Английский - русский
Перевод слова Rooster

Перевод rooster с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Петух (примеров 89)
The rooster woke you up every morning. Тебя же по утрам петух будил.
Red Rooster Express Suite, and everyone's invited. Люкс-Сьют "Красный Петух", и все приглашены!
Reliable as a rooster in the morning. Надежный, как петух поутру.
He's a professional flying rooster. Он летающий петух. Профессионал.
Is one of them a rooster or are they all hens? Вопрос в том, петух это или курица.
Больше примеров...
Петуха (примеров 51)
On the tower in 1999 was placed a weather vane in the form of a rooster, symbolizing the golden cockerel from Pushkin's fairy tale, to the anniversary of which he was presented to the city. На башне в 1999 году был размещён флюгер в виде петуха, символизирующий золотого петушка из сказки Пушкина, к юбилею которого он был подарен городу.
"Noah, now, why is it you release all the other animals, but yet you refuse to release that rooster from your grasp?" "Ной, почему ты всех остальных животных отпустил, Но не хочешь этого петуха выпустить из рук своих?"
Lillian's lost her rooster. Лилиан потеряла своего петуха.
We should all go in on a Rooster. Нужно пойти и купить петуха!
We know because we see the rooster crow. Мы понимает это по кукареканью петуха.
Больше примеров...
Петушок (примеров 7)
Where does the rooster say that? И где же это петушок такое говорил?
That's not a nice, petty-pet rooster. Это тебе не милый домашний петушок.
Look, just like a rooster. Смотри, как петушок.
A weather vane rooster, an old chapel Петушок на флюгере, старая часовня.
The Cat, the Fox and the Rooster chocolate egg toy collection is based on the tale of the same name. The toy collection consists of 7 colorful fairytale heroes and a surprise? В коллекции 7 красочных персонажей сказки «Кот, Лиса и Петух», а также сюрприз Петушок - свистулька.
Больше примеров...
Петуху (примеров 5)
But the rooster doesn't know where he's hiding. Но петуху неизвестно, куда он спрятался.
"Hew rooster's comb until he got angry!" "Руби петуху гребешок, пока он не разозлился"! - Слушайся меня или разбирайся сам!
Newly wedded men, in front of gathered town, each on of them must take the head of a rooster. Новобрачные мужики перед всем честным народом берут по петуху и вешают их
Each of the riders, in gallop, will have to take the head of a rooster. Затем каждый из наездников в галлопе должен оторвать петуху голову.
Then you should know, what the dog, the cat and the donkey told the rooster. Поэтому ты дожен помнить, что собака, кошка и осёл говорили петуху, что смерть не нужно искать где-то.
Больше примеров...
Петухов (примеров 4)
Fertilization occurs naturally via a rooster. Оплодотворение происходит естественным путем с помощью петухов.
After walking triumphantly with the heads of the rooster through the squares and the streets of town, the grooms offer wine to everybody. После триумфального шествия с головами петухов по площадям и улицам города, женихи всх угощают вином.
I've never seen a rooster throw down spells with such raw brutality. Я прежде не видел петухов, бьющихся столь остервенело.
Roger Smith presents Rooster Death Match 1. "Роджер Смит представляет Бой петухов раунд 1"
Больше примеров...
Петухи (примеров 4)
Why do we have to start before the rooster's even crowed. Почему мы должны начинать до того, как прокричали петухи?
You stop near that area of darkness, where the rooster doesn't sing and the horse hooves don't tread. Остановись у этой границы тьмы, где не поют петухи и где не слышен стук лошадиных копыт.
They're the same rooster, Shawn. Они же петухи, Шон.
I say, my dear, what in the world is a "rooster"? что это вообще значит "вторые петухи"?
Больше примеров...
Забияка (примеров 2)
Look, this thing has to be done right, Rooster, without grandstanding, without politics. Послушай, забияка, это нужно сделать правильно, без громких заявлений, без политики.
Rooster you be careful. Забияка... будь осторожна.
Больше примеров...
Петухами (примеров 4)
I know those were your rooster boxers. Это были твои боксеры с петухами.
So I'll put it in the same ballpark as the rooster, then? Что ж, тогда я положу его туда же с петухами? - Да.
We will get you a morning rooster. Мы поднимем вас с утренними петухами.
We get up with the rooster around here. В нашем краю встают с петухами.
Больше примеров...
Rooster (примеров 7)
Rooster Teeth was initially unaware of the broader machinima movement. Изначально, Rooster Teeth не знали о широком машинима-движении.
On February 3, 2015, Burns confirmed that Rooster Teeth would be establishing an office in Los Angeles. З февраля 2015 года Бёрнс подтвердил, что Rooster Teeth создаёт отделение в Лос-Анджелесе.
That night they played "Rooster" with Comes with the Fall vocalist William DuVall and Ann Wilson. Той ночью они играли «Rooster» с новым вокалистом Уильямом Дювалем.
Stanley explains that the song "didn't feature any oboes but stuck out rather dramatically in 1964, the year of 'You Really Got Me' and 'Little Red Rooster'". Журналист Боб Стэнли объясняет, что этот сингл «не включает в себя какие-либо гобои, но звучит довольно драматично для 1964, в год "You Really Got Me" (The Kinks) и "Little Red Rooster" (The Rolling Stones)».
Rooster Teeth has attributed their success to maintaining their own community site and was reluctant to join YouTube initially, stating they viewed them as a "competitor". Изначально Rooster Teeth активно развивал свой сайт и не хотел присоединяться к YouTube, заявляя, что они рассматривали его как «конкурента».
Больше примеров...
Рустер (примеров 21)
What is your intention, Rooster? И что будешь делать, Рустер?
Good one, Rooster. That's quick. Грег? Клево, Рустер.
The meanest is Rooster Cogburn. Самый злобный - Рустер Когбёрн.
"is a member of the Rooster Theater Company" состоит в труппе театра Рустер .
Well, Rooster, will you give us the road? Слышь, Рустер! Проехать дашь?
Больше примеров...
Рустера (примеров 8)
Where can I find this, Rooster? Где я могу найти этого... Рустера?
Where can I find this Rooster? И где мне найти этого Рустера?
It grieves me to tell you that you have missed, Rooster. Мне жаль это говорить, но вы упустили Рустера.
Most of these killings were criminals in Rooster's and his beat, right? Большинство убитых были подопечными Рустера и его напарника, так?
It grieves me to tell you that you have missed Rooster. К сожалению, Рустера вы уже не застали.
Больше примеров...
Задирой (примеров 1)
Больше примеров...
Петухом (примеров 14)
Serviced by a huge rooster, I hope. Обслуженной огромным петухом, я надеюсь.
I had to eat outside with the class rooster. Мне приходилось есть снаружи, с классным петухом.
I'll be the rooster in this henhouse. Я буду петухом в этом курятнике.
We want that Thailand sauce, the one with the rooster on it. Мы хотим Тайландский соус с петухом на упаковке.
to be a rooster. и считал себя петухом.
Больше примеров...