Английский - русский
Перевод слова Respirator

Перевод respirator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Респиратор (примеров 24)
Get a CT and check for haemorrhage, and get a respirator ready just in case. Принесите томограф и проверьте нет ли кровотечения, и, на всякий случай, приготовьте респиратор.
These included among others: coveralls, chemical-resistant gloves, chemical-resistant footwear, and protective eyewear and headgear and, for exposure in enclosed areas, a respirator. К ним, в частности, относятся комбинезоны, химически стойкие рукавицы, химически стойкая обувь, а также защитные очки и головные уборы, а при подверженности его действию в закрытых помещениях - респиратор.
That we saw a man donning gloves and - and a respirator? Что мы видели человека надевающего перчатки и респиратор?
If employer wish to select the appropriate respirator, he or she need to know in advance what level of protection it will provide. Чтобы выбрать подходящий респиратор, нужно заранее знать, какой уровень защиты он обеспечит.
Whoever looks after you will leave the portable respirator switched on at night, fully charged. Твои сиделки будут оставлять на ночь заряженный портативный респиратор, для подстраховки.
Больше примеров...
Аппарат искусственного дыхания (примеров 10)
once you turn off the respirator. Как только вы отключите аппарат искусственного дыхания.
After Riccio gave him a sedative and switched off the respirator, Welby said "thank you" three times to his wife, his friends, and his doctor. После того, как Риччио дал ему успокоительное и отключил аппарат искусственного дыхания, Уэлби трижды сказал «спасибо» - своей жене, своим друзьям и своему доктору.
[Respirator Hissing, Machine Beeping, Footfalls] [Аппарат искусственного дыхания, звуковые сигналы, шаги]
(Rhythmic Beeping) - (Respirator Hissing) (Ритмично пикает) - (Шипит аппарат искусственного дыхания)
On December 21, an Italian doctor, Mario Riccio, disconnected a respirator that was keeping Piergiorgio Welby alive. 21-го декабря итальянский доктор Марио Риччио отключил аппарат искусственного дыхания, поддерживавший жизнь Пьерджиорджио Уэлби.
Больше примеров...
Искусственном дыхании (примеров 3)
If Kate's on a respirator, then she's still alive. Если Кейт на искусственном дыхании, значит она все еще жива.
Just like the longer we keep him on a respirator, the more likely it is that he'll have retinal failure or that he'll go blind. Просто, чем дольше держать его на искусственном дыхании, тем более вероятно, что у него возникнет атрофия сетчатки или он ослепнет.
They've put her in a respirator. Она на искусственном дыхании.
Больше примеров...
Аппарату искусственного дыхания (примеров 4)
She was brought to a hospital and put on a respirator to help her breathe. Ее привезли в госпиталь и подключили к аппарату искусственного дыхания, чтобы она могла дышать.
On her arrival, she was advised that her son was unconscious and attached to a respirator, and that she could not see him. В больнице ей сообщили, что ее сын находится без сознания и подключен к аппарату искусственного дыхания и что ее к нему не пустят.
This girl may be bound to a respirator the rest of her life. Но она будет всю жизнь привязана к аппарату искусственного дыхания.
It's the respirator that's keeping him alive. Он всё ещё жив только благодаря аппарату искусственного дыхания.
Больше примеров...
Искусственное дыхание (примеров 3)
The family of Della Ferrion... is here today, saying it is her wish not to be kept alive on a respirator. Присутствующая здесь семья Деллы Феррион утверждает, что она не приемлет искусственное дыхание.
She's off the respirator, breathing on her own now. Искусственное дыхание отключено, теперь она дышит сама.
I'll ask you to think about the future and eventual donations and what we will do regarding the respirator. Я прошу тебя подумать о будущем, донорстве его органов, и том, имеет ли смысл искусственное дыхание в таком случае.
Больше примеров...