Английский - русский
Перевод слова Rosa

Перевод rosa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Роза (примеров 728)
Yes, doctor, it's Rosa here. Доктор? Да, доктор, это - Роза.
Donna Rosa, I am an old soldier and I do not know the terms of love. Донна Роза, я старый солдат, и не знаю слов любви.
Rosa has always felt that I've drank a little too much, so I'm taking a little break. Роза всегда чувствовала, что я выпил лишнего, поэтому я говорю о небольшом перерыве.
The point is, Darryl, if you liked Rosa, then you should have just gone and talked to her. Смысл в том, Дэррил, что если тебе нравится Роза то ты должен просто подойти и заговорить с ней
I swear I won't, Madame Rosa. Клянусь, мадам Роза.
Больше примеров...
Роса (примеров 129)
Mr. de la Rosa Medellín said that the Technical Committee on Poverty Measurement monitored poverty in Mexico every year. Г-н де ла Роса Медельин говорит, что Технический комитет по измерению масштабов нищеты ежегодно проводит оценку уровня нищеты в Мексике.
Rosa, where is bread? Роса, где хлеб?
Dear Mrs. De Rosa, we'd like to inform you we have a spot available in June. Дорогая сеньора Де Роса, информируем вас что у нас есть свободное место в июне.
At the congress, Rosa Pavanelli was appointed as the first ever female General Secretary of the organization. На этом конгрессе Генеральным секретарем Объединения была впервые в его истории избрана женщина - Роса Паванелли.
In addition, the detainees Sandro Galdo Arrieta, Francisco Reyna García, Ignacio Guizado Talaverano and Rosa Luz Tineo Suasnabar accused him of belonging to Sendero Luminoso. Помимо этого, задержанные Сандро Гальдо Аррьета, Франсиско Рейна Гарсия, Игнасио Гисадо Талаверано и Роса Луис Тинео Суаснабар обвинили его в принадлежности к организации "Светлый путь".
Больше примеров...
Роюа (примеров 10)
Strengthen implementation and service-delivery capacity of government agencies and implementing partners in all countries covered by ROSA. Укрепление потенциала государственных учреждений и партнеров-исполнителей по осуществлению проектов и оказанию услуг во всех странах, охватываемых РОЮА.
ROSA is providing leadership within the region by improving access to high-quality evaluations for programme improvement, including a review of maternal and neonatal mortality. РОЮА играет в регионе руководящую роль, расширяя доступ к высоко качественным оценкам в интересах усовершенствования программ, включая обзор материнской и ранней детской смертности.
(b) Challenges in the application of gender assessment tools (South Asia Regional Office [ROSA]); Ь) проблемы в сфере применения механизмов проведения гендерных оценок (региональное отделение для Южной Азии [РОЮА]);
IUCN Regional Office for Southern Africa (ROSA) - promoting use of ecosystem approach in drylands management through transboundary conservation initiatives (2003) IUCN Региональное отделение для южной части Африки (РОЮА) МСОП - содействие применению экосистемного подхода в контексте управления ресурсами засушливых районов на основе трансграничных инициатив сохранения природных ресурсов (2003 год)
a) adequate programme support to all Liaison Offices under ROSA, especially Botswana, Mozambique, Swaziland where UNHCR presence is expected to be phased out by December 2000; а) надлежащей программной поддержки всех отделений по связи, находящихся в ведении РОЮА, прежде всего в Ботсване, Мозамбике и Свазиленде, где деятельность УВКБ ООН, как ожидается, будет постепенно прекращена к декабрю 2000 года;
Больше примеров...
Росу (примеров 10)
Funny thing, though. I never saw Micky Rosa after that. После этого я Микки Росу не видел.
On 11 July 2008, the organization received Rosa Maria Ortiz, member of the Committee on the Rights of the Child. 11 июля 2008 года организация принимала Росу Марию Ортис, члена Комитета по правам ребенка.
At its 1st plenary meeting, on 25 August, the Conference elected H.E. Ms. Rosa Elena Simeón Negrín, Minister for Science and Technology and the Environment of Cuba, as President of its sixth session by acclamation. На своем 1-м пленарном заседании 25 августа Конференция путем аккламации избрала министра науки, технологии и охраны окружающей среды Кубы Ее Превосходительство г-жу Росу Элену Симеон Негрин Председателем своей шестой сессии.
