And it was orange from the rusting iron. | И грязь была оранжевой, от ржавчины. |
It is not comforting to see that this machinery runs the risk of rusting - in the words of the Secretary-General in his opening statement to the NPT Review Conference - due to an "apparent lack of political will to use it". | Совсем неутешительным является то, что возникает угроза появления ржавчины в этом механизме, и как отмечал в своем вступительном заявлении на Конференции по рассмотрению действия ДНЯО Генеральный секретарь, это происходит вследствие «очевидного отсутствия политической воли для использования этого механизма». |
(c) Zinc has a low melting point so it can easily be cast into intricate shapes. It is used in large amounts as a surface coating that protects iron and steel from corrosion and rusting; | с) цинк имеет низкую температуру плавления, что позволяет применять его для производства сложных отливок; он часто применяется для нанесения покрытий на железо и сталь для их защиты от коррозии и ржавчины; |
Ideally, at each gas tank refill and always at day's end to prevent rusting. | В идеале, при каждой дозаправке бака и всегда в конце дня, чтобы защитить от появления ржавчины. |
Dry docks rusting, piers standing empty. | Сухие доки ржавеют, причалы пустуют. |
There are reports of rusting nuclear warships with nuclear reactors abandoned carelessly at their bases. | Имеются сведения о том, что на своих базах ржавеют ядерные военные корабли с ядерными реакторами. |
All these tools are rusting. | Инструменты ржавеют без дела. |
They liberalized its rusting energy sector. | Либерализовали загнивающий энергетический сектор. |
They liberalized its rusting energy sector. | Либерализовали загнивающий энергетический сектор. Реструктурировали разваливавшуюся систему образования. |
No, no, his dad's not rusting. | Нет, нет, его отец не ржавеет. |
A man is rusting in West Virginia. | Человек ржавеет в Западной Вирджинии. |
All this stuff here just rusting. | И все это стоит и ржавеет. |
I'm neither rusting nor rotting. | Я не ржавая и не гнилая. |
A clump of peeling buildings, rusting wire, and a filthy lavatory mark the start of Transdniestrian sovereignty. | Глыба обветшалых зданий, ржавая проволока и грязные уборные отмечают начало продвижения по территории суверенного Приднестровья. |
All the tanks are still full, just rusting away. | Все баки еще полные, только заржавели. |
What if your hinges all are rusting? | Что, если твои шарниры заржавели? |
Secondly, although some forces have departed, an inspection of vacated military facilities in Latvia, revealing ransacked buildings and rusting hulks, demonstrates that withdrawal has not been orderly. | Во-вторых, хотя некоторые силы покинули Латвию, инспекция некоторых оставленных военных объектов в Латвии, выявившая разграбленные здания и ржавеющие остовы, показывает, что вывод не был упорядоченным. |
We all got used to see construction running day and night, but suddenly in the fall of 2008 this process stopped with abandoned construction sites, cranes and rusting timber. | Если до кризиса взгляд постоянно упирался в кипучую стройку, то с осени 2008 года в поле зрения то и дело попадали замершие строительные краны, пустующие стройплощадки, ржавеющие леса. |