You are looking very pretty today, like Rihanna. | Ты сегодня очень хорошо выглядишь, как Рианна. |
In June 2012, it was revealed that Barbadian singer Rihanna and American actor Jim Parsons would star as the lead roles in the film Happy Smekday!, retitled to Home in June 2013. | В июне 2012 года было объявлено, что барбадосская певица Рианна и американский актёр Джим Парсонс сыграют в главных ролях фильма Happy Smekday!, переименованого в июне 2013 года в Home (с англ. - «Дом»). |
On June 20, 2012, it was revealed that the title of the film would be Happy Smekday!, Jim Parsons and Rihanna would star in the lead roles, and the film would be released in the fourth quarter of 2014. | 20 июня 2012 года было объявлено, что название фильма будет Happy Smekday!, Джим Парсонс и Рианна озвучат главные роли, а фильм будет выпущен в четвёртом квартале 2014 года. |
Rihanna performed "Diamonds" and "Phresh Out the Runway" at the 2012 Victoria's Secret Fashion Show on November 7, 2012, which aired on CBS on December 4, 2012. | Рианна исполнила «Diamonds» и «Phresh Out the Runway» на показе 2012 Victoria's Secret Fashion Show 7 ноября 2012 года, который транслировался на CBS 4 декабря 2012 года. |
Madonna, Rihanna, Ilana. | Мадонна, Рианна, Илана. |
Jason Birchmeier of AllMusic concluded that it was Good Girl Gone Bad that made Rihanna a "full-fledged international pop star with a regular presence atop the charts". | Джейсон Биршмайер из AllMusic пришел к выводу, что именно Good Girl Gone Bad сделал Рианну «полноценной международной поп-звездой с регулярным присутствием на вершине чартов». |
Upon its release, Good Girl Gone Bad received generally positive reviews from most music critics and earned Rihanna a Grammy Award for Best Rap/Sung Collaboration for the lead single "Umbrella". | С момента выхода Good Girl Gone Bad получил положительные отзывы музыкальной прессы, наградившего Рианну Грэмми в номинации Лучшее рэп/вокальное совместное исполнение за сингл «Umbrella». |
After meeting for the first time, Rogers asked Rihanna to come to his hotel room, where she performed renditions of Destiny's Child's "Emotion" and Mariah Carey's "Hero". | Потом Роджерс попросил Рианну зайти в его номер в отеле, где она исполнила песни «Emotion» Destiny's Child и «Hero» Мерайи Кэри. |
Jonah Weiner of Slate ranked Rated R number 10 on his list and hailed Rihanna as one of the "women who have a stranglehold on the pop zeitgeist." | Иона Вайнер из Slate поставила альбом на 10-е место в своем списке и ознаменовал Рианну как одну из "женщин, которые имеют мертвую хватку в поп-ритмике". |
Only when Rihanna comes on, because it's my jam. | Только когда включают Рианну, а я её обожаю. |
"Diamonds" is a song recorded by Barbadian singer Rihanna for her seventh studio album, Unapologetic (2012). | «Diamonds» - песня, записанная барбадосской певицей Рианной для её седьмого студийного альбома «Unapologetic» (2012). |
The song is about yearning to rebuild a failed relationship and was interpreted by critics as being about Brown's former relationship with Barbadian singer Rihanna. | Песня о стремлении восстановить неудачные отношения и была воспринята критиками как о бывших отношениях между Брауном и барбадосской певицей Рианной. |
In 2010, Pitbull took part in the "So Kodak" campaign for the Kodak brand with Drake, Rihanna, and Trey Songz. | 2В 2010 г. Питбуль принял участие в кампании «So Kodak» бренда Kodak с Дрейком, Рианной и Trey Songz. |
Their representative noted that Sir Paul McCartney had two songs on the playlist, although critics pointed out that both of these tracks were collaborations with younger artists (McCartney featured on "Only One", with Kanye West, and "FourFiveSeconds", with Rihanna). | Представитель компании отметил, что у Пола Маккартни в плей-листе две песни, хотя критики отметили, что оба трека являются лишь участием с более молодыми артистами (Маккартни участвует на «Only Oneruen» с Канье Уэстом и «FourFiveSeconds» с Рианной). |
