Английский - русский
Перевод слова Rosa

Перевод rosa с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Роза (примеров 728)
Rosa, tell us about your family. Роза, расскажи нам о своей семье.
Rosa, I have to expect that. Роза, мне следовало ожидать этого.
You can't be alone, Rosa. Вы не можете быть одна, Роза.
It's a miracle, Rosa, a miracle. Это чудо, Роза, чудо.
Though Karl Liebknecht and Rosa Luxemburg were murdered in 1919 for their involvement in the German Revolution, Rühle lived on to participate in the left opposition of the German labour movement, developing both an early communist critique of Bolshevism, and an early opposition to fascism. После того, как Карл Либкнехт и Роза Люксембург были убиты в 1919 году, Рюле оставался в оппозиции немецкого рабочего движения, развивая ранний критический анализ большевизма, и раннюю оппозицию фашизму.
Больше примеров...
Роса (примеров 129)
She also has four dogs, named Choco, Tiramisu, Aroma and Rosa. Также у неё есть четыре собаки: Чоко, Тирамису, Арома и Роса.
Agent Gibbs, you're certain de la Rosa was murdered? Агент Гиббс, вы уверены, что Де ЛА Роса был убит?
The Committee members were accompanied by two members of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, Ms. Carmen Rosa Rueda Castañón, the Committee Secretary, and Ms. Mercedes Morales Fernández. Членов Комитета сопровождали два сотрудника Управления Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека: секретарь Комитета г-жа Кармен Роса Руэда Кастаньон и г-жа Мерседес Моралес Фернандес.
My name is Christine Rosa. Меня зовут Кристин Роса.
Rosa María Ostogain Etxeberria, Euskal Fondoa and Mayor of the Municipality of Berriz Роса Мариа Остогаин Этксеберрия, фонд «Эускаль фондоа» и мэр города Беррис
Больше примеров...
Роюа (примеров 10)
b) careful coordination and harmonisation of level of assistance in all countries under ROSA. Ь) детальной координации и гармонизации объемов помощи во всех странах, охватываемых РОЮА.
EAPRO and ROSA have assumed a leading role in the establishment and maintenance of the inter-agency United Nations Evaluation Development Group for Asia and the Pacific. РОВАТО и РОЮА взяли на себя ведущую роль в создании и обеспечении работы межучрежденческой Группы Организации Объединенных Наций по разработке методов оценки для Азии и Тихоокеанского региона.
Currently, this appears to be the only viable durable solution for most refugees in countries covered by ROSA, as voluntary repatriation cannot be envisaged in the foreseeable future due to persistent political instability or armed conflict affecting most countries of origin. В настоящее время это представляется единственным реальным долговременным решением для большинства беженцев в странах, находящихся в ведении РОЮА, поскольку в обозримом будущем трудно рассчитывать на добровольную репатриацию из-за сохраняющейся политической нестабильности или вооруженных конфликтов в большинстве стран происхождения.
(b) Challenges in the application of gender assessment tools (South Asia Regional Office [ROSA]); Ь) проблемы в сфере применения механизмов проведения гендерных оценок (региональное отделение для Южной Азии [РОЮА]);
South Asia (ROSA) Региональное отделение для Южной Азии (РОЮА)
Больше примеров...
Росу (примеров 10)
Funny thing, though. I never saw Micky Rosa after that. После этого я Микки Росу не видел.
You just bring me Micky Rosa, kid. Просто приведи ко мне Микки Росу, шкет.
He is a rascal, but you saw Rosa. Точно, фраер. А Росу видел?
I'm letting him look at Rosa. Пусть он осмотрит Росу.
Do you remember Rosa? Помнишь Росу, девушку с фабрики?
Больше примеров...
Rosa (примеров 49)
The surroundings of Starhotel Rosa are filled with some of the most celebrated attractions in Milan. В районе отеля Starhotel Rosa находятся одни из самых известных достопримечательностей Милана.
