| After a series of disastrous attempts to retake his throne, Humayun crossed the Indus in 1543. | После серии неудачных попыток вернуть свой трон Хумаюн пересек Инд в 1543. |
| I could tell the captain turned the plane back to Bangkok when we tried to retake the plane. | Могу с уверенностью сказать, капитан повернул самолет обратно в Бангкок когда мы пытались вернуть самолет. |
| In order to dissuade further Spanish attempts to retake Jamaica, the English under Christopher Myngs launched attacks on Spanish ports such as Santa Marta and Tolu, forcing the Spanish to the defensive. | Для того, чтобы предотвратить дальнейшие испанские попытки вернуть Ямайку, английские войска под командованием Кристофера Мингса начали атаки на испанские порты, такие как Санта-Марта и Толу, тем самым заставив испанцев перейти к обороне. |
| Stark helped Rhodes maintain the armor, but Rhodes' paranoia and hatred made him believe that Stark wanted to retake the armor. | Старк помогал Роуди поддерживать броню, но паранойя и ненависть Роудса заставила его поверить, что Старк хотел вернуть себе броню. |
| On October 20, James Power, one of the Irish empresarios who had helped to found San Patricio, learned that the Lipantitlán soldiers had been ordered to retake Presidio La Bahia. | 20 октября Джемс Поуэр (James Power), импресарио в области Сан-Патрисио узнал о том, что солдаты гарнизона Липантитлана получили приказ вернуть Президио ла Байя (Presidio La Bahia). |
| Mr. Suder, we need some weapons if we're going to retake the ship. | Мистер Судер, нам нужно оружие, если бы собираемся отвоевать корабль. |
| Daenerys tells Jorah that she has ordered Daario and his army to retake Yunkai, and kill all remaining masters there. | Дейенерис говорит Джораху, что она приказала Даарио и его армии отвоевать Юнкай и убить там всех оставшихся господ. |
| After telling each other their stories, Sansa tries to convince Jon to help her retake Winterfell. | Рассказав друг другу свои истории, Санса пытается убедить Джона помочь ей отвоевать Винтерфелл. |
| Since the loss of Naval posed a threat to Barbastro, it is likely that forces from the taifa were sent to retake it later in 1084 and that it was these forces which Sancho Ramírez met on the road south from Naval. | Поскольку потеря Наваль представляла угрозу для Барбастро, вполне вероятно, что войска из тайфы были посланы в 1084 году, чтобы отвоевать его, и что именно эти силы Санчо I встретил на дороге к югу от Наваль. |
| He orders his men to bring in Edmure Tully, held as a prisoner of the Freys since the Red Wedding, and declares that they will use him to retake Riverrun. | Он приказывает своим людям привести Эдмура Талли (Тобайас Мензис), который был пленником у Фреев с момента Красной свадьбы, и заявляет, что они используют его, чтобы отвоевать Риверран. |
| She can retake the course next semester and you don't give an undeserved grade. | Она сможет пересдать в следующем семестре, а тебе не придётся ставить незаслуженную оценку. |
| Okay, look, I just need to retake the test. | Ладно, послушайте, мне просто нужно пересдать. |
| Do you think I can retake my math test? | Думаешь, я смогу пересдать тест по математике? |
| I'll let you retake the test again tonight. (gasps) | Я дам тебе пересдать тест сегодня вечером. |
| I have to stay and retake it. | Я должна остаться и пересдать. |
| Also, rebels had managed to retake the southern entrance to the city, while the western entrance was still under government control. | Кроме того, повстанцы сумели отбить южного въезд в город, в то время как западный въезд был по-прежнему под контролем правительства. |
| After a failed attempt by two companies to retake the ground on the Marine right flank lost to Kokusho the night before, Edson repositioned his forces. | После неудачных попыток двумя ротами отбить позиции на правом фланге морской пехоты, которые захватили солдаты Кокусё предыдущей ночью, Эдсон перегруппировал свои силы. |