And what about Rihanna? | И что такого с Рианной? |
She then sent the song to her label, Island Records, before sending it to Rihanna's management. | После она отправила песню лейблу Island Records, прежде чем отправить её Рианне. |
Do I get backstage tickets to Rihanna? | Мне дают пропуска за кулисы к Рианне? |
Hold up, backstage tickets to Rihanna? | Постой, пропуска за кулисы к Рианне? |
It was also nominated for Video of the Year but lost to singer Rihanna's 2007 video "Umbrella". | Он также был номинирован в «Видео года», но уступил в видео «Umbrella» поп-певицы Рианне в 2007 году. |
Molly Lambert of Pitchfork Media praised Rihanna's performance saying that On 'What's My Name', Rihanna doesn't have to tell us how desirable she is - it is a given. | Молли Ламберт из Pitchfork Media похвалила работу Рианны, сказав: «В песне "What's My Name?" Рианне не нужно говорить нам, какая она соблазнительная - это данность. |
However, ecco l'ennesimo accessorio originalissimo indossato dalla popstar Rihanna. | Однако, ёссо l'ennesimo accessorio originalissimo indossato dalla popstar Rihanna. |
It features songs recorded by Rihanna, Clarence Coffee Jr., Kiesza, Charli XCX, Jacob Plant, and Jennifer Lopez. | В нём представлены песни, записанные Rihanna, Clarence Coffee Jr., Kiesza, Charli XCX, Завод Джейкоба и Jennifer Lopez. |
On February 12, 2009, the song broke the first week digital sales record with 418,000 downloads, topping the previous record held by "Live Your Life" by T.I. featuring Rihanna. | 12 февраля 2009, в первую же неделю продаж, был побит рекорд платных скачиваний, который остановился на цифре в 418000 загрузок, превысив предыдущий рекорд, песни «Live Your Life» T.I. и Rihanna. |
Rihanna promoted the album along with her next release with her debut concert tour, Rihanna: Live in Concert. | После выпуска альбома Рианна объявила о начале своего сольного концертного тура Rihanna: Live in Concert Tour. |
In April 2013, the band announced the release of the third single from their third album, titled "Walks like Rihanna", named after Barbadian singer Rihanna. | В апреле 2013,группа объявила о выпуске третьего сингла с третьего альбома, под названием «Walks Like Rihanna», названный в честь певицы Рианны. |
The compilation received generally mixed reviews from music critics; the album was recommended for fans who were awaiting the release of Rihanna's next studio album. | Сборник получил в целом смешанные отзывы от музыкальных критиков, альбом был рекомендован для фанатов, которые ждали выхода следующего студийного альбома Рианны. |
It also made Z100's Top 100 of 2007 at #11, passing Rihanna's "Umbrella" and Kanye West's "Stronger". | Он также попал в Тор 100 Z100 за 2007 на 11 строчке, обогнав «Umbrella» Рианны и «Stronger» Канье Уэста. |
The following week, it topped the chart and became Rihanna's fifth number one album in Canada, following A Girl like Me in 2006, Good Girl Gone Bad in 2007, Loud in 2010 and Unapologetic in 2012. | На следующей неделе он возглавил чарт и стал пятым альбомом Рианны номер один в Канаде, после А Girl like Me в 2006 году, Good Girl Gone Bad в 2007 году, Loud в 2010 году и Unapologetic в 2012 году. |
The song peaked at number one on the issue dated November 24, 2012, becoming Rihanna's sixth single to reach number one on the chart. | Песня достигла первой позиции 24 ноября 2012, став для Рианны шестым синглом, достигшим верхушки в чарте. |
"Diamonds" topped the Dance Club Songs chart, becoming Rihanna's nineteenth number one, tying her with Janet Jackson for the second-most number ones in the chart's 36-year history. | «Diamonds» достиг верхушки Hot Dance/Club Songs, став девятнадцатым чарттопером Рианны, что позволило ей встать наравне с Джанет Джексон, заняв второе место в списке за всю 36-летнюю историю в чарте. |