Английский - русский
Перевод слова Responder

Перевод responder с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Респондент (примеров 4)
Responses to the anonymous messages are then similarly encoded and the responder also remains anonymous. Ответы на анонимные сообщения затем аналогичным образом кодируются и респондент также остается анонимным.
Where's my first responder, Krumitz? Где мой первый респондент, Крумиц?
The mechanism is backward compatible, because older DNS responders ignore any RR of the unknown OPT type in a request and a newer DNS responder never includes an OPT in a response unless there was one in the request. Механизм обратно совместим, поскольку более старые респонденты DNS игнорируют любые RR неизвестного типа OPT в запросе, и более новый респондент DNS никогда не включает OPT в ответ, если в запросе его не было.
a lack of response (i.e. the responder did not mark either "yes" or "no"), or an "N/A" (i.e. not applicable) were all counted as a "no". отсутствие ответов (т.е. респондент не ответил ни "да", ни "нет") или "Н/П" (т.е. не применимо) были засчитаны как ответ "нет".
Больше примеров...
Ответчик (примеров 3)
This implies also that the responder must send all replies back to the same source IP address and UDP port number of the received IKE packet. Это подразумевает также, что ответчик должен послать все ответы обратно на тот же самый исходный IP адрес и номер UDP порта принятого IKE пакета.
Only if both the initiator and the responder have sent and received that specific VID payload, the NAT Traversal probe will continue. NAT Traversal исследование будет продолжаться только если оба, и инициатор, и ответчик, послали и приняли эту определённую VID полезную нагрузку.
First responder to a murder scene, and you let the suspect walk? Первый ответчик с места преступления, а ты отпустила подозреваемого?
Больше примеров...
Силы реагирования (примеров 5)
As third responder, KFOR supported the security arrangements for the elections of 12 December. В качестве третьей силы реагирования СДК оказывали поддержку мероприятиям по обеспечению безопасности выборов 12 декабря.
In that regard, it will serve as a third responder in support of the Liberia National Police and United Nations police. В этой связи они будут выступать в качестве третьей силы реагирования, оказывая поддержку Либерийской национальной полиции и полиции Организации Объединенных Наций.
KFOR conducted operations as a third responder in northern Kosovo in support of the European Union Rule of Law Mission in Kosovo (EULEX) and the Kosovo Police. На севере Косово СДК проводили операции в качестве третьей силы реагирования в поддержку Миссии Европейского союза по вопросам законности и правопорядка в Косово (ЕВЛЕКС) и полиции Косово.
KFOR, in its third responder role, continued to support EULEX/Kosovo Police operations at the gates in order to maintain a safe and secure environment and freedom of movement. СДК в своем качестве третьей силы реагирования продолжали оказывать поддержку операциям ЕВЛЕКС/Косовской полиции в районе расположения этих контрольно-пропускных пунктов для поддержания безопасной обстановки и свободы передвижения.
On 23 February, during the repeat mayoral elections in North Mitrovica, EULEX fulfilled its role as second responder and contributed towards a peaceful environment during the election process. 23 февраля в ходе повторных выборов мэра Северной Митровицы ЕВЛЕКС в соответствии со своей функцией силы реагирования второго эшелона обеспечивала безопасность избирательного процесса.
Больше примеров...
Эшелон (примеров 1)
Больше примеров...
Автоответчик (примеров 3)
While the vacation responder is enabled, you'll see a banner across the top of any Gmail page, displaying the subject of your vacation response. Когда автоответчик включен, в верхней части аккаунта Gmail появляется баннер с темой ответа.
From the General tab, select Vacation responder on in the Vacation responder: section. На вкладке "Общие" выберите "Автоответчик включен" в разделе "Автоответчик".
While the vacation responder is enabled, Gmail will send a response to anyone who contacts you. Если включить автоответчик, Gmail будет отправлять ответ всем, кто желает с вами связаться.
Больше примеров...
Ответил на вызов (примеров 2)
First responder got a call from a neighbor who saw smoke coming out of the chimney. Ответил на вызов соседа, который увидел дым из трубы.
I'll get Dev to check with Metro dispatch and see what cars were in the vicinity, who the first responder was. Я поручу Дэву проверить в городской полиции и узнать, какие машины были на дежурстве, и кто первым ответил на вызов.
Больше примеров...