Rhythm A - perceiving the environment as a contiguous, expanding sphere, the rhythm of infinite. | Ритм А - восприятие среды, как континуальной, расширяющейся сферы, ритм бесконечного. |
It defines the rhythm of life and, combined with the power of the river, gives the soul a home. | Оно задает ритм жизни и в сочетании с мощью реки дарит спокойствие душе. |
As overcrowding occurs, the host community may find itself under greater pressure from visitors, a pressure which may change the rhythm of a community's lifestyle. | В случае перегруженности туристами местное население может испытывать более значительное воздействие со стороны туристов - воздействие, которое может изменить ритм жизни общины. |
Broadway rhythm, it's got me | Бродвейский ритм меня одолевает, |
We cardioverted him back to sinus rhythm. | Восстановили синусовый ритм кардиовертером. |
Dance groups demonstrated their graceful abilities to move flexible in rhythm with appropriate music. | Танцевальные коллективы демонстрировали свои грациозные способности пластично двигаться в такт соответствующей музыке. |
In the Dance Competition stage, the player must tap buttons on the touchscreen in rhythm with the music. | В танцевальном конкурсе (англ. Dance Competition) игрок должен нажимать кнопки на сенсорном экране в такт с музыкой. |
Walk in rhythm through the blooming meadows | Вышагивают в такт Через цветущий луг |
In the post-match celebration, women form circles in a lively chorus of rhythm, movement and laughter. | Чтобы отпраздновать окончание состязаний, женщины собираются в круг и хором распевают ритмичные песни, двигаются в такт мелодии и смеются. |
So without even realizing it, my solution was to take the muffled sound I heard, that was the beat, and turn it into a rhythm and place it with the lips I read. | Так что, даже не осознавая этого, чтобы решить эту проблему, я взяла приглушённый звук, что я слышала, звук - это такт, и превратила такт в ритм, совместив это с движением губ, по которым я читаю. |
Billy, did you hear the passion and clarity of his delivery, the - the rhythm? | Билли, ты слышал страсть, ясность изложения, ритмичность? |
There's a confidence in the lines, a sincerity in the stroke, and an undulating rhythm to the paint. | Уверенность в линиях, искренность в штрихах и волнистая ритмичность в нанесении краски. |
Electrocardiogram is used to determine cardiac rate and rhythm, and reveal such pathologic states as thickening the walls of this or that cardiac region, cardiac rhythm impairment. | По электрокардиограмме определяют частоту и ритмичность сердечной деятельности, определяют патологические состояния, такие как, утолщение стенок того или иного отделов сердца, нарушение сердечного ритма. |
"Me & the Rhythm" is a song by American singer Selena Gomez from her second solo studio album Revival (2015). | Мё & The Rhythm - песня, записанная американской певицей Селеной Гомес для её второго сольного студийного альбома Revival (2015). |
On the 1990 Rhythm Nation 1814 Tour, it was the third song on the setlist. | В туре Rhythm Nation 1814 World Tour 1990 года песня была третьей в сет-листе. |
Mike Chester, a friend of Kiedis', invited the band to open for his act Mike and Neighbor's Voices at The Rhythm Lounge, as he felt that Kiedis had potential as a frontman. | Майк Честер, друг Кидиса, пригласил группу открыть его выступление Gary and Neighbor's Voices в Rhythm Lounge, так как он чувствовал, что у Кидиса есть потенциал стать хорошим фронтменом. |
Fame was a founding member of Bill Wyman's band Rhythm Kings. | Участник группы Bill Wyman's Rhythm Kings. |
It included four music videos from Minogue's previous album Rhythm of Love, two music videos from Let's Get to It, and exclusive behind the scenes footage. | Видео включало в себя четыре музыкальных видео с предыдущего альбома Миноуг Rhythm of Love, два музыкальных видео с Let's Get to It и эксклюзивный материал со съемок клипов. |
He is deliberately trying to destroy the rhythm of my case. | Он сознательно пытается сбить темп моего дела. |
The rhythm of production will be affected. | Темп работы пострадает от этого. |
In 2003, a total of $187 million would be borrowed from the closed missions and so that cushion would obviously be insufficient if Member States maintained the same rhythm of payments. | В 2003 году из фонда завершившихся миссий была ссужена сумма в размере 187 млн. долл. США, поэтому, если государства-члены сохранят в своих выплатах такой же темп, то в будущем таких денег окажется явно недостаточно. |
I can analyze tempo and rhythm and beat. | Я могу проанализировать темп и ритм. |
Sometimes the pulse seemed feeble; sometimes its pace and rhythm were somewhat alarming. | Временами пульс прощупывался слабо, а временами его темп и ритм внушал некоторую тревогу. |
Rhythm didn't change after six of adenosine. | Пульс не изменился, после 6 мг аденозина. |
All right, we've got a rhythm. | Отлично, есть пульс. |
Sometimes the pulse seemed feeble; sometimes its pace and rhythm were somewhat alarming. | Временами пульс прощупывался слабо, а временами его темп и ритм внушал некоторую тревогу. |
Also, his pulse is a different rhythm. | Также его пульс бъётся с различым ритмом. |
The heart beat of the city slows down to tune up to the rhythm of winter rest. | Пульс города замедляется, и он готовится к зимнему сну. |
Within five days they completed three songs and laid down three rhythm guitars on each side, after which they worked on the bass, solos and vocals simultaneously. | В течение пяти дней они закончили три песни и записали три партии ритм-гитары, после которой они записали бас-гитару, соло-гитару и вокал. |
At the moment, we are in Greenville, just finished slaving away on rhythm guitars. | Сейчас мы снова в Гринвилле (Южная Каролина) и только-только закончили партии ритм-гитары. |
For rhythm guitarists see list of rhythm guitarists. | В Testament исполняет партии ритм-гитары. |
The growth of the Mozambican population will depend on the rhythm of natural growth of the population. | Рост населения Мозамбика будет зависеть от темпов естественного прироста населения. |
Maintaining a fast rhythm of expansion over the past few years, China became the world leader in the production and export of ICT goods in 2004. | Сохранение высоких темпов роста в последние несколько лет позволило Китаю в 2004 году стать мировым лидером в производстве и экспорте этой продукции. |
Developed on a multidimensional basis and addressing content, pedagogical methods and approaches and the school rhythm, primary school curricula have already been elaborated and implemented. | Учебные курсы начальной школы, составляемые на многофакторной базе и касающиеся одновременно содержания, методов и темпов школьного обучения, а также дидактических подходов к нему, уже разработаны и внедрены. |
Caribbean Governments look on almost helplessly at a growing phenomenon that threatens to disturb the rhythm of projected economic growth and breeds a kind of lawlessness which conventional law-and-order techniques cannot contain. | Правительства государств Карибского бассейна практически с чувством беспомощности отмечают распространяющееся явление, чреватое срывом намеченных темпов экономического роста и порождающее такую форму беззакония, с которой невозможно бороться обычными правоохранительными методами. |
The main thrust, he added, was to maintain the present rhythm and pace of work, to prepare for the early and effective entry into force of the Convention and to encourage action in support of its provisions, even before it formally entered into force. | Основная задача, добавил он, заключается в поддержании нынешнего ритма и темпов работы, в подготовке к скорейшему и эффективному вступлению Конвенции в силу и в содействии мерам в поддержку ее положений даже до того, как она официально вступит в силу. |