See if Ruby and the kids are okay. | Посмотри в порядке ли Руби и дети. |
Meaning that Ruby will stay in town, giving her and Lavon a chance without Lavon ever even knowing how you feel about him. | Значит, Руби останется в городе и у нее с Левоном будет шанс а Левон даже не знает о твоих чувствах к нему. |
Trevor and Ruby Taft. | Тревор и Руби Тафт. |
Do I talk to Ruby or what? | Поговорить с Руби или как? |
In 2010, Ruby had a 50th year reunion at William Frantz Elementary with Pam Foreman Testroet, who, at age five, was the first white child to break the boycott that ensued from Bridges' attendance at that school. | В 2010 году Руби провела юбилейную встречу с Пэм Форман Тестройт (Pam Foreman Testroet), первым белым ребёнком, которая в возрасте 5 лет нарушила бойкот на посещение школы после прихода туда Руби. |
If the ruby's in there, I'll find out. | Если рубин там, я узнаю. |
Naturally what did not find anything, so the ruby was in my hand. | Конечно, он ничего не нашёл, потому что рубин был у меня в руке. |
The Raven bestow their magic ruby, and the circle is complete, | Ворон своей магией наделит рубин, и завершится круг, |
"Chapter One: The Ruby Stone in the Door-Portal". | Глава первая: "Рубин и портал". |
That ruby is a national treasure. | Этот рубин - национальное богатство. |
According to the Wine & Spirit Education Trust (WSET), the best examples of Agiorgitiko tend to have moderate to low acidity, with a deep, ruby color, red fruit aromas and a sweet spicy note. | Согласно WSET (Wine & Spirit Education Trust), лучшие образцы Агиоргитико имеют, как правило, умеренную, до низкой, кислотность, глубокий, рубиновый цвет, красный фруктовый аромат с сладкими пряными нотами. |
Deep ruby red in colour with violet tints. | Насыщенный рубиновый цвет с фиолетовым блеском; ароматы темной фиалки и забродивших красных ягод. |
I brought this ruby glass of ice-cream to comfort you. | Я, чтоб хоть немножко развеселить Вас, захватил этот рубиновый стаканчик с мороженым. |
His powers in Marvel 1602 are identical to his powers in normal Marvel continuity, though he wears a ruby visor instead of a ruby-quartz visor to block his optic blasts. | Его силы в Marvel 1602 идентичны его силам в нормальной непрерывности Marvel, хотя чтобы блокировать свои оптические выстрелы он носит рубиновый прибор видения, вместо рубино-кварцевого. |
Doctoral work, Cal Tech... where you worked on the lanthanide-doped ruby maser... dramatically increasing the sensitivity of radio telescopes. | Докторскую защитили в... Калифорнии по теме "Рубиновый лазер, как... средство повышения эффективности телескопов". |
Over the last few years Rails has helped Ruby's popularity explode. | За последние несколько лет Rails помог Ruby достичь огромной популярности. |
Together they had three children, two daughters Ruby (1939-2009) and Carol Sue, and one son, Bobby. | У них было трое детей: две дочери, Ruby (1939-2009) и Carol Sue и сын, Бобби. |
Swift took language ideas "from Objective-C, Rust, Haskell, Ruby, Python, C#, CLU, and far too many others to list". | Swift заимствовал идеи из «Objective-C, Rust, Haskell, Ruby, Python, C#, CLU, и ещё из стольких многих языков, что сложно перечислить». |
Ruby Essentials is a free on-line book designed to provide a concise and easy to follow guide to learning Ruby. | Тщательно подобранное собрание заметок по изучению Ruby для тех, кто незнаком с этим языком и кто ищет основательное введение в концепции и конструкции Ruby. |
The plot of Philip Pullman's Ruby in the Smoke relies heavily on fictional events that supposedly occurred during the siege. | Сюжет романа Ruby in the Smoke английского писателя Филиппа Пулмана в основном основан на вымышленных событиях, которые якобы произошли во время осады. |
Mathers, however, is generally credited with the design of the curriculum and rituals of the Second Order, which he called the Rosae Rubae et Aureae Crucis ("Ruby Rose and Golden Cross" or the RR et AC). | Мазерсу, как правило, также приписывают разработку учебных программ и ритуалов Второго Ордена, который он назвал Rosae Rubae et Aureae Crucis (RR et AC, Рубиновой розы и золотого креста). |
The United States Treaty with the Western Shoshone of 1863, known as the Treaty of Ruby Valley, had made no reference to the notion of trusteeship by the United States over Western Shoshone lands. | Договор Соединенных Штатов с западными шошонами от 1863 года, известный под названием «Договор Рубиновой долины», не содержал упоминания об опеке Соединенных Штатов над землями западных шошонов. |
The Darcys' ruby wedding party. | У Дарси вечеринка по поводу рубиновой свадьбы. |
The Second or "Inner" Order, the Rosae Rubeae et Aureae Crucis (the Ruby Rose and Cross of Gold), taught magic, including scrying, astral travel, and alchemy. | Второй, или «внутренний орден» - «Рубиновой розы и золотого креста» (лат. Rosae Rubeae et Aureae Crucis) обучал практической магии, включая скраинг, астральные путешествия и алхимию. |
This ruby form halts the aging process and allows her to survive without sustenance, but due to fear that she might "age nearly seventy years in seconds" if she reverts, she has remained in this form for decades. | Эта форма останавливает старение и поддерживает жизнь Руби без средств к существованию, но если она будет находиться в рубиновой форме достаточно долго, она может остаться в ней на десятилетия. |
When Ruby painted later on in the day, she chose those colors. | Когда Раби начала рисовать следующую картину, она выбрала эти цвета. |
His father Nigel played the Hammond organ for artists including Edwin Starr, Ruby Turner, Fine Young Cannibals and UB40. | Отец Артура, Найджел, играл на органе Хаммонда у Эдвина Старра, Раби Тёрнера, Fine Young Cannibals и UB40. |
Ruby at the Phoenix Zoo is considered the original elephant art star, and her paintings have sold for as much as $25,000. | Слониха Раби из зоопарка Финикса считается самым лучшим слоном-художником, её картины были проданы за 25000 долларов. |