Английский - русский
Перевод слова Roch

Перевод roch с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рош (примеров 33)
Mr. Philippe Roch (Switzerland), President of the Conference, declared the meeting open at 3.10 p.m. on Tuesday, 27 September 2005. Председатель Конференции г-н Филипп Рош (Швейцария) объявил совещание открытым во вторник, 27 сентября 2005 года, в 15 ч. 10 м.
Mr. Roch (Switzerland) asked what States could do concretely to discourage criminalization of activities of non-governmental organizations and what measures could end stigmatization of women human rights defenders. Г-н Рош (Швейцария) спрашивает, какие конкретные меры государства могут принимать для недопущения криминализации деятельности неправительственных организаций и прекращения стигматизации защитников прав женщин.
Mr. Roch (Switzerland), welcoming the Special Rapporteur's contribution to the debate on solitary confinement, said that his Government found the discussion in the report of the adverse impact of indefinite detention on detainees especially relevant. Г-н Рош (Швейцария), отмечая вклад Специального докладчика в обсуждение вопроса о применении одиночного заключения, говорит, что правительство его страны подчеркивает особую актуальность такого доклада с анализом негативных последствий бессрочного содержания заключенных в одиночных камерах.
Page 3 10. The round table on water was chaired by Mr. Philippe Roch. На заседании "за круглым столом" по вопросам водоснабжения председательствовал г-н Филипп Рош.
Provided that this option is not exercised, the Government is deemed complete. Roch Wamytan was elected President of Congress on 1 April 2011, the first pro-independence leader to hold the position. Если они не используют эту возможность, правительство рассматривается как полнофункциональное. 1 апреля 2011 года председателем Конгресса был избран Рош Вамитан, ставший первым занявшим эту должность политическим лидером, который выступает за независимость.
Больше примеров...
Роха (примеров 15)
The products of second cohomology classes can be identified with intersection numbers in the Picard group, and we get a more classical version of Riemann Roch for surfaces: χ (D) = χ (0) + 1 2 (D. Произведения вторых классов когомологий можно отождествить с числами пересечения в группе Пикара, и мы получаем более классическую версию теоремы Римана - Роха для поверхностей: χ (D) = χ (0) + 1 2 (D.
In 1853 he painted a St Roch for the church of the same name, as well as works for other churches and chapels in the Province of Cuneo. В 1853 году написал Святого Роха для одноименной церкви, работал для других церквей и часовен в провинции Кунео.
He lived for St. Roch. Он жил для Святого Роха.
[911 call plays back] St. Roch... please help me... Святого Роха... пожалуйста, помогите...
Roch's part of the statement is the description of the possible difference between the sides of the inequality. Вклад Роха в это утверждение заключается в описании возможной разницы между двумя частями неравенства.
Больше примеров...
Рох (примеров 11)
Father Barnett was the only reason St. Roch stayed open all these years. Отец Барнетт был единственным, из-за кого Святой Рох оставался открытым все эти годы.
The meeting was opened by Mr. Carlos Fortin, Officer-in-Charge, UNCTAD; Ms. Elizabeth Dowdeswell, Executive Director, UNEP; and Mr. Philippe Roch, Director of the Federal Office of Environment, Forests and Landscape, Switzerland. Совещание открыли руководитель ЮНКТАД г-н Карлос Фортин, Директор-исполнитель ЮНЕП г-жа Элизабет Даудезуэлл и директор федерального управления по вопросам окружающей среды, лесов и ландшафта Швейцарии г-н Филип Рох.
St. Roch is the patron of cattle. Святой Рох - покровитель скота.
Roch Siffredi, I know. Рох Сифреди, я знаю.
Roch is not one of them. Рох мне не подходит.
Больше примеров...
Роша (примеров 4)
I'd do anything for Roch Siffredi. Ты знаешь, я на все готов ради Роша Сиффреди.
The President of the Governing Council introduced Mr. Phillipe Roch, State Secretary, Swiss Agency for the Environment, Forests and Landscape, as moderator for the session. Председатель Совета управляющих представил г-на Филиппа Роша, статс-секретаря швейцарского Агентства по вопросам окружающей среды, лесов и ландшафта, в качестве координатора обсуждений на сессии.
Letter dated 1 October 2007 from Roch Wamytan, President of Front de libération kanak socialiste, to the Chairman of the Committee Письмо председателя Социалистического фронта освобождения канаков Роша Вамитана от 1 октября 2007 года на имя Председателя Комитета
A significant change however, was the return to one of the FLNKS seats of Kanak leader Roch Wamytan, who resigned the vice-presidency in October 2001 in the midst of another collegiality dispute and are discussing a draft law on judicial practice within the traditional palavers. Вместе с тем заметным событием стало возвращение на одно из принадлежащих НСФОК мест канакского лидера Роша Вамитана, который ушел в отставку с поста заместителя председателя в октябре 2001 года в разгар очередной полемики по вопросу о коллегиальности.
Больше примеров...
