Английский - русский
Перевод слова Rite

Перевод rite с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Обряд (примеров 81)
According to the information received, in September 1993 the draft constitutional principles prepared under the auspices of President Rabbani declared the Hanafi rite (Sunnite) to be the Islamic basis of the State. Согласно информации, полученной в сентябре 1993 года, в проекте конституционных принципов, подготовленном под руководством президента Раббани, ханафитский обряд (суннизм) объявляется исламским фундаментом государства.
I am deeply desirous of knowing who it was that performed the Grand Rite. Я глубоко желаю знать, кто исполнил Великий Обряд.
Your grand rite died a failure. Твой Обряд сдох незаконченным.
The parish decided upon the rite of exorcism. Прихожане решили провести обряд изгнания.
The coronation of the British monarch is a ceremony (specifically, initiation rite) in which the monarch of the United Kingdom is formally invested with regalia and crowned at Westminster Abbey. Коронация британских монархов - церемония (обряд посвящения), при которой монарх Великобритании официально коронуется и наделяется регалиями.
Больше примеров...
Ритуал (примеров 37)
Do you understand "rite?" Ты понимаешь слово "ритуал"?
However, women who were involved in advocating against this practice faced resistance from the general populace including men, many of whom preferred getting married to women who have gone through this traditional rite. Однако женщины, принимавшие участие в разъяснительной кампании, направленной против этой практики, столкнулись с сопротивлением со стороны населения в целом, включая мужчин, многие из которых предпочитают жениться на женщинах, которые прошли традиционный ритуал.
They attempted the grand rite. Они пытались провести великий ритуал.
It's like a rite passage in this town. Это вроде как ритуал посвящения в нашем городе.
She mixed all sorts of drugs into her family's food, calling it a holy rite, and recorded the results... in detail on an internet blog. Подмешала разных таблеток в семейный ужин, как бы ритуал такой, и со всеми подробностями описала результат в интернет-блоге.
Больше примеров...
Устав (примеров 19)
Since the York Rite is actually a grouping of separate organizations joined in order, each body operates with relative autonomy. Так как Йоркский устав фактически является совокупностью отдельных организаций, состоящих в ордене, то каждая организация работает с некоторой автономией.
The French Rite is intimately linked to the birth of Freemasonry in France and was founded in France in 1786. Французский устав тесно связан с рождением масонства во Франции, и был основан во Франции в 1786 году.
Though this hybrid form is no longer known as the French Rite, it sometimes takes that name to distinguish it from the Scottish Rites from which it was initially formed. Хотя эта гибридная форма больше не известна, как Французский Устав, он иногда принимает это имя, чтобы отличить его от ДПШУ, из которого он был первоначально сформирован.
It was known as the The Sarum Rite and much of it survived The Reformation, finding its way into The Book Of Common Prayer. Это было известно как "Сарумский устав", и большинство его пережило Реформацию, найдя своё место в Книге общей молитвы.
But the York Rite is not found as a single system worldwide, and outside of the York Rite there are often significant differences in ritual, as well as organization. Но Йоркский устав - не единственная масонская система в мире, за её пределами насчитывается большое количество и ритуалов, и организаций.
Больше примеров...
Rite (примеров 9)
Prior to winning her state title, she had modelled for Tommy Hilfiger, Rite Aid, and Johnson & Johnson, as well as Seventeen and Teen People. До завоевания титула, моделировала для Томми Хилфигера, Rite Aid и Johnson & Johnson, а также Seventeen и Teen People.
At the same time, the old Ugljevik coal mine was closed, the new Bogutovo Selo mine was opened, and the integrated coal-mining and power generating company RiTE Ugljevik was created on the base of Rudnik Ugljevik mining company. Одновременно с вводом новой мощности была закрыта старый рудник в Углевике, образован новый рудник и компания RiTE Ugljevik, объединившая добычу угля и генерацию электрической энергии.
Liturgical historians believe the Sarum rite had a distinct influence upon other usages of the Roman rite outside England, such as the Nidaros rite in Norway and the Braga Rite in Portugal. Историки-литургисты полагают, что Сарумский обряд оказал очевидное влияние на использование римского обряда за пределами Англии, как то Нидаросский обряд (Nidaros rite) в Норвегии и Брагский обряд в Португалии.
Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry, or simply Morals and Dogma, is a book of esoteric philosophy published by the Supreme Council, Thirty Third Degree, of the Scottish Rite, Southern Jurisdiction of the United States. «Мораль и догма Древнего и принятого шотландского устава масонства» (англ. Morals and Dogma of the Ancient and Accepted Scottish Rite of Freemasonry) - книга об эзотерической философии масонства, опубликованная Верховным советом южной юрисдикции Древнего и принятого шотландского устава США.
As bishop, Osmund initiated some revisions to the extant Celtic-Anglo-Saxon rite and the local adaptations of the Roman rite, drawing on both Norman and Anglo-Saxon traditions. В качестве епископа Солсберийского, Осмунд инициировал ряд изменений в сохранившемся кельто-англо-саксонском обряде и переработал местную адаптацию римского обряда (Roman rite), соединив родную ему нормандскую традицию с англо-саксонской.
Больше примеров...
Церемония (примеров 4)
It is not a rite or ritual based on blind faith. Это не церемония или ритуал, основанный на слепой вере.
Isn't there a rite or a spell or something? Церемония там, заклинания всякие?
For the only way capitalism can be made acceptable, and hence deliver growth and prosperity around the world, is to practice this rite of exorcism in public. Эта церемония публичного экзорцизма остается единственным способом сделать капитализм желанным и приемлемым и таким образом принести экономический рост и процветание всему миру.
The coronation of the British monarch is a ceremony (specifically, initiation rite) in which the monarch of the United Kingdom is formally invested with regalia and crowned at Westminster Abbey. Коронация британских монархов - церемония (обряд посвящения), при которой монарх Великобритании официально коронуется и наделяется регалиями.
Больше примеров...