Secondly, although some forces have departed, an inspection of vacated military facilities in Latvia, revealing ransacked buildings and rusting hulks, demonstrates that withdrawal has not been orderly. |
Во-вторых, хотя некоторые силы покинули Латвию, инспекция некоторых оставленных военных объектов в Латвии, выявившая разграбленные здания и ржавеющие остовы, показывает, что вывод не был упорядоченным. |
We all got used to see construction running day and night, but suddenly in the fall of 2008 this process stopped with abandoned construction sites, cranes and rusting timber. |
Если до кризиса взгляд постоянно упирался в кипучую стройку, то с осени 2008 года в поле зрения то и дело попадали замершие строительные краны, пустующие стройплощадки, ржавеющие леса. |