Рок (примеров 5)
Not interested in a saint like St. Roch? Неужели вас не интересует Святой Рок?
Chairman: Mr. P. Roch (Switzerland) Председатель: г-н Ф. Рок (Швейцария)
Chairman: Mr. P. Roch Председатель: г-н Ф. Рок
In accordance with a decision taken at the 1493rd meeting, Roch Wamytan, of FLNKS, made a statement at the 1495th meeting of the Special Committee, on 10 July. В соответствии с решением, принятым на 1493-м заседании, на 1495-м заседании Специального комитета 10 июля выступил Рок Вамитан (НСФОК).
FLNKS leader Roch Wamytan also expressed satisfaction: "the discussions have enabled us to regain our rightful place within the Government, with the Rassemblement occupying the Presidency and FLNKS the Vice-Presidency". Лидер НСФОК Рок Вамитан также выразил свое удовлетворение, заявив: «В результате проведенных обсуждений мы получили возможность вновь занять свое законное место в правительстве, избрав от Объединения президента, а от НСФОК - вице-президента»7.
Больше примеров...
Рошем (примеров 2)
The secretariat has the honour to transmit to the Conference of the Parties, in an annex to the present note, information for the second meeting of the Conference prepared by the secretariat in consultation with its President, Mr. Philippe Roch (Switzerland). Секретариат имеет честь препроводить Конференции Сторон в виде приложения к настоящей записке информацию относительно проведения второго совещания Конференции, которая была подготовлена секретариатом в консультации с ее Председателем гном Филиппом Рошем (Швейцария).
Meanwhile, differences have emerged between the two Kanak high chiefs in the area, Roch Wamytam of FLNKS and Robert Moyatea of RPCR, both of whom claim to be the custodian of the land on which the Wallisians have settled. Тем временем возникли разногласия между двумя верховными вождями канаков в этом районе - Рошем Вамитаном от НСФОК и Робертом Мойатеа от ОКСР, которые претендуют на роль хранителей земель, на которых поселились уоллисцы.
Больше примеров...
Рошу (примеров 2)
In this connection, he expressed his appreciation to Mr. Philippe Roch, Mr. Peter Hodgson, Mr. Valli Moosa, and Mr. Raúl Estrada-Oyuela who had assisted him as co-facilitators. В этой связи он выразил признательность гну Филиппу Рошу, гну Питеру Ходжсону, гну Валли Мусе; и гну Раулю Эстрада-Ойуэла за оказанное содействие.
The Committee elected Ms. S. VELISEK (Switzerland) as its new representative to the European Environment and Health Committee (EEHC) and thanked Mr. P. ROCH (Switzerland) for his contribution to this work. Комитет избрал г-жу С. ВЕЛИЗЕК (Швейцария) своим новым представителем в Европейском комитете по охране окружающей среды и здоровья (ЕКООСЗ) и выразил г-ну П. РОШУ (Швейцария) благодарность за его вклад в эту работу.
Больше примеров...
Roch (примеров 2)
The last 25 km of the race are characterised by a series of cobbled climbs such as the Alsemberg, Mont Saint Roch and the Keperenberg and it is on these climbs that the winning break is often made. Последние 25 км гонки характеризовались серией мощёных подъемов, таких как Alsemberg, Mont Saint Roch и Keperenberg, на которых часто совершался победный отрыв.
Cognac houses that produce and sell Fine Champagne are: A. De Fussigny, Grosperrin Bache Braastad De Luze Grosperrin Hine Le Roch Rémy Martin Tiffon Brandy Cognac Cognac (region) France portal Liquor portal Drink portal "Appellation of Origin". Другие коньячные дома, которые производят и продают Fine Champagne: A. De Fussigny, Grosperrin Bache Brastaad De Luze Grosperrin Hine Le Roch Rémy Martin Tiffon.
Больше примеров...
Рохом (примеров 2)
The Wilding series was replaced by the "Cameo" series, a horizontal design by Ernst Roch. На смену серии «Уайлдинг» пришла серия «Камея» («Самёо»), горизонтальный рисунок, выполненный Эрнстом Рохом.
Do you remember the boat, the evening... when you brought Roch back? Помнишь лодку, вечер... когда ты дрался с Рохом.
Больше примеров...
Рока вамитана (примеров 2)
I commend, in particular, Jacques Lafleur and Roch Wamytan, who, with great perspicacity and courage, were able to reconcile their points of view. Я особо приветствую Жака Лафлера и Рока Вамитана, которые проявили достаточно прозорливости и смелости, пойдя на сближение своих позиций.
He then informed the Committee that a request for hearing relating to New Caledonia had been received from Mr. Roch Wamytan, President of the Kanak Socialist National Liberation Front, who, it appeared, would be free to address the Committee only on that very date. Далее он информирует Комитет о том, что просьба о заслушании, касающаяся Новой Каледонии, была получена от г-на Рока Вамитана, председателя Национального социалистического фронта освобождения канаков, который, как представляется, сможет обратиться к Комитету только именно в этот день.
Больше примеров...