Английский - русский
Перевод слова Ritz

Перевод ritz с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ритц (примеров 88)
Most of the Stooges' peers had either made the transition from shorts to features films (Laurel and Hardy, The Ritz Brothers) or had been starring their own feature films from the onset (Marx Brothers, Abbott and Costello). Большинство их коллег, либо переходили от короткометражных фильмов в полнометражные (Лорел и Харди, Братья Ритц (англ.)русск.), либо играли главные роли в своих собственных фильмах (Братья Маркс, Эбботт и Костелло).
Doing laps in the Paris Ritz pool. Плескалась в бассейне Пэрис Ритц.
This is Motor Ritz Towers in Manhattan in the 30s, where you drove up to your front door, if you had the guts. Это башни Мотор Ритц на Манхэттене 30-х, вы подъезжали к входной двери, если кишка не была тонка.
The Ritz Hotel in Paris called. Позвонили из отеля "Ритц" в Париже.
Now, I believe you said we'd find him at the Ritz. Если не ошибаюсь, Вы сказали, его можно взять в отеле "Ритц".
Больше примеров...
"ритце" (примеров 12)
Like erm... serve tea at the Ritz. Типа... подавать чай в "Ритце".
This is someone you will meet, today, at the Ritz. С этим человеком вы встретитесь сегодня в "Ритце".
~ in the Ritz dining room whatever you're wearing. женщиной в "Ритце", и неважно, что на вас надето.
But maybe she had lunch to work out a payment plan and... got a room at the Ritz to work out the first installment. Но, возможно, они за обедом разработали план выплат и сняли номер в "Ритце", чтобы сделать первый взнос.
They all lived in temporary spaces, none of which were the Ritz. Все жили где-то временно, и отнюдь не в "Ритце".
Больше примеров...
"рице" (примеров 10)
He wants to meet at the Ritz. Хочет встретиться в "Рице".
Honestly, it's getting so expensive, by the time one does Jennings and leave something for the housemaids, one might as well have taken a suite at the Ritz. Право, это так накладно, на те деньги, которые нужно заплатить Дженнингсу и оставить на чай горничным, я вполне могла бы снять многокомнатный номер в "Рице".
Then maybe I'd better check at the Ritz once in a while if I'm in the neighborhood. Тогда я буду время от времени справляться о вас в "Рице",... если окажусь поблизости.
Everybody knows us at the Ritz. В "Рице"? Нас все там знают.
They are having supper every night in his suite at the Ritz. Они ужинают каждый вечер в его номере в "Рице".
Больше примеров...
"риц" (примеров 14)
While Monsieur X was attending a business conference in London she was conferring nightly in Suite 14 of the Ritz. Пока мсье Х находился на деловой конференции в Лондоне,... она каждый вечер приходила в 14-й номер отеля "Риц".
She might cheat and take us to the Ritz, but that was about it. Она могла схитрить и взять нас с собой в "Риц", но и только.
Then one day outside the Ritz... I followed a woman whom I thought was you. И вот однажды возле отеля "Риц"... я пошел за женщиной, которую принял за тебя.
They love me at the Chelsea They adore me at the Ritz Меня любят в Челси, обожают в "Риц".
"Hotel Ritz, Suite 14, man and woman, woman is married." "Риц", 14-й номер, мужчина и женщина, женщина замужем.
Больше примеров...
Ritz (примеров 17)
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton... Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton...
One of the most fashionable city hotels - Ritz Carlton - will turn out to be a 2-day home for all the participants and guests of ShowFx World exhibition. Один из наиболее фешенебельных отелей города - Ritz Carlton - станет на два дня домом для всех участников и гостей выставки ShowFx World.
On September 3, 2009, a press conference devoted to the establishment of a new trophy in the Russian football - the Choron Diamond Cup - was held in the Ritz Carlton Hotel. В бальном зале отеля Ritz Carlton 3 сентября 2009 г. состоялась пресс-конференция, посвященная учреждению нового трофея в российском футболе: кубка Choron Diamond.
She was a member in the group Ritz, which competed in Melodifestivalen in 1983 (which finished number 4 with the song "Marionett") and 1985 (with the song "Nu har det hänt igen", which finished unplaced). Участница группы Ritz, в составе которой выступала на шведском музыкальном конкурсе Melodifestivalen в 1983 году (заняла 4 место с песней «Marionett») и в 1985 году (с песней «Nu har det hänt igen»).
"Taco: Puttin' on the Ritz (song)". Базовая мелодия: Puttin' on the Ritz.
Больше примеров...