The Council elected the following seven members for a five-year term beginning on 2 March 2002: Madan Mohan Bhatnagar, Elisaldo Carlini, Rosa María del Castillo, Jacques Franquet, Hamid A. Ghodse, Robert Lousberg and Rainer Wolfgang Schmid. Совет избрал на пятилетний срок полномочий, начинающийся 2 марта 2002 года, следующих семь членов: Мадан Мохан Бхатнагар, Элизалду Карлини, Росу Марию дель Кастильо, Жака Франке, Хамида А. Годзе, Роберта Лусберга и Райнера Вольфганга Шмида.
We'll tell Rosa to talk to him. Попросим Росу поговорить с ним.
Больше примеров...
Rosa (примеров 49)
The surroundings of Starhotel Rosa are filled with some of the most celebrated attractions in Milan. В районе отеля Starhotel Rosa находятся одни из самых известных достопримечательностей Милана.
The theme song for that telenovela, also named "Rosa salvaje," became one of her biggest hits. Основная песня этого сериала, также называющаяся «Rosa salvaje» (в переводе с исп. дикая роза), стала её хитом #1.
Per yvind Karlsen maintains a fork of urpmi at Rosa Linux, backporting fixes and improvements from Thierry Vignaud work, but this is not the version used by Mandriva Business Server (which is based on Mageia). Рёг yvind Karlsen разрабатывает форк urpmi для Rosa Linux с исправлениями и улучшениями на базе разработках Тьерри Вигнауда, но данная версия не используется в Mandriva Business Server, которая основывается на Mageia.
In 1898 he was appointed first trombonist and répétiteur with the Carl Rosa Opera Company and toured with the Scottish Orchestra. Так, в 1898 году, Холст был назначен первым тромбонистом и репетитором в Оперной труппе Карла Роза (англ. The Carl Rosa Opera Company) и гастролировал с шотландским оркестром.
Starhotels Rosa Grand, the refined and elegant str... Starhotels Rosa приглашает окунуться в плавную и у...
Больше примеров...
Росы (примеров 17)
Now I just have to see Sister Rosa's child. Мне осталось только увидеть сына сестры Росы.
That's de la Rosa's actual unit? Это маска именно Де ла Росы?
The Committee would certainly be interested in receiving particulars of the case of Leonor La Rosa Bustamante, which had given rise to much discussion. Комитет, вероятно, заинтересует информация по делу Леоноры ла Росы Бустаманте, о котором немало говорилось.
After months of speculation on whether Hamilton, Pedro de la Rosa or Gary Paffett would be paired with defending champion Fernando Alonso for 2007, Hamilton was confirmed as the team's second driver. После месяцев предположений насчёт Хэмилтона, Педро де ла Росы или Гэри Паффетта в качестве напарника действующего чемпиона мира Фернандо Алонсо в 2007-м, Хэмилтон был подтверждён в качестве второго пилота команды.
de la Rosa's rebreather. к дыхательной маске Де ла Росы.
Больше примеров...
Росой (примеров 6)
She and de la Rosa came back from their last dive. Они с Де Ла Росой вернулись с их последнего погружения.
A few weeks later however, Paffett was re-signed by McLaren as the team's second test driver, alongside de la Rosa. Спустя несколько недель Паффетт перезаключил контракт с McLaren на должность второго тест-пилота вместе с де ла Росой.
This morning, we had a very fruitful interactive dialogue with the Independent Expert, Ms. Rosa Kornfeld-Matte, whom I thank for her participation and commitment to the human rights of older persons. Сегодня утром мы провели весьма плодотворный обмен мнениями с Независимым экспертом, г-жой Росой Корнфельд-Матте, которую я благодарю за участие в сессии и за приверженность правам человека пожилых людей.
In December 2005 it was announced that he would not be returning to the DTM series to defend his title but instead would test full-time for McLaren-Mercedes during the 2006 season alongside Pedro de la Rosa. В декабре 2005 года было объявлено что он не вернётся в серию DTM для защиты чемпионского титула, поскольку он стал постоянным тест-пилотом McLaren-Mercedes в сезоне 2006 года вместе с Педро де ла Росой.
The present report is submitted by the first Independent Expert on the enjoyment of all human rights by older persons, Rosa Kornfeld-Matte, to the Human Rights Council pursuant to its resolution 24/20 of 27 September 2013. Настоящий доклад представлен Совету по правам человека первым Независимым экспертом по вопросу об осуществлении всех прав человека пожилых людей Росой Корнфельд-Матте согласно резолюции 24/20 Совета от 27 сентября 2013 года.
Больше примеров...