The disc 14 comprises a replaceable connecting piece 24 mounted on the inlet 20. | Тарелка 14 содержит сменный штуцер 24, установленный на входе 20. |
It shall be achieved, within the specified tolerances, when the replaceable light source is energized by the power supply at the specified test voltage, as indicated in the data sheet of the light source. | Он достигается в пределах определенных допусков, когда на сменный источник света подается установленное испытательное напряжение, указанное в технических спецификациях источника света. |
replace the word "removable" by the word "replaceable". | заменить слово "съемный" словом "сменный". |
The drill comprises a replaceable member for continuous cutting, which does not have flutes and is provided with radial supports that are capable of cutting. | Сверло содержит сменный элемент сплошного резания, не содержащий стружковыводящих каналов и снабженный радиальными опорами, выполненными с возможностью резания. |
The replaceable cartridge is mounted in the upper portion of the brush body and comprises a lid/valve as well as a reception member having a through opening that connects the cartridge with the reservoir located in the brush cavity. | Сменный картридж установлен в верхней части корпуса щётки и оснащён крышкой-клапаном и посадочным элементом со сквозным отверстием, сообщающим картридж с находящимся в полости щётки резервуаром. |
ANNOUNCER: Our crew's replaceable. | Диктор: нашу команду можно заменить. |
You're all replaceable. | Вас всех можно заменить. |
They must be replaceable - so many talented people in London. | Их можно заменить - в Лондоне немало талантливых людей. |
The stuff... that's replaceable. | Вещи... можно заменить. |
As a result, the Committee estimated that 50 per cent of the uses were replaceable. | В итоге, Комитет дал оценку, согласно которой бромистый метил в этих видах применения можно заменить альтернативами в 50 процентах случаев. |
Cases happened where such cylinders were imported to Europe with replaceable valves. | Имели место случаи, когда такие баллоны ввозились в Европу с заменяемыми клапанами. |
The filtering elements are replaceable, each filtering element having a casing with a filtering filler freely disposed therein which is made from a material with a regenerative capacity. | Фильтрующие элементы выполнены заменяемыми, причем каждый фильтрующий элемент имеет корпус со свободно размещенного в нем фильтрующего наполнителя из материала с регенеративной способностью. |
You make yourself sound replaceable. | Вы делаете себя звук заменяемыми. |
Mills are supplied with interchangeable blades, easily replaceable in drilling conditions. | Комплектуются сменными лопастями, легко заменяемыми в условиях буровой. |
The invention makes it possible to produce a modular structure with easily replaceable components and increase the efficiency with which the wind flow is utilized. | Изобретение позволяет создать модульную конструкцию с легко заменяемыми элементами и повысить коэффициент использования ветрового потока. |
Furthermore, a panel (9) with an additional fastening element for changeable, replaceable information is arranged in the pocket (7). | При этом в кармане (7) размещена панель (9) с дополнительным элементом крепления для изменяемой, съемной информации. |
It shall be replaceable. | Прокладка должна быть съемной. |
Headform weight with a spherical or semi-spherical headform made of laminated hardwood covered with replaceable felt and with or without a cross-beam made of wood. | Модель головы сферической или полусферической формы, изготовленная из фанеры жестких пород дерева, покрытого съемной войлочной облицовкой и снабженная или не снабженная поперечным деревянным брусом. |
1.2. For replaceable filament lamps: | 1.2 на съемных лампах накаливания: |
Therefore, disadvantages may be noted for road safety and consumers, which could be avoided by replaceable solutions or by introducing appropriate requirements to non-replaceable solutions. | З. В этой связи можно отметить неблагоприятные для безопасности дорожного движения и для потребителей факторы, которых можно было бы избежать путем использования съемных компонентов либо путем введения в действие соответствующих требований к несъемными компонентам. |
For replaceable filament lamps: | 3.2 съемных ламп накаливания: |
Power supply: built-in rechargeable accumulator (recharged automatically from the replaceable accumulators and mostly served as backup battery, i. e. the device would work even if the replaceable accumulators were down or taken out). | Питание: встроенный подзаряжаемый аккумулятор (подзаряжался автоматически от съемных аккумуляторов, предназначен для использования в качестве экстренного аккумулятора - т. е. прибор мог работать без основных аккумуляторов). |
UNCTAD was not replaceable; it was the only institution in the United Nations system mandated to review overall trade issues in a development context. | ЮНКТАД незаменима, она является единственным учреждением в системе Организации Объединенных Наций, занимающимся изучением всех вопросов торговли через призму развития. |
Not saying that you're replaceable. | Только не говори, что ты незаменима. |
Taylor Vaughan is totally replaceable. | Можно подумать, что Тейлор Воган незаменима. |
Look, she's replaceable. | Послушайте, она заменима. |
So Angie's replaceable? | Значит, Энджи заменима? |
You're important, but you're replaceable. | Ты важна, но заменима. |
You think you're not replaceable? | Думаешь, что ты незаменим? |
You're not replaceable to me. | Ты незаменим для меня. |
You think you're not replaceable? | Думаешь, ты незаменим? |