Английский - русский
Перевод слова Rerun

Перевод rerun с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повтор (примеров 10)
Kids in my neighborhood used to call me Rerun. Дети в округе звали меня Повтор.
All right, everyone we're doing a rerun. Так, мы пускаем повтор.
I think this is a rerun. Я думаю, это повтор.
Well, I'll have to catch a rerun. Ну мне нужно посмотреть повтор.
And you know how you wanted to watch the rerun of Roots? И ты помнишь, как ты хотела посмотреть повтор "Корней"?
Больше примеров...
Повторные (примеров 5)
The Committee was also informed that the parliamentary rerun elections, as well as municipal and local elections, would take place during the 2006/07 budget period. Комитету было сообщено также, что повторные парламентские выборы, а также выборы в муниципальные и местные органы власти состоятся в рамках 2006/07 бюджетного года.
On 21 June Mr. Djotodia announced that, contrary to the decision made by the ECCAS Heads of State, there would not be a rerun of the elections of the members of the Bureau of the National Transitional Council further to its enlargement to 135 members. В связи с этим 21 июня г-н Джитодиа заявил, что, несмотря на решение, принятое главами государств - членов ЭСЦАГ, повторные выборы членов Бюро Переходного национального совета после расширения его состава до 135 членов проводиться не будут.
Cameron: You've rerun the test? Chase: Ты сделал повторные тесты?
It also contains provisions granting the Commission the power to nullify votes and provides that if the nullification affects the outcome of an election that there will be a rerun. В нем также содержатся положения о наделении Комиссии полномочиями признавать недействительными поданные голоса и предусматривается, что если аннулирование голосов повлияет на итоги выборов, то назначаются повторные выборы.
The election results for the second round of mayoral elections, organized by the Kosovo authorities and held on 13 December, were certified in 18 municipalities on 24 December. Complaints about irregularities resulted in a rerun in the municipalities of Prizren, Lipjan/Lipljan and Gjilan/Gnjilane. Результаты второго раунда выборов мэров, который был организован косовскими властями 13 декабря, были официально подтверждены 24 декабря по 18 муниципальным округам; в связи с жалобами на нарушения были проведены повторные выборы в Призрене, Липяне/Липляне и Гилане/Гнилане.
Больше примеров...
Перезапустить (примеров 2)
If you forgot to rerun lilo before the reboot or the system is accidentally rebooted before you could do this manually, your system might fail to boot. Если вы забудете перезапустить lilo перед перезагрузкой, или система случайно перезагрузится до того как вы смогли сделать это вручную, система может больше не загрузиться.
Just remember that when you update glibc or other libraries that you prelinked with, you need to rerun prelink! Помните что когда вы обновляете glibc или другие библиотеки, с которыми вы осуществили предварительное связывание, вам надо будет перезапустить prelink.
Больше примеров...
Перезапустите программу (примеров 4)
Assembly' ' cannot be loaded. Rerun setup to repair the installation. Не удается загрузить сборку. Перезапустите программу установки, чтобы восстановить установку.
To create a transform you must have access to original media. Rerun setup from the original source. Для создания преобразования необходимо иметь доступ к исходному носителю. Перезапустите программу установки из исходного источника.
does not support this action. Rerun ServiceModelReg without the switch. не поддерживает это действие. Перезапустите программу ServiceModelReg без ключа.
The length of the unattend file name and path cannot be greater then 250 characters. Rerun setup using a shorter unattend file name. Canceling setup. Длина пути и имени файла автоматической установки не может превышать 250 знаков. Перезапустите программу установки, используя более короткое имя файла автоматической установки. Отмена установки.
Больше примеров...
Повторение (примеров 2)
The rerun of the first round of elections for a Senate seat in the Centre Department is expected to be held once the authorities take action on the basis of the investigation conducted by the Provisional Electoral Council. Повторение первого раунда выборов в Центральном департаменте для заполнения одного места в сенате планируется провести после принятия властями мер по итогам расследования, проведенного Временным избирательным советом.
It's like a rerun. А как бы повторение.
Больше примеров...
Идет повторный показ сериала "дефективный детектив" (примеров 2)
There's a Monk rerun on. Идет повторный показ сериала "Дефективный детектив".
And there's a Monk rerun on. И идет повторный показ сериала "Дефективный детектив".
Больше примеров...
Реран (примеров 3)
They don't care that rerun's fat Им плевать, что Реран толстый, потому что он умеет двигаться.
Rerun from What's Happening is opening up the new Dairy Queen. Реран из "Что происходит?" открывает новую Дейри Куин.
What do you got there, Rerun? Что это у тебя там, Реран?
Больше примеров...