| This rite can be invoked to settle disagreements and their outcomes are accepted by the Imperium. | Этот обряд можно использовать для урегулирования разногласий, и их результаты принимаются Империумом. |
| There is no impediment to a religious solemnization of matrimony as well, but the religious rite has no legal effect. | Не существует препятствий и для совершения религиозной церемонии бракосочетания, однако религиозный обряд не имеет законной силы. |
| That woman was performing a rite with an object that was the most important I've seen in my career as a scientist | Та женщина совершала обряд с объектом... И это было самым значительным, что я видел в своей карьере учёного. |
| Then as we gather here today, we are all witness to this rite... | Тогда все собравшиеся сегодня засвидетельствуют этот обряд... |
| It's a legendary magical object used by witches to complete their grand rite and loose death upon the world. | Это знаменитый предмет колдовства ведьм, что воплощает Великий Обряд, принося смерть всему живому. |
| Complete the grand rite, and all shall be well. | Заверши великий ритуал и все будет в порядке. |
| The grand rite brings about death, death on a mass scale. | Великий ритуал несет смерть, смерть огромному числу. |
| An exorcism is a very dangerous rite to perform, and we might not make it out alive. | Экзорцизм - довольно опасный практикуемый ритуал, и нам возможно выжить не удастся. |
| It's the Trill rite of closure. | Это ритуал объединения триллов. |
| Our grand rite now is done. | Наш великий ритуал завершен. |
| Since the York Rite is actually a grouping of separate organizations joined in order, each body operates with relative autonomy. | Так как Йоркский устав фактически является совокупностью отдельных организаций, состоящих в ордене, то каждая организация работает с некоторой автономией. |
| Starting in the 1870s, the Rite was resurrected as an hermetic organization. | Начиная с 1870-х годов, устав был возрождён в качестве герметической организации. |
| The Rite underwent several further reforms, and in 1858 the "Murat French Rite" (returning to the foundations of the Constitutions of Anderson without making lasting change to the rite) was imposed. | Устав прошёл несколько дальнейших реформ, и в 1858 году "Французский устав Мюрата" (возвращение к основам Конституции Андерсона без серьёзных изменений в уставе) проявился сам собой. |
| The imperial decree had forgotten to mention the other French Masonic Rite, and so the "Scottish Rite", under the academician Jean Viennet (1777-1868), only just managed to maintain its independence. | В имперском декрете не было упомянуто о другом французском масонском уставе, и таким образом «Шотландский устав», под управлением Жана Вьенне (1777-1868), сумел сохранить свою независимость. |
| But the York Rite is not found as a single system worldwide, and outside of the York Rite there are often significant differences in ritual, as well as organization. | Но Йоркский устав - не единственная масонская система в мире, за её пределами насчитывается большое количество и ритуалов, и организаций. |
| The Odinic Rite (OR) was founded in 1973 under the influence of Else Christensen's Odinist Study Group (Odinist Fellowship). | Обряд Одина (Odinic Rite) был основан в 1973 году под влиянием группы Odinist Study Group. |
| In 1986 they briefly reformed, with original vocalist Mooney, to record Rite Time (released in 1989). | В 1986 году группа воссоединилась на короткое время, записав со своим первым вокалистом Малкольмом Муни альбом Rite Time (изданный в 1989 году). |
| Prior to winning her state title, she had modelled for Tommy Hilfiger, Rite Aid, and Johnson & Johnson, as well as Seventeen and Teen People. | До завоевания титула, моделировала для Томми Хилфигера, Rite Aid и Johnson & Johnson, а также Seventeen и Teen People. |
| The Supreme Council, Ancient and Accepted Scottish Rite, Southern Jurisdiction, USA (commonly known as the Mother Supreme Council of the World) was the first Supreme Council of Scottish Rite Freemasonry. | Верховный совет шотландского устава, южной юрисдикции, США (англ. Supreme Council, Scottish Rite, Southern Jurisdiction, USA) (широко известный, как Материнский верховный совет) - первый верховный совет Древнего и принятого шотландского устава. |
| As bishop, Osmund initiated some revisions to the extant Celtic-Anglo-Saxon rite and the local adaptations of the Roman rite, drawing on both Norman and Anglo-Saxon traditions. | В качестве епископа Солсберийского, Осмунд инициировал ряд изменений в сохранившемся кельто-англо-саксонском обряде и переработал местную адаптацию римского обряда (Roman rite), соединив родную ему нормандскую традицию с англо-саксонской. |
| It is not a rite or ritual based on blind faith. | Это не церемония или ритуал, основанный на слепой вере. |
| Isn't there a rite or a spell or something? | Церемония там, заклинания всякие? |
| For the only way capitalism can be made acceptable, and hence deliver growth and prosperity around the world, is to practice this rite of exorcism in public. | Эта церемония публичного экзорцизма остается единственным способом сделать капитализм желанным и приемлемым и таким образом принести экономический рост и процветание всему миру. |
| The coronation of the British monarch is a ceremony (specifically, initiation rite) in which the monarch of the United Kingdom is formally invested with regalia and crowned at Westminster Abbey. | Коронация британских монархов - церемония (обряд посвящения), при которой монарх Великобритании официально коронуется и наделяется регалиями. |