The riddle of the Morgul Blade must be answered. | Загадка Моргульского клинка должна быть разгадана. |
Really, I've got a riddle for you. | Правда? У меня есть загадка для вас. |
Marcus du Sautoy: Symmetry, reality's riddle | Маркус дю Сатой: Симметрия, загадка окружающегомира. |
Riddle me this: When is a door not a door? | Загадка: когда дверь не является дверью? |
I have a riddle for you. | У меня для тебя загадка. |
Riddle was a member of Phi Mu Alpha Sinfonia, the national fraternity for men in music. | Риддл был членом Phi Mu Alpha Sinfonia, национального музыкального содружества. |
Riddle has summoned me to headquarters for an inquiry hearing into our response times. | Риддл вызвал меня в штаб, чтобы расспросить о нашем времени реагирования. |
Chief Riddle, how can I... | Шеф Риддл, чем могу... |
What'd Chief Riddle say? | Что сказал шеф Риддл? |
A collaboration followed with Vern becoming Riddle's "right hand" as copyist and librarian for the next thirty years. | После Риддл работал с Верном, который стал его «правой рукой» в качестве переписчика и секретаря в течение следующих тридцати лет. |
We don't even know this Tom Riddle. | Мы даже не знаем - кто это такой - Том Реддл. |
"Tom Marvolo Riddle." | "Том Марволо Реддл." |
His name? Tom Riddle. | Звали его Том Реддл. |
Only I can destroy him, but in order to do so I need to know what Tom Riddle asked you years ago in your office and I need to know what you told him. | Только я могу убить его, но для этого мне нужно знать о чем Том Реддл спросил вас тогда в кабинет и что вы ему ответили. |
Tom Riddle, Mary Riddle, Thoms Riddle | Том Реддл, Мэри Реддл, Томс Реддл... |
Ronstadt recalls that when she initially approached Riddle, she did not know if he was even familiar with her music. | Ронстадт вспоминает, что когда она впервые приблизилась к Риддлу, она не знала, знаком ли он с её музыкой. |
Any chance you're doing this just to spite Chief Riddle? | Какова вероятность, что вы делаете это назло шефу Риддлу? |
Arrangements for Linda Ronstadt's What's New (1983) and Lush Life (1984) won Riddle his second and third Grammy Awards. | Композиции для Линды Ронстадт What's New (1983) и Lush Life (1984) принесли Риддлу его вторую и третью награды Грэмми. |
In the spring of 1982, Riddle was approached by Linda Ronstadt - via telephone through her manager and producer, Peter Asher - to write arrangements for an album of jazz standards that Linda had been contemplating since her stint in The Pirates of Penzance. | Весной 1982 года к Риддлу обратилась Линда Ронстадт, по телефону, через своего менеджера и продюсера Питера Эшера, с предложением написать аранжировки для альбома с джазовыми стандартами, которые Линда рассматривала с момента её пребывания в Пиратах Пензанса. |
In 2000, Erich Kunzel and the Cincinnati Pops released a Nelson Riddle tribute album titled Route 66: That Nelson Riddle Sound on Telarc Records. | В 2000 году дирижёр Эрих Кунцель и Cincinnati Pops Orchestra выпустили альбом посвященный Риддлу, под названием Route 66: The Nelson Riddle Sound на лейбле Telarc. |
That's a curious riddle, one I think we should go and solve together. | Интересная загадка, которую, я думаю, мы должны разгадать вместе. |
I could solve the riddle alone. | я бы смог разгадать загадку сам. |
There is only one other person capable of deciphering the witch's riddle, the very person with whom I shared my memories of trusted therapist. | Только один человек способен разгадать загадку ведьмы, тот человек, с которым я делился воспоминаниями о той ночи... мой доверенный терапевт. |
is a riddle that you cannot solve | Эта загадку Вам не разгадать. |
People of the neighbouring villages couldn't solve a riddle of an incredible luck the fishers had daily and the force of attraction to that village. | Жители окрестных деревень не могли разгадать тайну удачи, сопутствующей рыбакам изо дня в день и такого сильного притяжения к этому месту. |
The song "3 Rings" was later released on the album Riddle Box with slightly altered lyrics. | Песня «З Rings» была выпущена на «Riddle Box» с слегка изменённым текстом. |
Less than a month after Celebrity came the ABC Afterschool Special: Backwards: The Riddle of Dyslexia. | Ещё через месяц вышло шоу АВС Afterschool Special, где Ривер сыграл в эпизоде «Backwards: The Riddle of Dyslexia». |
"Tell Me Why (The Riddle)" is a song released by Paul van Dyk in collaboration with English indie dance band Saint Etienne, with Sarah Cracknell of the group on vocals. | «Tell Me Why (The Riddle)» - это песня, выпущенная Полом ван Дайком в сотрудничестве с английской танцевальной инди-группой Saint Etienne, и их вокалисткой Сарой Крэкнелл. |
The song "Fat Sweaty Betty" was originally intended for Riddle Box. | Песня «Fat Sweaty Betty» первоначально должна была войти в альбом Riddle Box. |
Catilina's Riddle (1993), featuring Cicero and the title character, Catilina, is set during his rebellion in 63 BC. | Загадка Катилины (Catilina's Riddle, 1993) - происходит во время мятежа Катилины в 63 г. до н. э. |
I explained Boden's state of mind, and I calmed Riddle down for now. | Я объяснил состояние Бодена, и пока успокоил Риддла. |
For example, Riddle's most successful tune was "Lisbon Antigua", which was released in November 1955 and reached and remained at the #1 position for four weeks in 1956. | Например, самой успешной мелодией Риддла была «Lisbon Antigua», которая была выпущена в ноябре 1955 года. |
Chief Riddle's office called. | Звонили из офиса Шефа Риддла. |
Riddle's third and final Grammy was awarded posthumously-and accepted on his behalf by Linda Ronstadt just prior to airtime-in early 1986. | Третья и последняя Грэмми Риддла была присуждена посмертно в начале 1986 года и была принята от его имени Линдой Ронстадт. |
Riddle and his family had a summer house in Rumson, New Jersey. | У Риддла и его семьи был летний дом в Румсоне, штат Нью-Джерси. |
And when we've solved the riddle of the Lexicon, your day will come. | А, когда мы разгадаем тайну Лексикона, настанет и твой день. |
Every sip... reveals a new riddle... a new truth. | Каждый глоток... Открывает новую тайну... Новая правда. |
After solving the riddle of quantum gravity, we build a working time machine. | азгадав тайну квантовой гравитации, мы построим действующую машину времени. |
People of the neighbouring villages couldn't solve a riddle of an incredible luck the fishers had daily and the force of attraction to that village. | Жители окрестных деревень не могли разгадать тайну удачи, сопутствующей рыбакам изо дня в день и такого сильного притяжения к этому месту. |
"A riddle wrapped in a mystery wrapped in an enigma." | Головоломка, завернутая в тайну завернутую в загадку. |