The European Union hopes that this will take us towards the assurances that we need to remove the threat to Salman Rushdie's life. |
Европейский союз надеется, что это позволит нам получить гарантии, требуемые для устранения угрозы жизни Салмана Рушди. |
Salman Rushdie called her "the first refugee from Western Europe since the Holocaust." |
Салман Рушди назвал ее «первой беженкой из Западной Европы со времен Холокоста». |
MIT has on rare occasions awarded honorary professorships; Winston Churchill was so honored in 1949, as was Salman Rushdie in 1993. |
Институт иногда выдаёт, в редких случаях, почётные степени профессоров; Уинстон Черчилль получил эту степень в 1949 году, Салман Рушди в 1993 году. |
"Rushdie's Un-Indian Music: The Ground Beneath Her Feet" (PDF). |
На слова Рушди написана песня группы U2 «The Ground Beneath Her Feet» («Земля под её ногами»). |
In the novel Midnight's Children by Salman Rushdie there is a chapter titled "The Kolynos Kid". |
В романе Салмана Рушди «Дети Полуночи» одна из глав названа «Мальчик Колинос». |