| The Company forces consisting of around 1,000 British, 150 Sikh soldiers and 30 irregular cavalry had set out from Allahabad, under the command of General Henry Havelock, to retake Cawnpore and Lucknow. | Силы компании, состоящие из 1000 британцев, 150 сикхов и 30 иррегулярных кавалеристов под командой генерала Генри Хэвелока вышли из Аллахабада, чтобы отбить обратно Канпур и Лакхнау. |
| Wellesley ordered his four sepoy battalions to re-form and ward off any threat from the Maratha infantry and cavalry while the 78th were sent back to retake the Maratha gun line. | Уэлсли приказал четырём батальонам сипаев перестроиться и разобраться с кавалерией и пехотой с фронта, а 78-й полк отправил назад, чтобы обратно отбить орудия. |
| We have to retake this base, so we will retake this base. | Мы должны отбить эту базу, значит, мы отобьём её! |
| Focus all fire on can't let them retake the ship. | Сосредоточить огонь на челноке, не дать им захватить корабль. |
| Presumably to - to retake Heaven once his following is large enough. | Вероятно, чтобы захватить небеса, как только соберет достаточно сторонников. |
| By August 9, Task Force Kean was poised to retake Chinju. | К 9 августу боевой группе Кин удалось захватить Чинджу. |
| As a result, the Government was able to retake many strategically important areas of the country, including all provincial capitals, some of which had been occupied by UNITA for many months. | В результате правительство смогло вновь захватить многие стратегически важные районы страны, включая столицы всех провинций, часть которых была оккупирована УНИТА в течение многих месяцев. |
| The next Imperial attempt to retake the island with the newly arrived troops occurred from 20 to 26 October and was defeated with heavy losses in the Battle for Henderson Field. | Следующую попытку захватить Хендерсон-Филд японские войска произвели 20-26 октября, она завершилась поражением с тяжёлыми потерями в сражении за Хендерсон-Филд. |
| She was later injured during the attempt to retake 42, the Negative Zone Prison, from Blastaar's forces. | Он была позже ранена во время попытки взять обратно 42, Тюрьму Негативной Зоны, от сил Бластаара. |
| At 19:30 on 6 August, the South Koreans launched a counteroffensive to retake the hill. | 6-го августа в 19.30 южнокорейцы предприняли контрнаступление, чтобы взять обратно высоту. |
| Bruay gathered senior commanders who insisted on a counter-attack to retake both Ravelin, but the latter asked him to abandon this idea, as the troops were unprepared. | Де Брюэ собрал старших начальников и настаивал на контратаке с целью взять обратно оба равелина; но последние просили его отказаться от этой мысли, так как войска были сильно расстроены. |
| Kean then alerted 5th Regimental Combat Team commander Colonel John L. Throckmorton to prepare a force from the 5th Infantry to attack Sobuk-san and retake it. | Кин понял по тревоге командира боевой команды 5-го полка полковника Джона Л. Трогмортона приказав ему выделить часть 5-го полка, чтобы атаковать и взять обратно гору Собук-сан. |
| Sometimes it's over really quick, but then you don't have to retake geometry. | Иногда всё происходит очень быстро, зато потом тебе не нужно пересдавать геометрию. |
| So, you think you will retake your exams or... | Значит, ты думаешь, будут пересдавать экзамены или... |
| The Liberation Fleet continues to retake territory held in violation of the Earth Alliance constitution. | Флот Освобождения продолжает отвоевывать территорию захваченную в нарушение конституции Земного Альянса. |
| By mid-January 2008, the Sudanese Armed Forces had mobilized a large force, including attack aviation, and begun to retake positions under JEM control. On 12 and 24 January, the Sudanese Armed Forces attacked Seraf Jidad. | К середине января 2008 года Суданские вооруженные силы, создав мощную группировку и задействовав штурмовую авиацию, начали отвоевывать позиции, которые контролировало ДСР. 12 и 24 января Суданские вооруженные силы атаковали Сераф-Джидад. |
| must retake the vessel while the anaesthesia lasts. | Мы должны взять контроль над судном, пока действует газ. |
| Jo is briefly taken hostage, but she enables the guards to retake the prison. | Джо ненадолго берут в заложники, но она помогает охране взять контроль над тюрьмой снова. |