Английский - русский
Перевод слова Ritz

Перевод ritz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ритц (примеров 88)
It's not the Ritz, is it? Это не Ритц, не так ли?
I admit this is not the Ritz. Признаю, это не "Ритц".
I booked you guys a room at the Ritz я снял вам номер в "Ритц"
They're eating Ritz biscuits. Они едят крекеры Ритц.
As it was first class, I suspect Ritz. Поскольку то было купе первого класса, подозреваю, от печенья "Ритц".
Больше примеров...
"ритце" (примеров 12)
This is someone you will meet, today, at the Ritz. С этим человеком вы встретитесь сегодня в "Ритце".
He's probably taking a few hours extra sleep at the Ritz. Наверняка решил побалдеть ещё пару часов в "Ритце".
After a Tiffany necklace, I thought a room at the Ritz. После ожерелья от "Тиффани" надо думать будет номер в "Ритце"?
Friday, the Ritz, dinner, 8:00 sharp. В пятницу в "Ритце" ровно в восемь.
As for your clothes, you'll be the best-looking woman in the Ritz dining room whatever you're wearing. А что касается одежды, вы будете самой красивой, - женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето.
Больше примеров...
"рице" (примеров 10)
He wants to meet at the Ritz. Хочет встретиться в "Рице".
Suites at the Ritz. Номера в "Рице".
Honestly, it's getting so expensive, by the time one does Jennings and leave something for the housemaids, one might as well have taken a suite at the Ritz. Право, это так накладно, на те деньги, которые нужно заплатить Дженнингсу и оставить на чай горничным, я вполне могла бы снять многокомнатный номер в "Рице".
Then maybe I'd better check at the Ritz once in a while if I'm in the neighborhood. Тогда я буду время от времени справляться о вас в "Рице",... если окажусь поблизости.
They are having supper every night in his suite at the Ritz. Они ужинают каждый вечер в его номере в "Рице".
Больше примеров...
"риц" (примеров 14)
While Monsieur X was attending a business conference in London she was conferring nightly in Suite 14 of the Ritz. Пока мсье Х находился на деловой конференции в Лондоне,... она каждый вечер приходила в 14-й номер отеля "Риц".
She might cheat and take us to the Ritz, but that was about it. Она могла схитрить и взять нас с собой в "Риц", но и только.
You think I live at the Ritz? Думаете, я живу в отеле "Риц"?
This is the Ritz, isn't it? Это ведь "Риц", не так ли?
"Man and woman, Suite 14, Hotel Ritz." What is the crime? Мужчина и женщина, 14-й номер, "Риц".
Больше примеров...
Ritz (примеров 17)
According to Alec Wilder, in his study of American popular song, for him, the rhythmic pattern in "Puttin' On the Ritz" is "the most complex and provocative I have ever come upon." По мнению Алека Уайлдера в его исследовании американской популярной песни, ритмический рисунок «Puttin' On the Ritz» - наиболее сложный и вызывающий из всех, с которыми он когда-либо сталкивался.
She was a member in the group Ritz, which competed in Melodifestivalen in 1983 (which finished number 4 with the song "Marionett") and 1985 (with the song "Nu har det hänt igen", which finished unplaced). Участница группы Ritz, в составе которой выступала на шведском музыкальном конкурсе Melodifestivalen в 1983 году (заняла 4 место с песней «Marionett») и в 1985 году (с песней «Nu har det hänt igen»).
Starhotels Ritz's restaurant offers an excellent international cuisine, together with typical local dishes, reinterpreted by the chef. В ресторане отеля Starhotels Ritz представлен великолепный выбор блюд интернациональной кухни, а также традиционных местных деликатесов в интерпретации нашего шеф-повара.
In May 2005, Arctic Monkeys released the EP Five Minutes with Arctic Monkeys on their own 'Bang Bang' label, featuring the songs "Fake Tales of San Francisco" and "From the Ritz to the Rubble". В мае 2005 года Arctic Monkeys выпустили свой первый сингл - «Five Minutes with Arctic Monkeys» - на собственном лейбле Bang Bang вместе с композициями «Fake Tales of San Francisco» и «From the Ritz to the Rubble».
"Taco: Puttin' on the Ritz (song)". Базовая мелодия: Puttin' on the Ritz.
Больше примеров...