| As the ringleader, you are also grounded for a month. | Как зачинщик, Вы также заземлены в течение месяца. |
| They also said that you're the ringleader of the plot. | Также они поведали, что вы зачинщик заговора. |
| Dean Bergman, I think this proves that I wasn't the ringleader. | Декан Бергмэн, я думаю, это доказывает, что не я зачинщик. |
| How about 'cause you're the ringleader? | Может быть, потому что ты зачинщик? |
| They all think I'm the ringleader, the one in charge, and I have no idea what it is. | Это я зачинщик, я главный, а я понятия не имею, что это такое. |
| So, that's our ringleader? | Так это наш зачинщик? |
| Who is the ringleader? | Кто зачинщик? Ты? |
| Comrade Dzerzhinsky used to say that the ringleader... must be eliminated. | Товарищ Дзержинский учил нас, что зачинщик, тот, кто начал, всегда должен быть ликвидирован. |
| As ringleader and instigator of the affray, in which you did unlawfully assemble together a violent and unruly mob, you have been found guilty. | Как зачинщик и подстрекатель бунта, вы незаконно организовали и направили жестокую и неуправляемую толпу, поэтому признаетесь виновным. |
| Ringleader, by all accounts. | Зачинщик, по общему мнению |