Sylvia Beach, an American expatriate from New Jersey, established Shakespeare and Company in 1919 at 8 rue Dupuytren. | Сильвия Бич, американский экспатриант из Нью-Джерси, основала книжный магазин «Шекспир и Компания» в 1919 году по адресу: улица Дюпюитрен 8. |
Strauss. 18 rue de la Boétie. | Месье Страус, улица Буатье 18. |
36 rue de Saintonge, three high. | Улица Сантонж, 36. Третий этаж. |
A street in Ris-Orangis, a commune in the southern suburbs of Paris, was renamed Rue Rory Gallagher. | Улица в городе Ris-Orangis, расположенном недалеко от Парижа, была переименована в Rue Rory Gallagher. |
Rue Lauzier, please. | Улица Лозье, пожалуйста. |
Rivière's prison statement is on sale in Caen 9 MARCH 1836, MEMORIAL DU CALVADOS at Mancel's, rue St-Jean, for 75 centimes. | Тюремное заявление Ривьера находится в продаже в Кане 9 МАРТА 1836, МЕМОРИАЛ ДЮ КАЛЬВАДОС на Манселе, рю Сан-Жан, за 75 сантимов. |
It is a short walk to Louvre and the shopping mile of Rue Saint Honoré. | Он находится в минутах ходьбы от Лувра и торгового района Рю Сент Онор. |
Rue de Blasque number eleven, Maestro. | Рю де Бласко, 11, маэстро. |
Where is the Rue du Palais? | Как проехать на Рю Де Пале? |
near Place de la Concorde and the Tuileries Gardens, in one of the most prestigious Street of Paris: Rue Cambon, the historical headquarter of Coco CHANEL, but also district of luxury and fashion area. | Отель находится у площади Согласия и сада Тюильри на одной из самых «парижских» улиц столицы - рю Камбон, которая исторически связана с именем Коко Шанель и сегодня остается прибежищем роскоши и вотчиной модных дизайнеров. |
We're at rue des Lombards, home of the three most famous jazz clubs in Paris. | Мы на ру де Ломбард, дом трёх самых известных джаз клубов Парижа. |
The Democrats (Demokratene i Norge), leader: Elisabeth Rue Strencbo. | Demokratene i Norge, DEM), лидер: Элизабет Ру Стренкбо. |
24 Rue de Luxembourg. | Ру де Люксембург, 24. |
It is located in the historic Rue Sursock street in the Achrafieh district of Beirut. | Он расположен на исторической улице Ру Сурсок в Ашрафии, районе Бейрута. |
From 1983-1984, she had a recurring role playing Ellen Harper Jackson on the series Mama's Family, along with future Golden Girls co-star Rue McClanahan. | С 1983 по 1985 год она снималась в комедии «Мама семьи» вместе с будущей коллегой по шоу «Золотые девочки» Ру МакКлэнахан. |
On April 19 our company completed supplying measurement equipment for RUE "Gomeltransoil Druzhba" - optical measurement devices MTP 9000A and optical testers OT-2-6. | 19 апреля нашей компанией завершена поставка измерительного оборудования для РУП "Гомельтранснефть Дружба" - приборов оптических измерительных МТР 9000А и оптических тестеров ОТ-2-6. |
RUE "MTW" makes all possible that repair recollected as seldom as possible, but when it's required, at your service there will be qualified experts rich with experience, the newest diagnostic equipment, the smoothly running system of supply spare parts. | РУП «МТЗ» делает все возможное, чтобы о ремонте вспоминали как можно реже, но когда это необходимо, к Вашим услугам будут квалифицированные, богатые опытом специалисты, новейшее диагностическое оборудование, отлаженная система снабжения запасными частями. |
The Republican central securities depository of Belarus (RUE 'RCSD') and The National Depository for Securities of Poland (KDPW S.A.) signed a Memorandum of Understanding on December 15, 2009. | Республиканское унитарное предприятие «Республиканский Центральный депозитарий ценных бумаг» Республики Беларусь (РУП «РЦДЦБ») и Национальный депозитарий ценных бумаг Республики Польша (KDPW) 15 декабря 2009 года подписали Меморандум взаимопонимания. |
The main thing in work of RUE "MTW" and its representatives is a confidence in quality of supplied products, ensuring of warranty and after-sales service. | Главным в работе РУП «МТЗ» и его представителей - это уверенность в качестве поставляемых товаров, обеспечении гарантийных обязательств и сервисного обслуживания. |
Being incorporated within RUE "Belinvesenergosberegenie", which conducts a number of other activities, means that the operation and management of the Revolving Fund is not fully transparent (i.e., it is subsumed within other activities of RUE for reporting purposes). | Его включение в структуру РУП "Белинвестэнергосбережение", которое также осуществляет ряд иных видов деятельности, означает, что функционирование и управление Оборотным фондом не являются полностью транспарентными (т.е. для целей отчетности он включается в другие виды деятельности РУП). |
