Английский - русский
Перевод слова Rochefort

Перевод rochefort с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рошфор (примеров 93)
Rochefort, the King was most anxious that we should present the princess with his marriage gift. Рошфор, король очень волнуется за свой свадебный подарок принцессе.
I'm not a dog, I'm the Comte De Rochefort. Я не собака, я Граф Рошфор.
Sir Comte De Rochefort never said anything about a sister. Граф Рошфор ничего не упоминал о сестре.
Just pray Rochefort doesn't know about it. Молись, чтоб Рошфор не знал о ней.
Rochefort murdered Lemay in front of my eyes. Рошфор казнил Лемея у меня на глазах.
Больше примеров...
Рошфора (примеров 24)
None of this helps us destroy Rochefort, we need proof of his guilt. Ничего из этого не поможет нам уничтожить Рошфора, нам нужны доказательства его вины.
Get Rochefort close enough to the King to... to kill him. Приблизить Рошфора к королю настолько, чтобы тот мог убить его.
Is anyone here but Rochefort willing to do what their king wants? Здесь хоть кто-нибудь кроме Рошфора собирается следовать приказам короля?
Baker informed Strachan that he had sighted a part of the Rochefort squadron to leeward, and Strachan immediately determined to seek an engagement. Бейкер сообщил Стрэчену, что он обнаружил часть эскадры Рошфора с подветренной стороны, и Стрэчен сразу же решил начать преследование.
He is the only one who can discredit Rochefort's claims. Он единственный может раскрыть карты Рошфора.
Больше примеров...
Рошфоре (примеров 10)
You won't find that sort in Rochefort. Вы не найдете такую девушку в Рошфоре.
If you're ever in Rochefort, stop by. Если вы будете в Рошфоре, заходите еще.
For all that, will you stay in Rochefort? Для этого ты остановишься в Рошфоре?
Does she live in Rochefort? Она живет в Рошфоре?
Can he be in Rochefort? Может он еще в Рошфоре?
Больше примеров...
Рошфору (примеров 5)
Get Rochefort close enough to the King to... to kill him. Дать Рошфору сблизиться с королём - это дать убить его.
Your Majesty, don't let Rochefort stop you seeing the King. Ваше Величество, не дайте Рошфору мешать вам увидеться с Королем.
Just pray Rochefort doesn't know about it. Лишь бы Рошфору о ней не было известно.
~ Let the Comte de Rochefort know it'll be my pleasure. И передай графу Рошфору, что таково моё желание.
I didn't let Rochefort kill you. Я не дала Рошфору тебя убить.
Больше примеров...