| And something bad happens to Rumple... | И что-нибудь плохое случится с Румпелем... |
| I spent way too long trying to make things work with Rumple just because I wanted them to. | Я слишком долго пыталась наладить свои отношения с Румпелем, просто потому что очень хотела. |
| Well, I don't think it's because of me and Rumple. | Не думаю, что дело в нас с Румпелем. |
| I heard you talking to David about Rumple. | Я слышала твой разговор с Дэвидом о Румпеле. |
| It's not just Rumple. | Дело не только в Румпеле. |
| You don't even recognize him, do you, Rumple? | Ты даже не узнаёшь его, Румпель? |
| Rumple's going to do the same thing so that he can use the Shears of Destiny to cut our son's ties to his fate. | Румпель собирается сделать то же самое, чтобы использовать Ножницы судьбы и отрезать нашего сына от его судьбы. |
| They're afraid of you, Rumple. | Они боятся тебя, Румпель. |
| I'm sorry, Rumple. | Мне жаль, Румпель. |
| Careful of your emotions, Rumple. | Осторожнее с эмоциями, Румпель. |
| I think he may have used it to resurrect Rumple back when we were in the Enchanted Forest. | Я думаю, он использовал его, чтобы воскресить Румпеля, когда мы находились в Зачарованном Лесу. |
| Getting Rumple's dagger so you could obtain his dark powers? | Завладеть кинжалом Румпеля, чтобы присвоить его силы? |
| After Rumple, it's so nice to... Spend time with someone Who's nothing more than who he says he is. | Знаю, и, после Румпеля, так приятно... проводить время с кем-то кто является тем, кем и говорит. |
| Come to see old Rumple, have you? | Пришли взглянуть на старого Румпеля? |
| Rumple Bumple isn't here. | Румпеля Бумпеля здесь теперь нет. |