She received her first lessons from her father, who was a harpist in the orchestra of the Carl Rosa Opera Company. Она получила свои первые уроки от отца, который был арфистом в оркестре Carl Rosa Opera Company.
In conjunction with Rosa and ProFem non-government organizations, training was conducted for social workers employed in the Counselling Centre for Refugees on specific aspects of domestic violence. Во взаимодействии с неправительственными организациями ROSA и ProFem проводилось обучение социальных работников Консультативного центра для беженцев по борьбе с определенными аспектами насилия в семье.
Surfer Rosa contains many of the elements of Pixies' earlier output, including Spanish lyrics and references to Puerto Rico. Кроме того, Surfer Rosa содержит многие элементы, присутствующие в более ранних работах коллектива, в том числе тексты на испанском языке и ссылки на Пуэрто-Рико.
The film was the recipient of two awards: Pat O'Connor won the Silver Rosa Camuna at the Bergamo Film Meeting in 1987 and Howard Blake was awarded the Anthony Asquith Award for Musical Excellence by the British Film Institute in 1988. Фильм был удостоен двух наград: Пэт О'Коннор выиграл приз «Silver Rosa Camuna» на Кинофестивале в Бергамо в 1987 году, а Говард Блейк был награждён премией Энтони Асквита от Британского института кино за музыкальный передовой опыт в 1988 году.
Больше примеров...
Росы (примеров 17)
Now I just have to see Sister Rosa's child. Мне осталось только увидеть сына сестры Росы.
The term of office of Rosa Maria del Castillo, who resigned as of 14 May 2003, would have expired on 1 March 2007. Срок полномочий Росы Марии дель Кастильо, которая ушла в отставку 14 мая 2003 года, должен был истечь 1 марта 2007 года.
Go and get autograph for Rosa. Иди возьми автограф для Росы.
The Committee would certainly be interested in receiving particulars of the case of Leonor La Rosa Bustamante, which had given rise to much discussion. Комитет, вероятно, заинтересует информация по делу Леоноры ла Росы Бустаманте, о котором немало говорилось.
Their best results were second-place finishes for Kimi Räikkönen in Australia and Italy, for Juan Pablo Montoya in Monaco, and for Pedro de la Rosa in Hungary. Лучшими результатами команды стали вторые места Райкконена в Австралии и Италии, Хуана Пабло Монтойи в Монако, и Педро де ла Росы в Венгрии.
Больше примеров...
Росой (примеров 6)
She and de la Rosa came back from their last dive. Они с Де Ла Росой вернулись с их последнего погружения.
A few weeks later however, Paffett was re-signed by McLaren as the team's second test driver, alongside de la Rosa. Спустя несколько недель Паффетт перезаключил контракт с McLaren на должность второго тест-пилота вместе с де ла Росой.
This morning, we had a very fruitful interactive dialogue with the Independent Expert, Ms. Rosa Kornfeld-Matte, whom I thank for her participation and commitment to the human rights of older persons. Сегодня утром мы провели весьма плодотворный обмен мнениями с Независимым экспертом, г-жой Росой Корнфельд-Матте, которую я благодарю за участие в сессии и за приверженность правам человека пожилых людей.
The present report is submitted by the first Independent Expert on the enjoyment of all human rights by older persons, Rosa Kornfeld-Matte, to the Human Rights Council pursuant to its resolution 24/20 of 27 September 2013. Настоящий доклад представлен Совету по правам человека первым Независимым экспертом по вопросу об осуществлении всех прав человека пожилых людей Росой Корнфельд-Матте согласно резолюции 24/20 Совета от 27 сентября 2013 года.
Alongside fellow countrymen Amaury Pasos, Algodão, and Rosa Branca, he led the best basketball generation Brazil ever had. Вместе с Амаури Пасосом, Алгодао и Росой Бранка считается самым лучшим поколением бразильского баскетбола.
Больше примеров...