| He even took up lodgings in Rubens' house from 1624 to 1631. |
Он даже снимал жилье в доме Рубенса с 1624 по 1631 год. |
| Rubens submitted models to the clergy on February 16, 1611. |
Всех прочих опередили модели Рубенса, представленные духовенству 16 февраля 1618 года. |
| I brought her home and undressed her like that Rubens. I brought her, as one says, to life's reality. |
Принес я её домой, раздел как у того Рубенса и воротил, как говорится, к современной нашей действительности. |
| The Last Supper (1630-1631) is an oil painting by Peter Paul Rubens. |
«Тайная вечеря» (1631-1632) - картина Питера Пауля Рубенса. |
| You know, florence - Great paintings by rubens and rembrandt? |
Знаешь, Флоренция... великие шедевры кисти Рубенса и Рембранта? |