Английский - русский
Перевод слова Reston

Перевод reston с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Рестон (примеров 60)
All right, Mrs. Reston, then here's ththing. Отлично, миссис Рестон, тут вот какая штука.
The first is to link Washington, D.C. by rail to Washington Dulles International Airport and the edge cities of Tysons, Reston, Herndon, and Ashburn. Первая - связать метрополитеном Вашингтон, округ Колумбия и Вашингтонский аэропорт им. Даллеса и города Тайсон, Рестон, Херндон, и Эшберн.
Now, don't go saying I was too mean just because Joan Reston didn't bite. И не надо теперь говорить, что был слишком подлым только потому, что Джоан Рестон не кусалась.
You think the world would be that much better off if Samuel Reston had been elected? Или ты думаешь, что мир стал бы лучше если бы Самуэль Рестон выиграл?
And if by some miracle Reston's there? И если каким-то чудом Рестон будет там?
Больше примеров...
Рестона (примеров 36)
Carl Reston's gun, long with the tire treads, puts you at the original crime scene. Оружие Карла Рестона, вместе со следами шин, связывает вас с первоначальным местом преступления.
I brought you all here to dig up some dirt on the Reston campaign... Я собрала вас здесь, чтобы вы откопали что-нибудь грязное на компанию Рестона.
Painting Reston as soft on crime has been a godsend. Поймать Рестона на мягкотелости по отношению к преступлениям было даром свыше.
And would this justice come in the form of say... a photo op of the F.B.I. raiding Reston's campaign headquarters? И это правосудие должны быть в виде скажем... в виде самых первых эксклюзивных снимков, как ФБР проводит облаву на штаб-квартиру кампании Рестона?
Keep it up, and we're headed toward mutually assured destruction, so from now on, instead of fighting each other, we gang up on Reston. Продолжайте в том же духе, и нас отправят к гарантированному уничтожению, так что с этого момента, вместо того, чтобы сражаться друг с другом, мы объеденим силы против Рестона.
Больше примеров...
Рестоне (примеров 11)
Tolliver wants me to cover a meeting in reston. Толливер хочет, чтобы я провел встречу в Рестоне.
I have to make this meeting at reston. Я должен попасть на эту встречу в Рестоне.
Two were with family, two were playing varsity basketball in Reston. Двое выступали за школьную баскетбольную команду в Рестоне.
Okay, Alcott's last credit-card pop was three nights ago at a place called Hairy Toody's Café in Reston. Так, последний раз Элкотт пользовался кредиткой три ночи назад в местечке под названием "Кафе Хайри Туди", в Рестоне.
No, Dee Dee is alive in a sanitarium in Reston, Нет... Диди жива, она - в "санатории", в Рестоне.
Больше примеров...
Рестону (примеров 7)
It will take over the news cycle and prevent Reston from being able to prepare properly. Это спровоцирует новостной цикл и помешает Рестону, как следует подготовиться.
We leak the baby to Reston before the debate. Мы сообщали Рестону о ребёнке до дебатов.
His doctors hide it under a bunch of fake names, but they all lead back to Samuel Montrose Reston. Его доктора прятали это под кучкой фальшивых имен, но они все вели к Самуэлю Монтросу Рестону.
Reston couldn't get Grant to confess on tape, so let's be a big boy. Рестону не добиться признания Гранта под запись, поэтому будь большим мальчиком.
You gave Reston a chance. Ты дал Рестону шанс.
Больше примеров...
Рестоном (примеров 5)
And that's the difference between Governor Reston and me. И вот какая разница между губернатором Рестоном и мной.
He's working with Reston. Он работает с Рестоном.
With Governor Reston still leading in the polls, upstart Congresswoman Josie Marcus hopes to gain momentum in this next Democratic primary debate answering questions submitted by ordinary Americans. с губернатором Рестоном, всё еще лидирующим по опросам, неожиданно выдвинувшимся Конгрессменом Джози Маркус, надеющейся продвинуться во время первичных дебатов, отвечая на вопросы, предоставленные обычными американцами.
They're falling in line behind Reston because they know he's experienced and tough enough to go after Grant in the general. Они выстроятся перед Рестоном так как знают, что у него есть опыт и жесткость, чтобы стать главным после Гранта.
I'm guessing your meeting with Reston didn't go as well as you hoped? Предполагаю, твоя встреча с Рестоном прошла не так хорошо, как ты надеялась?
Больше примеров...