Английский - русский
Перевод слова Reviser

Перевод reviser с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Редакторов (примеров 22)
The Committee therefore believes that the request for five P-4 reviser posts is reasonable. Вместе с тем Комитет считает, что просьба о создании пяти должностей редакторов класса С-4 является мотивированной.
As to the five P-5 senior reviser posts requested, the Advisory Committee notes that this is the third such request. Что касается запрашиваемых пяти должностей старших редакторов класса С-5, то Консультативный комитет отмечает, что это уже третья просьба такого рода.
However, the Committee observes that the simultaneous abolition of five P-3 translator posts and establishment of five new P-4 reviser posts could create the impression that this is a promotion opportunity for the incumbents of the P-3 posts. Вместе с тем Комитет отмечает, что одновременное упразднение пяти должностей письменных переводчиков класса С-З и создание пяти новых должностей редакторов класса С-4 может создать впечатление, что это - возможность для продвижения по службе сотрудников на должностях класса С-3.
With the establishment of five new P-4 reviser posts, the Conference Management Service in Vienna proposes to increase outsourced translation from an estimated 29 per cent in 2006-2007 to about 35 per cent in В связи с созданием пяти новых должностей редакторов класса С4 Служба конференционного управления в Вене предлагает увеличить объем передаваемых на внешний подряд письменных переводов со сметного показателя в 29 процентов в 2006 - 2007 годах до примерно 35 процентов в 2008 - 2009 годах.
Upon request, the Committee was provided with generic job descriptions of P-5 and P-4 Reviser posts. По просьбе Комитета ему были представлены общие описания должностей редакторов класса С-5 и С-4.
Больше примеров...
Редактора (примеров 13)
In view of this, and in line with a recommendation proposed by the President of the Appeals Chamber, one P-4 reviser is requested to ensure the accuracy and quality of translation provided by the translators/interpreters. С учетом этого и в соответствии с рекомендацией, вынесенной Председателем Апелляционной камеры, испрашивается одна должность редактора класса С4 для обеспечения точности и качества письменного перевода, выполняемого письменными/устными переводчиками.
United Nations Office at Geneva: Since 2004 ECA has been securing the services of a seasoned United Nations Office at Geneva French Reviser for preparation of its major conferences (Conference of Ministers of Finance, Planning and Economic Development and various African Development Forum meetings). Отделение Организации Объединенных Наций в Женеве: с 2004 года ЭКА при подготовке к своим крупным конференциям (Конференции министров финансов, планирования и экономического развития и различным совещаниям Африканского фонда развития) пользуется услугами опытного французского редактора из Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве.
The Advisory Committee recommends approval of the request for three additional posts: one P-4 for a reviser, one P-3 for an English-French translator/ interpreter and one P-3 for a French-English translator/interpreter. Консультативный комитет рекомендует удовлетворить просьбу об учреждении трех дополнительных должностей: одной должности С-4 для редактора, одной должности С-3 для письменного/устного переводчика с английским-французским языками и одной должности С-3 для одного письменного/ устного переводчика с французским-английским языками.
Two new P-4 posts are requested for one French and one Kinyarwanda reviser needed to enhance the quality of the output in the two languages. Испрашиваются две новые должности класса С-4 - французского редактора и редактора текстов на киньяруанда, которые необходимы для повышения качества материалов, выпускаемых на этих двух языках.
The Committee was also informed that, with an additional Reviser in each language, the time needed for the processing of a verbatim record would be reduced. Комитет был также проинформирован о том, что благодаря добавлению одного редактора по каждому языку сократится время, необходимое для подготовки стенографических отчетов.
Больше примеров...
"редактор" (примеров 3)
Career development in language services: the post of reviser РАЗВИТИЕ КАРЬЕРЫ В ЯЗЫКОВЫХ СЛУЖБАХ: ДОЛЖНОСТЬ "РЕДАКТОР"
Requests the Secretary-General to ensure that the post of reviser is provided in the six official languages in accordance with paragraph 19 of section B of its resolution 52/214 and to report thereon to the General Assembly at its fifty-fourth session; просит Генерального секретаря обеспечить наличие должности "Редактор" для всех шести официальных языков в соответствии с пунктом 19 раздела В ее резолюции 52/214 и представить Генеральной Ассамблее на ее пятьдесят четвертой сессии доклад по этому вопросу;
In accordance with the job classification in effect before 1981, all language staff at the P-4 level in translation services had the functional title of "reviser". До 1981 года в соответствии с действовавшей тогда классификацией должностей все лингвистические сотрудники класса С-4 в службах письменного перевода имели должность "Редактор".
Больше примеров...