Johnny came across an obscure rite in an ancient manuscript. | Джонни наткнулся на один обряд в древнем манускрипте. |
Then as we gather here today, we are all witness to this rite... | Тогда все собравшиеся сегодня засвидетельствуют этот обряд... |
No more than when Teal'c went through the rite of M'al Sharran. | Не более чем, когда мы поверили Братаку и заставили Тилка пройти через обряд Мал Шаран. |
We found the place where the initiation rite was supposed to happen. | Мы нашли место, где возможно происходил обряд посвящения. |
Ebert commented that What gets me is that initiation rite, which is repeated in this film in such grim and bloody detail you'd think people didn't have enough of it the last time. | Эберт написал: «что раздражало меня в фильме, так это обряд инициации, который повторен в этом фильме в более мрачных и кровавых деталях, как будто зрителям не хватило одного раза. |
I fear, while we disagree on methods, we are both determined to stop the grand rite. | Напуган, ведь не смотря на различия в методах, мы оба пытаемся остановить великий ритуал. |
The grand rite is almost complete. | Великий ритуал практически завершен. |
Culp and his gang remained in custody of the Shade however, and withdrew to prepare for the final rite (Starman #67). | У Калпа и остальных осталось тело Шейда, но и его пришлось бросить, чтобы начать заключительный ритуал (Starman #67). |
He's made it an initiation rite for his fiercest braves. | Он сделал из игры ритуал инициации для самых свирепых воинов. |
An exorcism is a very dangerous rite to perform, and we might not make it out alive. | Экзорцизм - довольно опасный практикуемый ритуал, и нам возможно выжить не удастся. |
Since the York Rite is actually a grouping of separate organizations joined in order, each body operates with relative autonomy. | Так как Йоркский устав фактически является совокупностью отдельных организаций, состоящих в ордене, то каждая организация работает с некоторой автономией. |
The Scottish Rite is one of the appendant bodies of Freemasonry that a Master Mason may join for further exposure to the principles of Freemasonry. | Шотландский устав является одним из субсидиарных органов масонства, к которому мастера-масоны могут присоединиться для дальнейшего постижения принципов масонства. |
The French Rite is intimately linked to the birth of Freemasonry in France and was founded in France in 1786. | Французский устав тесно связан с рождением масонства во Франции, и был основан во Франции в 1786 году. |
Though this hybrid form is no longer known as the French Rite, it sometimes takes that name to distinguish it from the Scottish Rites from which it was initially formed. | Хотя эта гибридная форма больше не известна, как Французский Устав, он иногда принимает это имя, чтобы отличить его от ДПШУ, из которого он был первоначально сформирован. |
Finally, a Rite of Philaléthes was founded in Paris in 1772, devoted to the study of esotericism. | В 1772 году, в Париже, был основан Устав Филалетов, который был посвящён изучению эзотерики. |
The Odinic Rite (OR) was founded in 1973 under the influence of Else Christensen's Odinist Study Group (Odinist Fellowship). | Обряд Одина (Odinic Rite) был основан в 1973 году под влиянием группы Odinist Study Group. |
In 1986 they briefly reformed, with original vocalist Mooney, to record Rite Time (released in 1989). | В 1986 году группа воссоединилась на короткое время, записав со своим первым вокалистом Малкольмом Муни альбом Rite Time (изданный в 1989 году). |
Liturgical historians believe the Sarum rite had a distinct influence upon other usages of the Roman rite outside England, such as the Nidaros rite in Norway and the Braga Rite in Portugal. | Историки-литургисты полагают, что Сарумский обряд оказал очевидное влияние на использование римского обряда за пределами Англии, как то Нидаросский обряд (Nidaros rite) в Норвегии и Брагский обряд в Португалии. |
Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry, or simply Morals and Dogma, is a book of esoteric philosophy published by the Supreme Council, Thirty Third Degree, of the Scottish Rite, Southern Jurisdiction of the United States. | «Мораль и догма Древнего и принятого шотландского устава масонства» (англ. Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry) - книга об эзотерической философии масонства, опубликованная Верховным советом южной юрисдикции Древнего и принятого шотландского устава США. |
As bishop, Osmund initiated some revisions to the extant Celtic-Anglo-Saxon rite and the local adaptations of the Roman rite, drawing on both Norman and Anglo-Saxon traditions. | В качестве епископа Солсберийского, Осмунд инициировал ряд изменений в сохранившемся кельто-англо-саксонском обряде и переработал местную адаптацию римского обряда (Roman rite), соединив родную ему нормандскую традицию с англо-саксонской. |
It is not a rite or ritual based on blind faith. | Это не церемония или ритуал, основанный на слепой вере. |
Isn't there a rite or a spell or something? | Церемония там, заклинания всякие? |
For the only way capitalism can be made acceptable, and hence deliver growth and prosperity around the world, is to practice this rite of exorcism in public. | Эта церемония публичного экзорцизма остается единственным способом сделать капитализм желанным и приемлемым и таким образом принести экономический рост и процветание всему миру. |
The coronation of the British monarch is a ceremony (specifically, initiation rite) in which the monarch of the United Kingdom is formally invested with regalia and crowned at Westminster Abbey. | Коронация британских монархов - церемония (обряд посвящения), при которой монарх Великобритании официально коронуется и наделяется регалиями. |