| In Mogadishu, reports indicate that certain clans are replenishing their weapons supplies. | Согласно поступающим сообщениям, в Могадишо некоторые кланы пополняют свои запасы оружия. |
| In the past few weeks, on the contrary, there has, as reported above, been evidence that major factions are replenishing their weapons stockpiles. | Однако в течение последних нескольких недель, как отмечалось выше, наблюдались признаки того, что основные группировки пополняют свои запасы оружия. |
| At the moment, donors are replenishing both the HIPC and ESAF Trust Funds by redirecting current bilateral budget allocations instead of mobilizing new resources to fund the initiative. | В настоящее время доноры пополняют целевые фонды для БСВЗ и РФСП путем перераспределения ассигнований текущих двусторонних бюджетов вместо мобилизации новых ресурсов для финансирования инициативы. |
| Five of the six petty cash custodians were not replenishing their funds at least once a month, indicating that the imprest amount might have been in excess of operational requirement. | Пять из шести ответственных за расчеты наличными не пополняют фонды по крайней мере раз в месяц, что свидетельствует о том, что сумма аванса, возможно, превышает оперативные потребности. |