| I'm sorry, but it happens to be Mr. Jett Rink's orders, himself. |
Извините, но это был приказ самого Джета Ринка. |
| My daughter, queen of Jett Rink Day! |
Моя дочь - королева дня Джета Ринка. |
| Grand opening of the Jett Rink Airport and Emperador Hotel... is the latest milestone in the dramatic life of this virile son of Texas. |
Открытие аэропорта Джета Ринка и отеля Эмперадор это последняя миля в драматической жизни этого мужественного сына Техаса. |
| One of these days I'll run that Jett Rink's hide out of this country. |
Когда-нибудь я выгоню Джета Ринка с этой земли! |
| I give to you Jett Rink! |
Представляю вам Джета Ринка! |