And something bad happens to Rumple... | И что-нибудь плохое случится с Румпелем... |
I spent way too long trying to make things work with Rumple just because I wanted them to. | Я слишком долго пыталась наладить свои отношения с Румпелем, просто потому что очень хотела. |
Well, I don't think it's because of me and Rumple. | Не думаю, что дело в нас с Румпелем. |
I heard you talking to David about Rumple. | Я слышала твой разговор с Дэвидом о Румпеле. |
It's not just Rumple. | Дело не только в Румпеле. |
[As Rumplestiltskin] But, dearie, what does old Rumple get out of it? | Но, дорогуша, что же получит взамен старый Румпель? |
What's going on, Rumple? | Румпель, что происходит? |
Rumple handed the town over to Hyde. | Румпель передал город Хайду. |
This weapon... what does Rumple say of its power? | Оружие, о котором рассказывал Румпель... |
What I'm after, Rumple... [Door shuts] ...is something you've spent a lifetime seeking... Something that goes against your very nature... | Мне нужно то, Румпель... что ты искал всю свою жизнь... что идет в разрез с твоей сущностью... что я не могу ждать столько... сколько ждал ты. |
I think he may have used it to resurrect Rumple back when we were in the Enchanted Forest. | Я думаю, он использовал его, чтобы воскресить Румпеля, когда мы находились в Зачарованном Лесу. |
We've got Rumple's spell to protect us. | Нас защитит заклятье Румпеля. |
Rumple Bumple isn't here. | Румпеля Бумпеля здесь теперь нет. |
Or that Rumple had it. | Или что он у Румпеля. |
if I can get through to Rumple without the dagger? | А если... если я смогу обезвредить Румпеля без кинжала? |