five minutes he went "swish" with his saber over the vat! | А над ним янычар с мечом... и через каждые 5 минут вжик мечом над чаном, |
| Keeping your saber moving is key to deflecting the fire of multiple adversaries. | Постоянно двигай мечом, чтобы отражать выстрелы противников. |
| Why your saber on the right side? | Почему шашка с правого бока? |
| How much is this saber? | Вот эта шашка сколько стоит? |
| Why your saber on the right side? | Почему шашка с правого бока? - Так я ж левша, товарищ Забелин. |
| Halo: Combat Evolved Anniversary was developed as a partnership between development studios 343 Industries, Saber Interactive, and Certain Affinity. | Halo: Combat Evolved Anniversary была разработана 343 Industries в сотрудничестве со студиями Saber Interactive и Certain Affinity. |
| 343 Industries, the Halo series' franchise overseers, approached Saber Interactive to develop a remake of the original Halo in time for its tenth anniversary. | 343 Industries, которые на данный момент отвечают за всю франшизу Halo, объединились с Saber Interactive для того, чтобы сделать ремейк оригинальной Halo ко дню её десятилетия. |
| Cheng started his career in the 1970s, where he gained a reputation for playing the lead roles in TVB Wuxia drama series based on the works of Louis Cha and Gu Long, such as The Heaven Sword and Dragon Saber and Chor Lau Heung. | Чэн начал свою карьеру в 70-х годах 20-го века, играя ведущие роли в уся-сериалах гонконгской телекомпании Television Broadcasts Limited (TVB), основанных на произведениях Цзинь Юн и Гу Лун, таких как The Heaven Sword and Dragon Saber и Chor Lau-heung. |
| Later, in September 1998, Saber & Lazer - Informática e Comunicação S.A. bought SAPO from Navegante. | Позднее, в сентябре 1998 года, компания Saber & Lazer - Informatica e Comunicacao S.A. перекупила SAPO у Navegante. |
| The game uses Saber Interactive's internal Saber3D Engine. | В игре используется игровой движок «Saber3D» собственной разработки Saber Interactive. |
| We can still stop it if we download the virus into Saber's computer. | Мы можем остановить его, если загрузим вирус в компьютер Сейбра. |
| You tricked Saber into helping you build Clusterstorm? | Ты обманом заставил Сейбра построить "Кластерную бурю"? |
| Business associate of Leonard Saber. | Я деловой партнер Леонарда Сейбра. |
| You are clear to infiltrate Saber's study. | Можешь входить в кабинет Сейбра. |
| Infiltrate Saber's mansion, locate the main network core and dock this infected PDA. | Проникнуть в особняк Сейбра, найти главный компьютер и заразить его вирусом. |
| By a letter from 9 August 2004 the BiH Ministry of Justice requested the F BiH Prosecutors Office to submit documentation necessary to lodge extradition appeal for Saber Lahmar from the USA to BiH; | В письме от 9 августа 2004 года министерство юстиции БиГ просило прокуратуру ФБиГ представить документацию, необходимую для предъявления требования о выдаче Лахмара Сабера из США в БиГ. |
| Mr. Saber has been reportedly transferred twice to outside hospitals because of cardiac problems, and his family is very concerned for his health. | По сообщениям, г-на Сабера дважды направляли в расположенные за пределами тюрьмы больницы в связи с нарушением работы сердечно-сосудистой системы, что вызывает у его семьи серьезную обеспокоенность по поводу состояния его здоровья. |
| The court found him guilty of having taken bribes from Saber Abu Ulla, and of having illegally released Saber Abu Ulla from the mental hospital on 15 September 1997 (although he was absent from hospital from 15 to 17 September 1997). | Суд признал его виновным в получении взятки от Сабера Абу Уллы и незаконной выписке последнего из психиатрической больницы 15 сентября 1997 года (хотя др Несеем Абдель Малек отсутствовал в больнице в период с 15 по 17 сентября 1997 года). |
| I used to be like a saber toothed tiger! | Раньше я была как саблезубый тигр! |
| The saber tooth may have killed the guy but it sure didn't dig a trench ten feet deep and buried his body. | Саблезубый мог убить парня, но явно не он выкапывал яму глубиной 10 футов, чтобы похоронить тело. |
| A rugged saber like you. | Ты такой крутой саблезубый. |
| Numerous accounts of enforced disappearance were documented, particularly in the towns of Yabroud, Beit Saber, Zakiyeh, Adra and eastern Ghouta (Rif Damascus). | Были документально зафиксированы многочисленные случаи насильственных исчезновений, в особенности в городах Ябруд, Бейт-Сабер, Закиех, Адра и в восточной части Гуты (Риф-Дамаск). |
| During the government operation on Qatana (Rif Damascus) in February and March, Beit Saber was surrounded by roadblocks, electricity was cut off and shelling intensified. | В ходе операции правительственных войск в Катане (Риф-Дамаск) в феврале и марте Бейт-Сабер был окружен блокпостами, электричество отключено, а артобстрел усилен. |
| Well, you're pretty soft, for a saber. | А ты довольно мягкотелый для саблезубого. |
| Maybe she's letting the saber tooth loose somewhere. | Может хочет выпустить на волю саблезубого. |
| You take the saber down, or you die trying. | Прикончи саблезубого или умри сама. |