| I'm looking at you, Governor Reston. | Я смотрю на Вас, губернатор Рестон. |
| Seven years I served in the United States army, which is seven more years than governor Reston ever served... | Семь лет я служила в армии Соединенных Штатов, что на семь лет больше, чем служил губернатор Рестон... |
| And for Mrs. Reston to... | И для миссис Рестон... |
| Reston's narrative is that he was an angry young man until meeting his wife Joan, who turned him into the upstanding public servant he is today. | ЗА 22 ДНЯ ДО ВСЕОБЩИХ ВЫБОРОВ. Согласно хронологии, Рестон был раздражительным молодым человеком, пока не встретил свою жену, Джоан, которая превратила его в выдающегося общественного деятеля, каким он является и сегодня. |
| On January 3, 2008, AOL announced the closing of one of its three Northern Virginia data centers, Reston Technology Center, and sold it to CRG West. | З января 2008 года AOL объявила о закрытии одного из трёх дата центров в Северной Виргинии (Reston Technology Center в городе Рестон), который будет продан CRG West. |
| In 2017, MMAX Investment Partners, a group of Reston, Virginia investors, acquired a controlling stake in the WSOF. | В 2017 году группа инвесторов из Рестона, штат Виргиния, называющая себя MMAX Investment Partners, приобрела контрольный пакет акций WSOF. |
| So he put it into the machine, and if it works the way James says it will, we can vote for Reston all night, and grant would still win in the final tally. | Ее вставляют в аппарат для голосования, и, если это работает так, как сказал Джеймс, мы можем голосовать за Рестона всю ночь, но выиграет все равно Грант. |
| This from a Reston supporter? | Это от сторонника Рестона? |
| I'm asking Special Agent Reston to be team leader unless you'd like to defer. | Я прошу специального агента Рестона возглавить команду по крайней мере до тех пор, пока вы готовы считаться с его мнением. |
| By taking the deal, If I'm right and reston doesn't have it... | Будто соглашаемся на сделку, и если я прав, и её нет у Рестона, то мы проследим его звонок и вычислим Чемберса. |
| Tolliver wants me to cover a meeting in reston. | Толливер хочет, чтобы я провел встречу в Рестоне. |
| I know a little shop in Reston, we can stop before our flight. | Есть магазинчик в Рестоне. Можем заглянуть перед полетом. |
| Okay, Alcott's last credit-card pop was three nights ago at a place called Hairy Toody's Café in Reston. | Так, последний раз Элкотт пользовался кредиткой три ночи назад в местечке под названием "Кафе Хайри Туди", в Рестоне. |
| I know a little shop in Reston. | Есть магазинчик в Рестоне. |
| The Secretariat has collected all available data sets from two main sources within the United States Geological Survey: the Survey Headquarters at Reston, Virginia, and the USGS Office at Menlo Park, California. | Секретариат собрал все имеющиеся массивы данных из двух главных источников Геологического управления Соединенных Штатов - штаб-квартиры Управления в Рестоне и Отделения ГУ США в Менло-Парке. |
| It will take over the news cycle and prevent Reston from being able to prepare properly. | Это спровоцирует новостной цикл и помешает Рестону, как следует подготовиться. |
| She's killing in the Democratic debates, landing some punches on Reston before he wins the nomination. | Она выиграла на дебаты демократов, отвесила пару ударов Рестону до того, как он выиграл номинацию. |
| Reston couldn't get Grant to confess on tape, so let's be a big boy. | Рестону не добиться признания Гранта под запись, поэтому будь большим мальчиком. |
| You gave Reston a chance. | Ты дал Рестону шанс. |
| You want me to put Reston on the ticket? | Ты хочешь, что бы я дал Рестону зеленый свет? |
| And that's the difference between Governor Reston and me. | И вот какая разница между губернатором Рестоном и мной. |
| He's working with Reston. | Он работает с Рестоном. |
| With Governor Reston still leading in the polls, upstart Congresswoman Josie Marcus hopes to gain momentum in this next Democratic primary debate answering questions submitted by ordinary Americans. | с губернатором Рестоном, всё еще лидирующим по опросам, неожиданно выдвинувшимся Конгрессменом Джози Маркус, надеющейся продвинуться во время первичных дебатов, отвечая на вопросы, предоставленные обычными американцами. |
| They're falling in line behind Reston because they know he's experienced and tough enough to go after Grant in the general. | Они выстроятся перед Рестоном так как знают, что у него есть опыт и жесткость, чтобы стать главным после Гранта. |
| I'm guessing your meeting with Reston didn't go as well as you hoped? | Предполагаю, твоя встреча с Рестоном прошла не так хорошо, как ты надеялась? |