Both NDVI (as an index of greenness) and RUE (production per unit of rainfall) are simple and well-known concepts. | НРВИ (как показатель зеленого покрова) и ЭИДВ (продуктивность на единицу объема осадков) являются простыми и хорошо известными концепциями. |
Several biophysical indicators could be used to assess land cover status including, among others, NPP, rain use efficiency (RUE), phenological trends and vegetation cover, which is the variable best correlated with water erosion. | Для оценки состояния земного покрова можно использовать несколько биофизических показателей, включая, среди прочего, ЧПП, эффективность использования дождевой воды (ЭИДВ), фенологические тенденции и растительный покров, который является переменной, оптимально коррелирующейся с водной эрозией. |
Change in land productivity (greenness measure as proxy - net primary productivity (NPP), normalized difference vegetation index (NDVI) - corrected by rain use efficiency (RUE)); | а) изменение продуктивности земель (косвенный показатель экологчности - чистая первичная продуктивность (ЧПП), нормализованный разностный вегетационный индекс (НРВИ), скорректированный на показатель эффективности использования дождевой воды (ЭИДВ)); |
Land cover status also measured as NPP and RUE trends as obtained through long-term series of NDVI data. | Ь) состояние земного покрова, также измеряемое в форме трендов показателей ИПП и ЭИДВ, формируемых с помощью долгосрочных временных рядов данных о НРВИ. |
RUE, RUE-adjusted NDVI and global residual trends of sum NDVI (RESTREND) are different ways of eliminating false alarms caused by rainfall variability. | ЭИДВ, НРВИ, скорректированный с учетом ЭИДВ, и глобальная эволюция остаточных значений суммы НРВИ (РЕСТРЕНД) представляют собой различные средства исключения ложных тревог, связанных с варьированием объема осадков. |
When she chose Rue as an ally, as well. | Когда она выбрала Руту в союзники. |
Because this is not Erysipelas, this is a rue allergy. | Это - аллергия на руту. |
Once, she had a sprig of thyme but a gardener's son came with a red rose, a blue violet and some bitter rue. | Однажды у неё самой была веточка чабреца, но потом пришёл сын садовника и принёс горькую руту, лиловую фиалку и красную розу. |
I was thinking about Rue. | Я думала про Руту. |
That sounds nothing like rue. | Совсем не похоже на Руту. |
Climate scientist Dave Reay of the University of Edinburgh said that "The United States will come to rue this day." | Климатолог Дейв Рей из Университета Эдинбурга заявил, что Соединённые Штаты будут сожалеть об этом дне. |
Your enemies will rue this day and all the destruction it brings. | Твои враги буду сожалеть об этом дне и обо всех разрушения, которые он принесет. |
His last two major Paris buildings, next to each other at 23 Avenue de Messine and 6 rue de Messine, were in a more subdued style, with less flamboyant decoration, but with refined craftsmanship and sculptural ornament. | Два последующих строения Лавиротта на 23 Avenue de Messine и 6 rue de Messine выполнены более сдержанно, не столь ярко, но с изысканным мастерством и скульптурным орнаментом. |
In Paris, Petiot attracted patients with fake credentials and built an impressive reputation for his practice at 66 Rue de Caumartin. | В Париже Петио приобрёл впечатляющую репутацию за свою практику на Rue De Caumartin. |
That's how, at 17 years old, I started pasting them. And I did my first "expo de rue," which means sidewalk gallery. | Вот так, в 17 лет я начал их расклеивать и сделал свою первую "expo de rue", то есть уличную выставку. |
Their second album, Art de rue, came out in 2001. | Второй альбом «Art de rue» выходит в 2001. |
By car, arrive from the south and along Rue Saint Lazare, because Rue Jean Baptiste Pigalle is one-way. | Если Вы добираетесь до отеля на машине, нужно приехать в южную часть города и заехать с улицы Rue Saint Lazare, так как Rue Jean Baptiste Pigalle - улица с односторонним движением. |
His address is 12, rue Keller. | Его адрес: ул. Келлера, д. 12. |
I'm with a client at the Rue Jean Jaurès apartment. | Я с клиенткой в квартире на ул. Жана Жореса. |
Mugging in the Rue Norvin. Assailant wears a blue jacket. | Внимание, ограбление по адресу 17, ул. Норвен. |
Mugging in the Rue Norvin. | Внимание, ограбление по адресу 17, ул. |
Although this was successfully tested on April 19, 1881 along the Rue Valois in central Paris, he was unable to patent it. | 19 апреля 1881 года его электромобиль успешно прошёл испытания на ул. Валоа в центре Парижа, но Труве не смог получить на него патент. |