Английский - русский
Перевод слова Roerich

Перевод roerich с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рерих (примеров 14)
In 1920, N. K. Roerich received an invitation to tour the United States with an exhibition of his paintings. В 1920 году Н. К. Рерих получил приглашение принять участие в турне по США с выставкой своих картин.
In her letters, Roerich has answered numerous questions, explained the most complex philosophical and scientific problems, foundations of the Living Ethics. В письмах Е. И. Рерих дает ответы на многочисленные вопросы, разъясняет самые сложные философские и научные проблемы, основы Живой Этики.
In the first half of the 1930s, Roerich translated from English to Russian two volumes of H.P. Blavatsky's fundamental work Secret Doctrine. В первой половине 1930-х годов Е. И. Рерих перевела на русский язык два тома фундаментального труда Е. П. Блаватской «Тайная Доктрина».
In 1904, Roerich gave a report to the Emperor's Russian Archeologist Society about the sad state of historical monuments and the necessity to take prompt actions to protect them. 1904 - Н. К. Рерих выступает в Императорском Русском Археологическом обществе с докладом о плачевном состоянии исторических памятников и о принятии срочных мер по их охране.
Roerich described the sign thus: proposed banner is the symbol of whole world, not a country, but the whole civilized world. Николай Рерих описывает предложенный им знак и его символику в следующих образных выражениях: «... предложенный флаг есть символ всего Мира, не одной страны, но всего цивилизованного Мира.
Больше примеров...
Рерихом (примеров 5)
The museum contains pictures of more than 200 paintings created by Russian artist Nicholas Roerich in the first half of the 20th century. Музей содержит фотографии более 200 картин, созданных русским художником Николаем Рерихом в первой половине XX века.
In 1899, at Bologoe, she met the painter and archeologist Nicholas Konstantinovich Roerich. В 1899 году в Бологом состоялась её встреча с художником и археологом Николаем Константиновичем Рерихом.
Tenisheva collected watercolors and was friends with famous artists: Vasnetsov, Vrubel, Roerich, Malyutin, Benois, sculptor Paolo Troubetzkoy, and many other artists. Тенишева собирала акварели и была знакома с художниками Васнецовым, Врубелем, Рерихом, Малютиным, Бенуа, скульптором Трубецким и многими другими деятелями искусства.
Severe realism represented by Vasnetsov, Serov, Klever, Polenov in combination with advant-guard represented by Lentulov, Mashkov, Katzman, Zefirov and associates from "The World of Art" Benois, Dobuzhinsky, Roerich who always keep themselves aloof, remaining extremely fascinating and attractive. Крутой реализм в лице Васнецова, Серова, Клевера, Поленова напополам с авангардом, представленным Лентуловым, Машковым, Кацманом, Зефировым и примкнувшие "мирискусники"с Бенуа, Добужинским, Рерихом, которые всегда держатся особняком, сохраняя небывалое очарование и притягательность.
In the broad sense the Roerich Pact is understood as not only a legal treaty but also as a whole complex of measures for the protection of cultural values suggested by N. Roerich. В более широком смысле под Пактом Рериха понимают не только конкретный юридический договор, но и весь комплекс мер по защите культурных ценностей, предложенный Н. К. Рерихом.
Больше примеров...
Рерихов (примеров 3)
Creative contribution to the World culture of the Roerich family and personalities of art and culture. Творческий вклад в мировую культуру семьи Рерихов и деятелей искусства и культуры.
18 December 2008, St.Petersburg Centre "BIZKON" took part in the organization of Round table "World through Culture". This event took place within the framework of Project "Baltic cultural triangle" of Roerich family Museum-Institute. 18 декабря 2008г., Санкт-Петербург Центр «БИЗКОН» принял участие в организации и проведении круглого стола «Мир через культуру», который состоялся в рамках проекта «Балтийский культурный треугольник» Музея-Института семьи Рерихов.
In 1916, because of a serious lung disease, following the doctor's insistence, the Roerich family moved to Finland (Serdobol), to the seashore of Lake Ladoga. В 1916 году семья Рерихов из-за тяжелой болезни лёгких Н. К. Рериха по настоянию врачей переезжает в Финляндию (Сердоболь), на побережье Ладожского озера.
Больше примеров...
Ивановна (примеров 1)
Больше примеров...
Рериха (примеров 18)
Characterizing the Roerich Pact, cosmonaut Alexei Leonov wrote: If we are raising a culture and spirituality then it will help us to strengthen an economics, to make the policy moral and to stop the military conflicts. Характеризуя Пакт Рериха, лётчик-космонавт А. А. Леонов пишет: «Если мы поднимаем культуру и духовность, то это поможет нам укрепить экономику, сделать нравственной политику и прекратить военные конфликты.
Unjustly forgotten but nowadays widely known picture "The Old Men Gathering Together" was painted in 1898 in Izvar, the summer manor of the Roerichs, and represented a fine example of Roerich's style and themes at that time. В 1904 году в числе 600 произведений разных авторов (коллекция включала 70 картин Н.К. Рериха) картина "Сходятся старцы" была отправлена на Луизианскую выставку-продажу в город Сент-Луис, штат Миссури.
As a result of this work, the Roerich's Pact was signed on April 15, 1935 by heads of 22 countries. Итогом этого труда стало подписание Пакта Рериха 15 апреля 1935 года главами 22 стран, включая США.
More information about Nicholas Roerich can be. Более подробную информацию о творчестве Николая Рериха можно найти на.
An English translation by George de Roerich with help from Gendün Chöphel was published in 1949 and has since remained one of the most widely consulted sources on the history of Tibetan Buddhism up to the fifteenth century. Английский перевод Юрия Рериха при поддержке Гендуна Чёпхела был опубликован в 1949 и стал одним из наиболее авторитетных источников по истории тибетского буддизма в мире.
Больше примеров...
Елены ивановны (примеров 2)
The main task of Roerich's activity was in studying of ancient philosophic thought of the East. Основная деятельность Елены Ивановны состояла в изучении древней философской мысли Востока.
Among Roerich's correspondents were friends, followers, cultural workers, political figures. Среди корреспондентов Елены Ивановны - друзья, ученики, деятели культуры, политические лидеры.
Больше примеров...